Autoeficacia y empleabilidad percibida de la lengua C en traductores e intérpretes profesionales de Lima
Descripción del Articulo
Desde hace varias décadas, las investigaciones sobre los conceptos de la autoeficacia y empleabilidad percibida se han estudiado en distintas facultades universitarias y laborales con el fin de investigar de qué manera, dichos conceptos, afectan el desempeño laboral o estudiantil de los sujetos de e...
| Autores: | , |
|---|---|
| Formato: | tesis de grado |
| Fecha de Publicación: | 2023 |
| Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
| Repositorio: | UPC-Institucional |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/673909 |
| Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/673909 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | Autopercepción Competencia traductora Segunda lengua extranjera Mercado laboral Self-perception Translation competence Second foreign language Work market https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
| id |
UUPC_e50d5b7a42d6a20391a5c81a2833e1dc |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/673909 |
| network_acronym_str |
UUPC |
| network_name_str |
UPC-Institucional |
| repository_id_str |
2670 |
| dc.title.es_PE.fl_str_mv |
Autoeficacia y empleabilidad percibida de la lengua C en traductores e intérpretes profesionales de Lima |
| dc.title.alternative.none.fl_str_mv |
Self-efficacy and perceived employability of the C language of translators and interpreters in Lima |
| title |
Autoeficacia y empleabilidad percibida de la lengua C en traductores e intérpretes profesionales de Lima |
| spellingShingle |
Autoeficacia y empleabilidad percibida de la lengua C en traductores e intérpretes profesionales de Lima Roose Segura, Jose Marcelo Autopercepción Competencia traductora Segunda lengua extranjera Mercado laboral Self-perception Translation competence Second foreign language Work market https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
| title_short |
Autoeficacia y empleabilidad percibida de la lengua C en traductores e intérpretes profesionales de Lima |
| title_full |
Autoeficacia y empleabilidad percibida de la lengua C en traductores e intérpretes profesionales de Lima |
| title_fullStr |
Autoeficacia y empleabilidad percibida de la lengua C en traductores e intérpretes profesionales de Lima |
| title_full_unstemmed |
Autoeficacia y empleabilidad percibida de la lengua C en traductores e intérpretes profesionales de Lima |
| title_sort |
Autoeficacia y empleabilidad percibida de la lengua C en traductores e intérpretes profesionales de Lima |
| author |
Roose Segura, Jose Marcelo |
| author_facet |
Roose Segura, Jose Marcelo Torres Gomez, Katerin Wendy |
| author_role |
author |
| author2 |
Torres Gomez, Katerin Wendy |
| author2_role |
author |
| dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Fernandez Malpartida, Walter |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Roose Segura, Jose Marcelo Torres Gomez, Katerin Wendy |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Autopercepción Competencia traductora Segunda lengua extranjera Mercado laboral Self-perception Translation competence Second foreign language Work market |
| topic |
Autopercepción Competencia traductora Segunda lengua extranjera Mercado laboral Self-perception Translation competence Second foreign language Work market https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
| dc.subject.ocde.none.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
| description |
Desde hace varias décadas, las investigaciones sobre los conceptos de la autoeficacia y empleabilidad percibida se han estudiado en distintas facultades universitarias y laborales con el fin de investigar de qué manera, dichos conceptos, afectan el desempeño laboral o estudiantil de los sujetos de estudio. Además, dentro de los estudios de traducción, la autoeficacia es un constructo orientado al proceso de la traducción. Asimismo, la autoeficacia y la empleabilidad percibida influyen en el proceso de búsqueda de empleo e inserción laboral. Los traductores e intérpretes son considerados expertos en todas sus lenguas de trabajo. Sin embargo, la lengua C, a comparación de la lengua B, es la segunda lengua extranjera del traductor de la que solo se espera una competencia pasiva. Por ello, esta investigación tiene como objetivo analizar y describir cómo la autopercepción de estos profesionales sobre su lengua C influye en su desempeño profesional y en sus expectativas laborales a partir de sus creencias sobre el nivel de su lengua C. Esta investigación es un estudio cualitativo, por lo que se obtendrá información de los participantes mediante una guía de entrevistas semiestructuradas a 15 traductores e intérpretes profesionales que laboren actualmente con su lengua C. |
| publishDate |
2023 |
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2024-07-08T22:35:48Z |
| dc.date.available.none.fl_str_mv |
2024-07-08T22:35:48Z |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2023-01-16 |
| dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
| dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Trabajo de investigación |
| dc.type.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
| format |
bachelorThesis |
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/673909 |
| dc.identifier.isni.es_PE.fl_str_mv |
000000012196144X |
| url |
http://hdl.handle.net/10757/673909 |
| identifier_str_mv |
000000012196144X |
| dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
| dc.rights.*.fl_str_mv |
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International |
| dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
| dc.rights.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.en_US.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
| dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
| dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
| dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
| instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
| instacron_str |
UPC |
| institution |
UPC |
| reponame_str |
UPC-Institucional |
| collection |
UPC-Institucional |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/8/Roose_SJ.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/7/Roose_SJ.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/10/Roose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/12/Roose_SJ_ReporteSimilitud.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/14/Roose_SJ_ActaSimilitud.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/6/Roose_SJ.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/9/Roose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/11/Roose_SJ_ReporteSimilitud.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/13/Roose_SJ_ActaSimilitud.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/1/Roose_SJ.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/2/Roose_SJ.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/3/Roose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/4/Roose_SJ_ReporteSimilitud.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/5/Roose_SJ_ActaSimilitud.pdf |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
cc9bcf7ce41174d8e0cedda91cc3fc73 e65d97f3805febb03908207c82e1df48 39ffce1f62cee683626bfd3561bd66d9 f9979b46e2c1c4b217d945069f2693f7 194bd1e2cc01dba154dfb8e9805fe038 99acb51e4f7822a84254d91fe40a10fb bb825efc7e8c02fcee0452bd80c5b4cb 5fd595db85f8f60312d85ae28bc5d0fc 18106a0dfd5e302e482d982fc7aa4ccb bbad2d8a5ab7775382cb24e2cd2e113c d51c32347fd31d382b0be5719891d149 0eb299e6d3bd4b37602f84d1dfbf2d51 de28f8ea1b9d89741f0473ecac60e801 313d66a9470b3a03a4489ff1a093ab43 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
| repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
| _version_ |
1846066024649064448 |
| spelling |
a5db50c204408acb64eceb6e02dd3095Fernandez Malpartida, Walterf02206072c556052cbc86f7c107b5e56500722060cb496c6aae76c653b330708a8b500Roose Segura, Jose MarceloTorres Gomez, Katerin Wendy2024-07-08T22:35:48Z2024-07-08T22:35:48Z2023-01-16http://hdl.handle.net/10757/673909000000012196144XDesde hace varias décadas, las investigaciones sobre los conceptos de la autoeficacia y empleabilidad percibida se han estudiado en distintas facultades universitarias y laborales con el fin de investigar de qué manera, dichos conceptos, afectan el desempeño laboral o estudiantil de los sujetos de estudio. Además, dentro de los estudios de traducción, la autoeficacia es un constructo orientado al proceso de la traducción. Asimismo, la autoeficacia y la empleabilidad percibida influyen en el proceso de búsqueda de empleo e inserción laboral. Los traductores e intérpretes son considerados expertos en todas sus lenguas de trabajo. Sin embargo, la lengua C, a comparación de la lengua B, es la segunda lengua extranjera del traductor de la que solo se espera una competencia pasiva. Por ello, esta investigación tiene como objetivo analizar y describir cómo la autopercepción de estos profesionales sobre su lengua C influye en su desempeño profesional y en sus expectativas laborales a partir de sus creencias sobre el nivel de su lengua C. Esta investigación es un estudio cualitativo, por lo que se obtendrá información de los participantes mediante una guía de entrevistas semiestructuradas a 15 traductores e intérpretes profesionales que laboren actualmente con su lengua C. For several decades, research on self-efficacy and perceived employability have been studied in different university faculties and in working sites in order to investigate how these concepts affect the work or student performance of the subjects of study. In addition, within translation studies, self-efficacy is a construct oriented to the translation process. Likewise, self-efficacy and perceived employability influence the job search and job placement process. Translators and interpreters are considered experts in all of their working languages. However, language C, in comparison to language B, is the translator's second foreign language from which only passive competence is expected. Therefore, this research aims to analyze and describe how the self-perception of these professionals about their C language influences their professional performance and job expectations based on their beliefs about the level of their C language. This research is a qualitative study, so information will be obtained from the participants through a semi-structured interview guide with 15 prTrabajo de investigaciónapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEAttribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Internationalinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCAutopercepciónCompetencia traductoraSegunda lengua extranjeraMercado laboralSelf-perceptionTranslation competenceSecond foreign languageWork markethttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00Autoeficacia y empleabilidad percibida de la lengua C en traductores e intérpretes profesionales de LimaSelf-efficacy and perceived employability of the C language of translators and interpreters in Limainfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTrabajo de investigaciónhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias HumanasBachillerTraducción e Interpretación ProfesionalBachiller en Traducción e Interpretación Profesional2024-07-09T20:47:11Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeInvestigacionhttps://orcid.org/0000-0003-3784-4736https://purl.org/pe-repo/renati/level#bachiller2311267636457573180627CONVERTED2_3893865Roose_SJ.pdfRoose_SJ.pdfapplication/pdf310218https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/8/Roose_SJ.pdfcc9bcf7ce41174d8e0cedda91cc3fc73MD58falseTHUMBNAILRoose_SJ.pdf.jpgRoose_SJ.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg30456https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/7/Roose_SJ.pdf.jpge65d97f3805febb03908207c82e1df48MD57falseRoose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdf.jpgRoose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg29270https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/10/Roose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdf.jpg39ffce1f62cee683626bfd3561bd66d9MD510falseRoose_SJ_ReporteSimilitud.pdf.jpgRoose_SJ_ReporteSimilitud.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg39529https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/12/Roose_SJ_ReporteSimilitud.pdf.jpgf9979b46e2c1c4b217d945069f2693f7MD512falseRoose_SJ_ActaSimilitud.pdf.jpgRoose_SJ_ActaSimilitud.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg41400https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/14/Roose_SJ_ActaSimilitud.pdf.jpg194bd1e2cc01dba154dfb8e9805fe038MD514falseTEXTRoose_SJ.pdf.txtRoose_SJ.pdf.txtExtracted texttext/plain96690https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/6/Roose_SJ.pdf.txt99acb51e4f7822a84254d91fe40a10fbMD56falseRoose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdf.txtRoose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdf.txtExtracted texttext/plain2785https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/9/Roose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdf.txtbb825efc7e8c02fcee0452bd80c5b4cbMD59falseRoose_SJ_ReporteSimilitud.pdf.txtRoose_SJ_ReporteSimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain2491https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/11/Roose_SJ_ReporteSimilitud.pdf.txt5fd595db85f8f60312d85ae28bc5d0fcMD511falseRoose_SJ_ActaSimilitud.pdf.txtRoose_SJ_ActaSimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain1234https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/13/Roose_SJ_ActaSimilitud.pdf.txt18106a0dfd5e302e482d982fc7aa4ccbMD513falseORIGINALRoose_SJ.pdfRoose_SJ.pdfapplication/pdf696484https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/1/Roose_SJ.pdfbbad2d8a5ab7775382cb24e2cd2e113cMD51trueRoose_SJ.docxRoose_SJ.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document114109https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/2/Roose_SJ.docxd51c32347fd31d382b0be5719891d149MD52falseRoose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdfRoose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdfapplication/pdf399586https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/3/Roose_SJ_FichaAutorizacionPublicacion.pdf0eb299e6d3bd4b37602f84d1dfbf2d51MD53falseRoose_SJ_ReporteSimilitud.pdfRoose_SJ_ReporteSimilitud.pdfapplication/pdf7148304https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/4/Roose_SJ_ReporteSimilitud.pdfde28f8ea1b9d89741f0473ecac60e801MD54falseRoose_SJ_ActaSimilitud.pdfRoose_SJ_ActaSimilitud.pdfapplication/pdf123595https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/673909/5/Roose_SJ_ActaSimilitud.pdf313d66a9470b3a03a4489ff1a093ab43MD55false10757/673909oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6739092024-09-08 05:04:01.921Repositorio académico upcupc@openrepository.com |
| score |
13.945474 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).