1
informe técnico
Introducción a la traducción especializada es un curso teórico-práctico dirigido a los estudiantes del sétimo ciclo de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional. Este taller está enfocado en el desarrollo de estrategias y procedimientos para el tratamiento terminológico y traductológico de textos de diversas áreas de especialidad de manera introductoria, entre ellas, la traducción médica, jurÃdica y financiera. Para abordar estas situaciones de comunicación especializada, el taller iniciará con la introducción de conceptos básicos de la terminologÃa que son útiles para diferenciar los textos divulgativos de los textos especializados: identificación de términos, marcadores de reformulación parafrástica, unidades fraseológicas especializadas y colocaciones. En esta primera unidad se tomará como referencia la terminologÃa médica por ser un área de es...
2
informe técnico
Descripción: Introducción a la traducción especializada es un curso teórico-práctico dirigido a los estudiantes del sétimo ciclo de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional. Este taller está enfocado en el desarrollo de estrategias y procedimientos para el tratamiento terminológico y traductológico de textos de diversas áreas de especialidad de manera introductoria, entre ellas, la traducción médica, jurÃdica y financiera. Para abordar estas situaciones de comunicación especializada, el taller iniciará con la introducción de conceptos básicos de la terminologÃa que son útiles para diferenciar los textos divulgativos de los textos especializados: identificación de términos, marcadores de reformulación parafrástica, unidades fraseológicas especializadas y colocaciones. En esta primera unidad, se tomará como referencia la terminologÃa médica por ser...
3
informe técnico
Publicado 2023
Enlace
Enlace
Traducción Especializada 1 es un curso teórico-práctico de especialidad dirigido a los estudiantes del octavo ciclo de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional, y está enfocado en el desarrollo de estrategias de comprensión y reexpresión de textos médicos. El campo de la Medicina es un área de especialización compleja que exige la compresión de la terminologÃa y los conceptos base para aplicarlos correctamente según el contexto. La traducción médica abarca un amplio campo de acción que ofrece un gran número de oportunidades profesionales para los traductores especializados. Por ello, el curso busca introducir a los estudiantes en este campo de especialidad abordando los géneros médicos más representativos y ofreciéndoles conceptos teóricos que les permitan entender términos clave con los que puedan profundizar sus conocimientos sobre diversos temas mÃ...
4
informe técnico
Descripción: Introducción a la traducción especializada es un curso teórico-práctico dirigido a los estudiantes del sétimo ciclo de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional. Este taller está enfocado en el desarrollo de estrategias y procedimientos para el tratamiento terminológico y traductológico de textos de diversas áreas de especialidad de manera introductoria, entre ellas, la traducción médica, jurÃdica y financiera. Para abordar estas situaciones de comunicación especializada, el taller iniciará con la introducción de conceptos básicos de la terminologÃa que son útiles para diferenciar los textos divulgativos de los textos especializados: identificación de términos, marcadores de reformulación parafrástica, unidades fraseológicas especializadas y colocaciones. En esta primera unidad se tomará como referencia la terminologÃa médica por ser ...
5
informe técnico
Publicado 2021
Enlace
Enlace
Traducción Directa 2 Inglés (TDI2) es un taller enfocado en el desarrollo de estrategias de comprensión de textos fuente y reexpresión de textos meta en el marco del proceso de traducción. TDI2 permite que los estudiantes desarrollen recursos internos y externos para la resolución de problemas de traducción a partir de estrategias y herramientas utilizadas previamente de manera aislada y con poca seguridad. Asimismo, el taller consolida la capacidad de transferencia comunicativa entre las lenguas de trabajo mediante ejercicios centrados en el contraste entre lenguas sobrepasando ya las diferencias estructurales, en la resolución de problemas especÃficos del proceso traslativo relativos a la dimensión comunicativa, pragmática y semiótica de los textos, asà como en los aspectos relacionados con la oralidad y con el ámbito profesional. Se propiciará que los estudiantes se fam...
6
informe técnico
Publicado 2021
Enlace
Enlace
Traducción Directa 2 Inglés (TDI2) es un taller enfocado en el desarrollo de estrategias de comprensión de textos fuente y reexpresión de textos meta en el marco del proceso de traducción. TDI2 permite que los estudiantes desarrollen recursos internos y externos para la resolución de problemas de traducción a partir de estrategias y herramientas utilizadas previamente de manera aislada y con poca seguridad. Asimismo, el taller consolida la capacidad de transferencia comunicativa entre las lenguas de trabajo mediante ejercicios centrados en el contraste entre lenguas sobrepasando ya las diferencias estructurales, en la resolución de problemas especÃficos del proceso traslativo relativos a la dimensión comunicativa, pragmática y semiótica de los textos, asà como en los aspectos relacionados con la oralidad y con el ámbito profesional. Se propiciará que los estudiantes se fam...
7
informe técnico
Publicado 2021
Enlace
Enlace
La traductologÃa es el campo académico interdisciplinario dedicado al estudio de la traducción. Aunque el curso, por su denominación, puede prometer una mirada abarcadora de los estudios sobre la traducción (Translation Studies, se trata más bien de una primera aproximación a algunos conceptos traductológicos fundamentales que serán aplicados de manera práctica en los talleres de traducción. Como un curso de inducción a algunas categorÃas teóricas de la traducción (los métodos de traducción, la equivalencia de traducción, el proceso de traducción), TraductologÃa I introduce las bases teóricas necesarias para lograr el desarrollo de la competencia traductora a lo largo del proceso de formación del estudiante de traducción. TraductologÃa I aleja a los estudiantes de las formas de comprender la traducción solo como una operación de cambio de códigos lingüÃsticos...