Análisis Textual para la Traducción - TR348 - 202301

Descripción del Articulo

Análisis Textual para la Traducción es una asignatura principalmente teórica, con actividades de aprendizaje diseñadas para asegurar la comprensión de una serie de conceptos y modelos de análisis aplicables al análisis de los textos desde una perspectiva traductológica. Las unidades de aprendizaje c...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), Benavides Bendezú, Miluska, Garcia Masson, Grecia Silvana, Quiroz Melendez, Lourdes Yahaira
Formato: informe técnico
Fecha de Publicación:2023
Institución:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
Repositorio:UPC-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/681548
Enlace del recurso:http://hdl.handle.net/10757/681548
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Traducción
Interpretación
TR348
id UUPC_369fd7d8c9559e6ffb82bd7276402c70
oai_identifier_str oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/681548
network_acronym_str UUPC
network_name_str UPC-Institucional
repository_id_str 2670
spelling 18a3e168f6d7ee431c705e107cae0f5b5002d63a4f2d3a3dbfd5d7a2d232393f2a9500e02851096050d23e14175843f8540591500947f0ca3a66af939fd9f8e0a5ba2f11d500Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Benavides Bendezú, MiluskaGarcia Masson, Grecia SilvanaQuiroz Melendez, Lourdes Yahaira2024-11-26T06:06:53Z2024-11-26T06:06:53Z2023-03http://hdl.handle.net/10757/681548Análisis Textual para la Traducción es una asignatura principalmente teórica, con actividades de aprendizaje diseñadas para asegurar la comprensión de una serie de conceptos y modelos de análisis aplicables al análisis de los textos desde una perspectiva traductológica. Las unidades de aprendizaje cubren temas generales como la configuración de géneros textuales, las características de los textos según su uso y usuarios, así como temas más específicos como las relaciones paratextuales, en particular la intertextualidad, los referentes culturales, los juegos de palabras, el tabú lingüístico y el análisis de la multimodalidad. El propósito del curso es que las y los estudiantes se aproximen a textos de distintos géneros, tradiciones discursivas y configuraciones semióticas con un conjunto de herramientas conceptuales pertinentes para identificar sus rasgos estructurales y funcionales según el contexto. Asimismo, el curso pretende contribuir a las líneas de investigación relacionadas con la traducción y la interpretación mediante un repertorio teórico especializado y suficiente para abordar distintos fenómenos y artefactos con características textuales.application/pdfspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)info:eu-repo/semantics/openAccessUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCTraducciónInterpretaciónTR348Análisis Textual para la Traducción - TR348 - 202301info:eu-repo/semantics/report2024-11-26T06:06:53ZTHUMBNAILTR348_Analisis_Textual_para_la_Traduccion_202301.pdf.jpgTR348_Analisis_Textual_para_la_Traduccion_202301.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg53735https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681548/3/TR348_Analisis_Textual_para_la_Traduccion_202301.pdf.jpgd86dc20bd59a7b0c7a3fd1d96628a0f8MD53falseTEXTTR348_Analisis_Textual_para_la_Traduccion_202301.pdf.txtTR348_Analisis_Textual_para_la_Traduccion_202301.pdf.txtExtracted texttext/plain17071https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681548/2/TR348_Analisis_Textual_para_la_Traduccion_202301.pdf.txtd4d75bce40acda717fadbf5f7900cf21MD52falseORIGINALTR348_Analisis_Textual_para_la_Traduccion_202301.pdfapplication/pdf19496https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681548/1/TR348_Analisis_Textual_para_la_Traduccion_202301.pdfa100d7794b8c3f59e77084cd751235feMD51true10757/681548oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6815482024-11-27 04:25:01.905Repositorio académico upcupc@openrepository.com
dc.title.none.fl_str_mv Análisis Textual para la Traducción - TR348 - 202301
title Análisis Textual para la Traducción - TR348 - 202301
spellingShingle Análisis Textual para la Traducción - TR348 - 202301
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)
Traducción
Interpretación
TR348
title_short Análisis Textual para la Traducción - TR348 - 202301
title_full Análisis Textual para la Traducción - TR348 - 202301
title_fullStr Análisis Textual para la Traducción - TR348 - 202301
title_full_unstemmed Análisis Textual para la Traducción - TR348 - 202301
title_sort Análisis Textual para la Traducción - TR348 - 202301
author Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)
author_facet Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)
Benavides Bendezú, Miluska
Garcia Masson, Grecia Silvana
Quiroz Melendez, Lourdes Yahaira
author_role author
author2 Benavides Bendezú, Miluska
Garcia Masson, Grecia Silvana
Quiroz Melendez, Lourdes Yahaira
author2_role author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)
Benavides Bendezú, Miluska
Garcia Masson, Grecia Silvana
Quiroz Melendez, Lourdes Yahaira
dc.subject.es_PE.fl_str_mv Traducción
Interpretación
topic Traducción
Interpretación
TR348
dc.subject.none.fl_str_mv TR348
description Análisis Textual para la Traducción es una asignatura principalmente teórica, con actividades de aprendizaje diseñadas para asegurar la comprensión de una serie de conceptos y modelos de análisis aplicables al análisis de los textos desde una perspectiva traductológica. Las unidades de aprendizaje cubren temas generales como la configuración de géneros textuales, las características de los textos según su uso y usuarios, así como temas más específicos como las relaciones paratextuales, en particular la intertextualidad, los referentes culturales, los juegos de palabras, el tabú lingüístico y el análisis de la multimodalidad. El propósito del curso es que las y los estudiantes se aproximen a textos de distintos géneros, tradiciones discursivas y configuraciones semióticas con un conjunto de herramientas conceptuales pertinentes para identificar sus rasgos estructurales y funcionales según el contexto. Asimismo, el curso pretende contribuir a las líneas de investigación relacionadas con la traducción y la interpretación mediante un repertorio teórico especializado y suficiente para abordar distintos fenómenos y artefactos con características textuales.
publishDate 2023
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2024-11-26T06:06:53Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2024-11-26T06:06:53Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2023-03
dc.type.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/report
format report
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10757/681548
url http://hdl.handle.net/10757/681548
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.es_PE.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)
dc.source.es_PE.fl_str_mv Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)
Repositorio Académico - UPC
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UPC-Institucional
instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
instacron:UPC
instname_str Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
instacron_str UPC
institution UPC
reponame_str UPC-Institucional
collection UPC-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681548/3/TR348_Analisis_Textual_para_la_Traduccion_202301.pdf.jpg
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681548/2/TR348_Analisis_Textual_para_la_Traduccion_202301.pdf.txt
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681548/1/TR348_Analisis_Textual_para_la_Traduccion_202301.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv d86dc20bd59a7b0c7a3fd1d96628a0f8
d4d75bce40acda717fadbf5f7900cf21
a100d7794b8c3f59e77084cd751235fe
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio académico upc
repository.mail.fl_str_mv upc@openrepository.com
_version_ 1846066104053530624
score 13.905282
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).