Connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos

Descripción del Articulo

El objetivo de la investigación fue determinar de qué manera las connotaciones sociolingüísticas inciden en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos. Además se planteó la siguiente hipótesis: Las connotaciones sociolingüísticas en la traducción de ma...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Palacios Murgueytio, Sonia Beatriz Patricia
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2015
Institución:Universidad Cesar Vallejo
Repositorio:UCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/316
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12692/316
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Connotaciones diatópicas
Connotaciones diafásicas
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
id UCVV_2bdfc3f1a6500802090912db601b39f2
oai_identifier_str oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/316
network_acronym_str UCVV
network_name_str UCV-Institucional
repository_id_str 3741
dc.title.es_PE.fl_str_mv Connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos
title Connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos
spellingShingle Connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos
Palacios Murgueytio, Sonia Beatriz Patricia
Connotaciones diatópicas
Connotaciones diafásicas
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
title_short Connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos
title_full Connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos
title_fullStr Connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos
title_full_unstemmed Connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos
title_sort Connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos
author Palacios Murgueytio, Sonia Beatriz Patricia
author_facet Palacios Murgueytio, Sonia Beatriz Patricia
author_role author
dc.contributor.advisor.fl_str_mv Requejo Valdiviezo, Hugo Alberto
dc.contributor.author.fl_str_mv Palacios Murgueytio, Sonia Beatriz Patricia
dc.subject.es_PE.fl_str_mv Connotaciones diatópicas
Connotaciones diafásicas
topic Connotaciones diatópicas
Connotaciones diafásicas
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
description El objetivo de la investigación fue determinar de qué manera las connotaciones sociolingüísticas inciden en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos. Además se planteó la siguiente hipótesis: Las connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos, mantienen su temática. Para el desarrollo y obtención de los datos se utilizó la técnica de la observación y su instrumento fue la ficha de recolección de datos, la cual permitió analizar las bebidas peruanas exportadas a los Estados Unidos. Se concluyó que la mayor parte de las bebidas peruanas exportadas a los Estados Unidos transportan connotaciones positivas en inglés, asimismo la pronunciación en inglés es fácil y la mayoría de ellas solo presentan una palabra en el idioma mencionado.
publishDate 2015
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2017-03-27T16:02:03Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2017-03-27T16:02:03Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2015
dc.type.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12692/316
url https://hdl.handle.net/20.500.12692/316
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartof.fl_str_mv SUNEDU
dc.rights.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.format.es_PE.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv PE
dc.source.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
Repositorio Institucional - UCV
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UCV-Institucional
instname:Universidad Cesar Vallejo
instacron:UCV
instname_str Universidad Cesar Vallejo
instacron_str UCV
institution UCV
reponame_str UCV-Institucional
collection UCV-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/1/palacios_ms.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/6/palacios_ms.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/2/license_url
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/3/license_text
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/4/license_rdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/7/palacios_ms.pdf.jpg
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/5/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 58a29be1da3eb8989474ca9aba05c461
9bfe187953954d9def08432dde0357e1
321f3992dd3875151d8801b773ab32ed
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
c4717dffecce514185c2082cc4b16393
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio de la Universidad César Vallejo
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ucv.edu.pe
_version_ 1807922032542744576
spelling Requejo Valdiviezo, Hugo AlbertoPalacios Murgueytio, Sonia Beatriz Patricia2017-03-27T16:02:03Z2017-03-27T16:02:03Z2015https://hdl.handle.net/20.500.12692/316El objetivo de la investigación fue determinar de qué manera las connotaciones sociolingüísticas inciden en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos. Además se planteó la siguiente hipótesis: Las connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidos, mantienen su temática. Para el desarrollo y obtención de los datos se utilizó la técnica de la observación y su instrumento fue la ficha de recolección de datos, la cual permitió analizar las bebidas peruanas exportadas a los Estados Unidos. Se concluyó que la mayor parte de las bebidas peruanas exportadas a los Estados Unidos transportan connotaciones positivas en inglés, asimismo la pronunciación en inglés es fácil y la mayoría de ellas solo presentan una palabra en el idioma mencionado.TesisTrujilloEscuela de Idiomas: Traducción e InterpretaciónInterculturalidadapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Universidad César VallejoRepositorio Institucional - UCVreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVConnotaciones diatópicasConnotaciones diafásicashttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Connotaciones sociolingüísticas en la traducción de marcas comerciales de bebidas peruanas al idioma inglés en Estados Unidosinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación231126https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALpalacios_ms.pdfpalacios_ms.pdfapplication/pdf1451750https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/1/palacios_ms.pdf58a29be1da3eb8989474ca9aba05c461MD51TEXTpalacios_ms.pdf.txtpalacios_ms.pdf.txtExtracted texttext/plain94719https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/6/palacios_ms.pdf.txt9bfe187953954d9def08432dde0357e1MD56CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain; charset=utf-843https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/2/license_url321f3992dd3875151d8801b773ab32edMD52license_textlicense_texttext/html; charset=utf-80https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/3/license_textd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53license_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-80https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/4/license_rdfd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD54THUMBNAILpalacios_ms.pdf.jpgpalacios_ms.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg6451https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/7/palacios_ms.pdf.jpgc4717dffecce514185c2082cc4b16393MD57LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/316/5/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD5520.500.12692/316oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/3162023-06-02 16:15:50.406Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=
score 13.887938
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).