Tópicos Sugeridos dentro de su búsqueda.
Tópicos Sugeridos dentro de su búsqueda.
1
2
3
artículo
Publicado 2007
Enlace
Enlace
Uno de los signos preponderantes de la historiografía francesa, desde mediados de los años 1990, es el renuevo de la historia socioeconómica, cuantitativa y cualitativa, y su regreso paulatino como sector de investigación visible y productor de obras de singular importancia y relieve. Ello ocurre, conviene recordarlo, luego de un período de opacidad y relegación, acentuadas por la puesta en evidencia y en boga de otras ramas historiográficas (historia política, cultural, de ideas, de símbolos y valores, de imaginarios, etc.), particularmente dinámicas desde fines de los años 1970. Si cabe hablar de repliegue y ausencia, claramente perceptibles, los defensores de dicha historia económica replican por su parte de que no se ha tratado ni de declive ni de desaparición, sino más bien de reflexión y cuestionamiento de antiguos paradigmas y que sus practicantes han proseguido tra...
4
artículo
Publicado 1938
Enlace
Enlace
Artículo extraído de "Siecle Medical", publicación de París, de febrero de 1938, que informa sobre la acción y la obra social de la Caja Interdepartamental de Seguros Sociales. Informa que, desde la aplicación de la ley sobre seguros sociales, la Caja Interdepartamental de Seguros del Sena y Oise, ha dado más de 1,200 millones de prestaciones. Esta cifra era bastante elocuente, para dar una idea de la actividad de este organismo. En la obra para la niñez, se indica que la protección del bebé comenzaba desde antes de su nacimiento. La obligación de declarar el embarazo antes del quinto mes, permitió tomar a tiempo las medidas de defensa social. La vigilancia de las mujeres en cinta y de los bebes estaba confiada a la Oficina de Protección Maternal e Infantil del Sena. Las subvenciones importantes que le entregó la Caja lnterdepartamental y la Unión de las Cajas, permitió a...
5
artículo
Publicado 2007
Enlace
Enlace
Uno de los signos preponderantes de la historiografía francesa, desde mediados de los años 1990, es el renuevo de la historia socioeconómica, cuantitativa y cualitativa, y su regreso paulatino como sector de investigación visible y productor de obras de singular importancia y relieve. Ello ocurre, conviene recordarlo, luego de un período de opacidad y relegación, acentuadas por la puesta en evidencia y en boga de otras ramas historiográficas (historia política, cultural, de ideas, de símbolos y valores, de imaginarios, etc.), particularmente dinámicas desde fines de los años 1970. Si cabe hablar de repliegue y ausencia, claramente perceptibles, los defensores de dicha historia económica replican por su parte de que no se ha tratado ni de declive ni de desaparición, sino más bien de reflexión y cuestionamiento de antiguos paradigmas y que sus practicantes han proseguido tra...
6
artículo
Publicado 2018
Enlace
Enlace
Francois Perroux (1952) creó la Teoría de los Polos de Crecimiento en Francia. Consideró que en una región hay una Industria Motriz que genera nuevas empresas abastecedoras y se forma un Cluster Regional. (Agrupación de Empresas de la Región). Hoy se llaman en Francia Polos de Competitividad. Se ha registrado (2016) 71 Polos de Competitividad en Francia. Destacan los Polos Industriales, los Polos de Investigación en Salud, los Polos de Alimentos del Futuro, los Polos Aero – Espaciales, etc. Cada Polo Industrial y Empresarial está agrupando Empresas de Investigación en Laboratorios y Universidades de Investigación. El Polo Majes – Siguas de Arequipa es el más vinculado a los Polos de Francia. Majes – Siguas tiene planeada la Universidad Agroindustrial de Majes. En la Actualidad se apresuran a rodear las Pampas (de 80,000 hectáreas) con Paneles S...
7
8
artículo
Publicado 2022
Enlace
Enlace
El presente artículo, que tiene como objetivo explicar la relación intelectual-sentimentalde Ventura García Calderón con la cultura francesa, está dividido en las siguientessecciones: Primero, estudio al escritor y su relación con la lengua y cultura francesapara señalar que aun cuando haya producido una literatura en otro idioma sigue siendoperuana. Segundo, analizo el papel que como diplomático le tocó desempeñar en Europaen plena Guerra Mundial a partir de los informes que enviaba en su momento a Lima,enhebrando su actuación con la de su hermano Francisco. Tercero, comento su bellolibro La Francia que amamos, en el que sintetiza las razones de su identificación condicho país. Finalizo con algunas reflexiones generales acerca del desarraigo, la literaturay la identidad.
9
10
11
12
artículo
Publicado 1993
Enlace
Enlace
El trabajo presenta el desarrollo agrario francés durante el siglo XX, poniendo el énfasis en la postguerra, como ejemplo de una experiencia exitosa de desarrollo capitalista que contribuirá a ampliar los horizontes de la investigación agraria en el Perú. La naturaleza parcelaria de la propiedad, en ambos casos, surgió de procesos políticos redistributivos. Tres son los ejes de la exposición: la contradicción existente entre el lento crecimiento de la demanda alimenticia francesa y el veloz incremento de la productividad y la producción; el mantenimiento de las formas parcelarias -pequeñas y medianas- como formas predominantes de la propiedad y la desaparición de las rentas agrarias; y la subordinación creciente del sector agrícola a las necesidades y determinaciones tecnológicas de las industrias agrícola y alimenticia.
13
14
artículo
No presenta resumen
15
artículo
No contiene resumen
16
17
artículo
No contiene resumen
18
artículo
Publicado 2016
Enlace
Enlace
Conocida es la estrecha relación de Palma con la literatura castellana; menos se sabe, sin embargo, de sus vínculos con la francesa, hacia la cual, después de aquella, dirigió su curiosidad e interés, recibiendo a cambio no poca influencia1. No solo su propia voluntad y la tendencia imperante en el medio limeño hicieron que Palma se inclinara hacia los escritores españoles y franceses, también estos se hallaban más a su alcance por obvias razones históricas y coyunturales.
19
artículo
Publicado 2016
Enlace
Enlace
Conocida es la estrecha relación de Palma con la literatura castellana; menos se sabe, sin embargo, de sus vínculos con la francesa, hacia la cual, después de aquella, dirigió su curiosidad e interés, recibiendo a cambio no poca influencia1. No solo su propia voluntad y la tendencia imperante en el medio limeño hicieron que Palma se inclinara hacia los escritores españoles y franceses, también estos se hallaban más a su alcance por obvias razones históricas y coyunturales.
20