La representación de la identidad queer en los subtítulos al español latinoamericano de la serie AJ and the Queen (2020)
Descripción del Articulo
Dentro del campo de la traducción audiovisual (TAV), se han desarrollado algunos estudios sobre la traducción del gayspeak hacia el español latinoamericano, y cómo esta influye en la reconstrucción de la identidad queer. Sin embargo, la mayoría de estos se enfocan en el doblaje y dejan de lado la su...
Autores: | , |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2025 |
Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
Repositorio: | UPC-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/686343 |
Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/686343 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Traducción audiovisual (TAV) Subtitulación Español latinoamericano Gayspeak AJ and the Queen Drag queens Dramedia Dimensión comunicativa Dimensión pragmática Dimensión semiótica Audiovisual translation (AVT) Subtitling Latin American Spanish Dramedy Communicative dimension Pragmatic dimension Semiotic dimension https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
id |
UUPC_0c5e351e3785d8fd38751fd05e3cc1b3 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/686343 |
network_acronym_str |
UUPC |
network_name_str |
UPC-Institucional |
repository_id_str |
2670 |
dc.title.es_PE.fl_str_mv |
La representación de la identidad queer en los subtítulos al español latinoamericano de la serie AJ and the Queen (2020) |
dc.title.alternative.none.fl_str_mv |
The representation of queer identity in the Latin American Spanish subtitles of the series AJ and the Queen (2020) |
title |
La representación de la identidad queer en los subtítulos al español latinoamericano de la serie AJ and the Queen (2020) |
spellingShingle |
La representación de la identidad queer en los subtítulos al español latinoamericano de la serie AJ and the Queen (2020) Alcalde Cuba, Fabian Alexis Traducción audiovisual (TAV) Subtitulación Español latinoamericano Gayspeak AJ and the Queen Drag queens Dramedia Dimensión comunicativa Dimensión pragmática Dimensión semiótica Audiovisual translation (AVT) Subtitling Latin American Spanish Dramedy Communicative dimension Pragmatic dimension Semiotic dimension https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
title_short |
La representación de la identidad queer en los subtítulos al español latinoamericano de la serie AJ and the Queen (2020) |
title_full |
La representación de la identidad queer en los subtítulos al español latinoamericano de la serie AJ and the Queen (2020) |
title_fullStr |
La representación de la identidad queer en los subtítulos al español latinoamericano de la serie AJ and the Queen (2020) |
title_full_unstemmed |
La representación de la identidad queer en los subtítulos al español latinoamericano de la serie AJ and the Queen (2020) |
title_sort |
La representación de la identidad queer en los subtítulos al español latinoamericano de la serie AJ and the Queen (2020) |
author |
Alcalde Cuba, Fabian Alexis |
author_facet |
Alcalde Cuba, Fabian Alexis Ramos Suarez, Piero Facundo |
author_role |
author |
author2 |
Ramos Suarez, Piero Facundo |
author2_role |
author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
García Masson, Grecia Silvana |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Alcalde Cuba, Fabian Alexis Ramos Suarez, Piero Facundo |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Traducción audiovisual (TAV) Subtitulación Español latinoamericano Gayspeak AJ and the Queen Drag queens Dramedia Dimensión comunicativa Dimensión pragmática Dimensión semiótica Audiovisual translation (AVT) Subtitling Latin American Spanish Dramedy Communicative dimension Pragmatic dimension Semiotic dimension |
topic |
Traducción audiovisual (TAV) Subtitulación Español latinoamericano Gayspeak AJ and the Queen Drag queens Dramedia Dimensión comunicativa Dimensión pragmática Dimensión semiótica Audiovisual translation (AVT) Subtitling Latin American Spanish Dramedy Communicative dimension Pragmatic dimension Semiotic dimension https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
dc.subject.ocde.none.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02 |
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
description |
Dentro del campo de la traducción audiovisual (TAV), se han desarrollado algunos estudios sobre la traducción del gayspeak hacia el español latinoamericano, y cómo esta influye en la reconstrucción de la identidad queer. Sin embargo, la mayoría de estos se enfocan en el doblaje y dejan de lado la subtitulación. Asimismo, el enfoque en los géneros ya establecidos ha sido mayor, por lo que no se han tomado en cuenta los nuevos géneros, como la dramedia. Por ello, la presente investigación se centra en la subtitulación al español latinoamericano de la serie de Netflix AJ and the Queen (Charles et al., 2020), perteneciente al género dramedia. Esta serie resalta por tener a una drag queen como protagonista, quien se encuentra inmersa en la cultura drag estadounidense en la que el gayspeak es prevalente. Debido a ello, la subtitulación se vuelve un proceso más complejo. Por otro lado, la presente investigación parte de los supuestos de que la protagonista utiliza el gayspeak para afianzar su propia identidad queer, y que la mayoría de los rasgos lingüísticos y culturales de esta variedad dialectal se han reconstruido en la versión en español latinoamericano. Entre las principales categorías teóricas, la investigación aborda la representación de la comunidad queer en la televisión, que comprende desde los estudios de género en la TAV hasta la definición de gayspeak; la traducción audiovisual, junto a las técnicas de traducción del gayspeak; y el género dramedia, producto de los géneros comedia y drama. |
publishDate |
2025 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2025-08-28T14:44:46Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2025-08-28T14:44:46Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2025-08-15 |
dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Trabajo de investigación |
dc.type.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/686343 |
dc.identifier.isni.es_PE.fl_str_mv |
000000012196144X |
url |
http://hdl.handle.net/10757/686343 |
identifier_str_mv |
000000012196144X |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
dc.rights.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.format.en_US.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
instacron_str |
UPC |
institution |
UPC |
reponame_str |
UPC-Institucional |
collection |
UPC-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/7/Alcalde_CF.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/9/Alcalde_CF_Fichaautorizacion.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/6/Alcalde_CF.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/8/Alcalde_CF_Fichaautorizacion.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/10/Alcalde_CF_Reportesimilitud.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/11/Alcalde_CF_Actasimilitud.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/1/Alcalde_CF.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/2/Alcalde_CF.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/3/Alcalde_CF_Fichaautorizacion.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/4/Alcalde_CF_Reportesimilitud.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/5/Alcalde_CF_Actasimilitud.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
9895291e86f7f9e3a91500095d15a90e d1979ad329357ce3aa72482fbba5cfe0 d78d53c1cb525afa775d68e1b7c7a12f 172bf54b7151dda43432bfb267926e48 9106eaa16958d07a1ac079c95545816a d2d7f37b11372a486c17bc913af9f78d 93a7807615237d222c94ca7b74878ea6 c60dc505a53cbf83d4b09f731c76496e d010f5686c0f6a595a289a9927e314e1 8d42acefa3089f03534052d98a7d714c a9b95948db513a2e6c0a1ce9a69f8694 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
_version_ |
1842260329450438656 |
spelling |
0f376d9933b24a9d347f8edc7c230a14500García Masson, Grecia Silvanadc9cc9082f89491e00226de495cba835500df61ded0a96300e0ffd388a4bf18b521500Alcalde Cuba, Fabian AlexisRamos Suarez, Piero Facundo2025-08-28T14:44:46Z2025-08-28T14:44:46Z2025-08-15http://hdl.handle.net/10757/686343000000012196144XDentro del campo de la traducción audiovisual (TAV), se han desarrollado algunos estudios sobre la traducción del gayspeak hacia el español latinoamericano, y cómo esta influye en la reconstrucción de la identidad queer. Sin embargo, la mayoría de estos se enfocan en el doblaje y dejan de lado la subtitulación. Asimismo, el enfoque en los géneros ya establecidos ha sido mayor, por lo que no se han tomado en cuenta los nuevos géneros, como la dramedia. Por ello, la presente investigación se centra en la subtitulación al español latinoamericano de la serie de Netflix AJ and the Queen (Charles et al., 2020), perteneciente al género dramedia. Esta serie resalta por tener a una drag queen como protagonista, quien se encuentra inmersa en la cultura drag estadounidense en la que el gayspeak es prevalente. Debido a ello, la subtitulación se vuelve un proceso más complejo. Por otro lado, la presente investigación parte de los supuestos de que la protagonista utiliza el gayspeak para afianzar su propia identidad queer, y que la mayoría de los rasgos lingüísticos y culturales de esta variedad dialectal se han reconstruido en la versión en español latinoamericano. Entre las principales categorías teóricas, la investigación aborda la representación de la comunidad queer en la televisión, que comprende desde los estudios de género en la TAV hasta la definición de gayspeak; la traducción audiovisual, junto a las técnicas de traducción del gayspeak; y el género dramedia, producto de los géneros comedia y drama.Within the field of audiovisual translation (AVT), a number of studies have explored the translation of gayspeak into Latin American Spanish, and its influence on the reconstruction of queer identity. However, most studies have focused on dubbing, disregarding subtitling. Likewise, there has been a greater focus on already established genres, which is why new genres, such as dramedy, have not been considered. Therefore, this research will be centered in the subtitling into Latin American Spanish of the Netflix series AJ and the Queen (Charles et al., 2020), which belongs to the dramedy genre. This series is distinctive for featuring a drag queen as the protagonist, who is immersed in American drag culture, where gayspeak is prevalent. For this reason, subtitling becomes a more complex process. Moreover, this research operates under the assumptions that the protagonist uses gayspeak to reinforce her own queer identity, and that most of the linguistic and cultural features of this dialectal variety have been reconstructed in the Latin American Spanish version. Among the main theoretical categories, this research approaches the representation of the queer community on television, which encompasses concepts from gender studies in AVT to the definition of gayspeak; audiovisual translation, along with gayspeak translation techniques; and the dramedy genre, born from the comedy and drama genres.Trabajo de investigaciónapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCTraducción audiovisual (TAV)SubtitulaciónEspañol latinoamericanoGayspeakAJ and the QueenDrag queensDramediaDimensión comunicativaDimensión pragmáticaDimensión semióticaAudiovisual translation (AVT)SubtitlingLatin American SpanishDramedyCommunicative dimensionPragmatic dimensionSemiotic dimensionhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00La representación de la identidad queer en los subtítulos al español latinoamericano de la serie AJ and the Queen (2020)The representation of queer identity in the Latin American Spanish subtitles of the series AJ and the Queen (2020)info:eu-repo/semantics/bachelorThesisTrabajo de investigaciónhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias HumanasBachillerTraducción e Interpretación ProfesionalBachiller en Traducción e Interpretación Profesional2025-09-02T02:07:47Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeInvestigacionhttps://orcid.org/0000-0002-1792-001X74124435https://purl.org/pe-repo/renati/level#bachiller2311267127448773379394CONVERTED2_3990918THUMBNAILAlcalde_CF.pdf.jpgAlcalde_CF.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg32878https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/7/Alcalde_CF.pdf.jpg9895291e86f7f9e3a91500095d15a90eMD57falseAlcalde_CF_Fichaautorizacion.pdf.jpgAlcalde_CF_Fichaautorizacion.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg29416https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/9/Alcalde_CF_Fichaautorizacion.pdf.jpgd1979ad329357ce3aa72482fbba5cfe0MD59falseTEXTAlcalde_CF.pdf.txtAlcalde_CF.pdf.txtExtracted texttext/plain107103https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/6/Alcalde_CF.pdf.txtd78d53c1cb525afa775d68e1b7c7a12fMD56falseAlcalde_CF_Fichaautorizacion.pdf.txtAlcalde_CF_Fichaautorizacion.pdf.txtExtracted texttext/plain2795https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/8/Alcalde_CF_Fichaautorizacion.pdf.txt172bf54b7151dda43432bfb267926e48MD58falseAlcalde_CF_Reportesimilitud.pdf.txtAlcalde_CF_Reportesimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain2166https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/10/Alcalde_CF_Reportesimilitud.pdf.txt9106eaa16958d07a1ac079c95545816aMD510falseAlcalde_CF_Actasimilitud.pdf.txtAlcalde_CF_Actasimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain1264https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/11/Alcalde_CF_Actasimilitud.pdf.txtd2d7f37b11372a486c17bc913af9f78dMD511falseORIGINALAlcalde_CF.pdfAlcalde_CF.pdfapplication/pdf587698https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/1/Alcalde_CF.pdf93a7807615237d222c94ca7b74878ea6MD51trueAlcalde_CF.docxAlcalde_CF.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document284680https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/2/Alcalde_CF.docxc60dc505a53cbf83d4b09f731c76496eMD52falseAlcalde_CF_Fichaautorizacion.pdfAlcalde_CF_Fichaautorizacion.pdfapplication/pdf272472https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/3/Alcalde_CF_Fichaautorizacion.pdfd010f5686c0f6a595a289a9927e314e1MD53falseAlcalde_CF_Reportesimilitud.pdfAlcalde_CF_Reportesimilitud.pdfapplication/pdf8619421https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/4/Alcalde_CF_Reportesimilitud.pdf8d42acefa3089f03534052d98a7d714cMD54falseAlcalde_CF_Actasimilitud.pdfAlcalde_CF_Actasimilitud.pdfapplication/pdf125012https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686343/5/Alcalde_CF_Actasimilitud.pdfa9b95948db513a2e6c0a1ce9a69f8694MD55false10757/686343oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6863432025-09-03 02:16:55.633Repositorio académico upcupc@openrepository.com |
score |
13.95948 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).