Exportación Completada — 

Traducción e Interpretación en Entornos Globales - TR251 - 202102

Descripción del Articulo

Traducción e Interpretación en Entornos Globales es el primer curso de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional. Es un curso de carácter teórico dirigido a los estudiantes del 1er ciclo que aborda los problemas de la diversidad cultural presentes en las diferentes etapas del proceso de...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), Gazis Olivas, Antonio Angelos, Marañon Tovar, Omar Alonso, Piscoya Salinas, Sabina Brenda, Silva Guerrero, Fernando Javier, Valladares Hernandez, Luis Alberto
Formato: informe técnico
Fecha de Publicación:2021
Institución:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
Repositorio:UPC-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/665862
Enlace del recurso:http://hdl.handle.net/10757/665862
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Traducción
Interpretación
TR251
Descripción
Sumario:Traducción e Interpretación en Entornos Globales es el primer curso de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional. Es un curso de carácter teórico dirigido a los estudiantes del 1er ciclo que aborda los problemas de la diversidad cultural presentes en las diferentes etapas del proceso de mundialización de la cultura occidental, a fin de desarrollar una perspectiva profesional ética, crítica y autónoma de la experiencia intercultural que implica el ejercicio de la traducción e interpretación. El estudiante desarrolla el nivel 1 de la competencia general de pensamiento crítico, y el nivel 1 de la competencia específica de interculturalidad. El estudiante debe haber aprobado el curso de nivelación como prerrequisito para acceder al curso. En el marco de la formación de futuros traductores e intérpretes, es necesario reflexionar sobre la importancia de la experiencia intercultural dentro del contexto nacional e internacional. De esta forma, los estudiantes empezarán su reflexión sobre la responsabilidad del ejercicio de la traducción como herramienta de comprensión de otras culturas.
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).