Les Misérables: Un análisis multimodal de la caracterización de personajes en la película musical de Tom Hooper
Descripción del Articulo
La traducción de canciones es un tema que los estudios traductológicos han dejado de lado por mucho tiempo. Asimismo, la importancia de los estudios de subtitulación, en la traductología, ha crecido recientemente con la inclusión de los productos audiovisuales dentro del canon de lo que debe ser con...
| Autores: | , |
|---|---|
| Formato: | tesis de grado |
| Fecha de Publicación: | 2020 |
| Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
| Repositorio: | UPC-Institucional |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/654600 |
| Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/654600 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | Multimodalidad Subtitulación Traducción de canciones Multimodality Subtitling Song translation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| id |
UUPC_0c1bf9e2a601fa59de7d1ecbde6c6a5a |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/654600 |
| network_acronym_str |
UUPC |
| network_name_str |
UPC-Institucional |
| repository_id_str |
2670 |
| dc.title.en_US.fl_str_mv |
Les Misérables: Un análisis multimodal de la caracterización de personajes en la película musical de Tom Hooper |
| dc.title.alternative.en_US.fl_str_mv |
Les Misérables: A multimodal analysis of characterization on the musical film by Tom Hooper |
| title |
Les Misérables: Un análisis multimodal de la caracterización de personajes en la película musical de Tom Hooper |
| spellingShingle |
Les Misérables: Un análisis multimodal de la caracterización de personajes en la película musical de Tom Hooper Valdez Gomero, Marielli Adelí Multimodalidad Subtitulación Traducción de canciones Multimodality Subtitling Song translation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| title_short |
Les Misérables: Un análisis multimodal de la caracterización de personajes en la película musical de Tom Hooper |
| title_full |
Les Misérables: Un análisis multimodal de la caracterización de personajes en la película musical de Tom Hooper |
| title_fullStr |
Les Misérables: Un análisis multimodal de la caracterización de personajes en la película musical de Tom Hooper |
| title_full_unstemmed |
Les Misérables: Un análisis multimodal de la caracterización de personajes en la película musical de Tom Hooper |
| title_sort |
Les Misérables: Un análisis multimodal de la caracterización de personajes en la película musical de Tom Hooper |
| author |
Valdez Gomero, Marielli Adelí |
| author_facet |
Valdez Gomero, Marielli Adelí Vegas Gutiérrez, Anthony Alejandro |
| author_role |
author |
| author2 |
Vegas Gutiérrez, Anthony Alejandro |
| author2_role |
author |
| dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Rodriguez Sumar, Paloma |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Valdez Gomero, Marielli Adelí Vegas Gutiérrez, Anthony Alejandro |
| dc.subject.en_US.fl_str_mv |
Multimodalidad Subtitulación Traducción de canciones Multimodality Subtitling Song translation |
| topic |
Multimodalidad Subtitulación Traducción de canciones Multimodality Subtitling Song translation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| dc.subject.ocde.en_US.fl_str_mv |
http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| description |
La traducción de canciones es un tema que los estudios traductológicos han dejado de lado por mucho tiempo. Asimismo, la importancia de los estudios de subtitulación, en la traductología, ha crecido recientemente con la inclusión de los productos audiovisuales dentro del canon de lo que debe ser considerado traducción y, por ende, ser estudiado como tal. Por ello, la presente investigación busca tomar como base estas dos categorías para, a partir de estas, analizar un fenómeno más complejo: la caracterización. En este estudio, se analizará el proceso de caracterización de los personajes de la película Les Misérables de Tom Hooper. Se propone, como metodología, analizar, a partir de un enfoque multimodal, los cambios que existen, en la caracterización de personajes, entre el texto fuente (Les Misérables de Tom Hooper) y el texto meta (los subtítulos al español de esta película). Este análisis se realizará sobre la base de categorías conceptuales como caracterización, traducción de canciones, y, sobre todo, multimodalidad —una categoría que se está usando cada vez más en los estudios de traducción. Para realizar esta investigación, se pretende, en primer lugar, analizar los modos presentes en el texto fuente y el texto meta. En segundo lugar, se busca examinar cómo estos modos construyen la caracterización de personajes en el texto fuente. En tercer lugar, se pretende estudiar la interacción de los modos en el texto meta. Finalmente, se propone evaluar los cambios en la caracterización del texto fuente y el texto meta, y cómo se relacionan estos con la cultura y sociedad de las lenguas de las culturas de origen y de llegada. |
| publishDate |
2020 |
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2021-02-22T15:13:43Z |
| dc.date.available.none.fl_str_mv |
2021-02-22T15:13:43Z |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2020-12-03 |
| dc.type.en_US.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
| dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Trabajo de investigación |
| dc.type.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
| format |
bachelorThesis |
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/654600 |
| dc.identifier.isni.none.fl_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
| url |
http://hdl.handle.net/10757/654600 |
| identifier_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
| dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
| dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
| dc.rights.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| dc.format.en_US.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
| dc.publisher.en_US.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
| dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
| dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
| instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
| instacron_str |
UPC |
| institution |
UPC |
| reponame_str |
UPC-Institucional |
| collection |
UPC-Institucional |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/8/ValdezG_M.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/7/ValdezG_M.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/10/ValdezG_M_Ficha.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/6/ValdezG_M.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/9/ValdezG_M_Ficha.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/3/ValdezG_M.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/4/ValdezG_M.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/5/ValdezG_M_Ficha.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/2/license.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/1/license_rdf |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
7460839b9ec556fcc8e4187d4834a7ac d6a2e5da8acce8f18be62c8881479cfd b9248766e78563bf71cd99afafae1270 78a3efd1ac768ed9aaa3be4b930c2586 48c43a241c91a00e2707c0885ff1033b 91e2d66a8e624606e72c6ec64b61ed2c ed2c959d6af8559c7119e678d2a51a56 a7146f3ded4fa984ca344d8674d60c2c 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
| repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
| _version_ |
1846065738227384320 |
| spelling |
8536a95343d26f667d95475c48283169500Rodriguez Sumar, Palomaf00def898cc3405780c7621a49cc8cdb600http://orcid.org/0000-0002-8978-55158a74ef0a00ae65e2b7fb76d42c7759b7600http://orcid.org/0000-0001-9790-3262Valdez Gomero, Marielli AdelíVegas Gutiérrez, Anthony Alejandro2021-02-22T15:13:43Z2021-02-22T15:13:43Z2020-12-03http://hdl.handle.net/10757/6546000000 0001 2196 144XLa traducción de canciones es un tema que los estudios traductológicos han dejado de lado por mucho tiempo. Asimismo, la importancia de los estudios de subtitulación, en la traductología, ha crecido recientemente con la inclusión de los productos audiovisuales dentro del canon de lo que debe ser considerado traducción y, por ende, ser estudiado como tal. Por ello, la presente investigación busca tomar como base estas dos categorías para, a partir de estas, analizar un fenómeno más complejo: la caracterización. En este estudio, se analizará el proceso de caracterización de los personajes de la película Les Misérables de Tom Hooper. Se propone, como metodología, analizar, a partir de un enfoque multimodal, los cambios que existen, en la caracterización de personajes, entre el texto fuente (Les Misérables de Tom Hooper) y el texto meta (los subtítulos al español de esta película). Este análisis se realizará sobre la base de categorías conceptuales como caracterización, traducción de canciones, y, sobre todo, multimodalidad —una categoría que se está usando cada vez más en los estudios de traducción. Para realizar esta investigación, se pretende, en primer lugar, analizar los modos presentes en el texto fuente y el texto meta. En segundo lugar, se busca examinar cómo estos modos construyen la caracterización de personajes en el texto fuente. En tercer lugar, se pretende estudiar la interacción de los modos en el texto meta. Finalmente, se propone evaluar los cambios en la caracterización del texto fuente y el texto meta, y cómo se relacionan estos con la cultura y sociedad de las lenguas de las culturas de origen y de llegada.Song translation is a subject that has long been overlooked by translation studies. Likewise, the importance of subtitling studies in translatology, has recently grown with the inclusion of audiovisual products within the canon of what should be considered translation and, therefore, studied as such. For this reason, this research seeks to take these two categories as a basis for analyzing a more complex phenomenon: characterization. In this study, we will analyze the process of characterization in the film Les Misérables by Tom Hooper. As part of our methodology, we propose to analyze the changes that exist in the characterization between the source text (Les Misérables by Tom Hooper) and the target text (the Spanish subtitles of this film) using a multimodal approach. This analysis will be conducted based on conceptual categories such as characterization, song translation, and, above all, multimodality—a category that has been increasingly used in translation studies. In order to undertake this research, we intend first to examine the modes present in the source text and the target text. Secondly, we seek to explore how these modes construct the characterization in the source text. Thirdly, we intend to study the interaction of the modes in the target text. Finally, we aim to evaluate the changes in the characterization of the source and target text, and how these relate to the culture and society of the languages spoken in the source and target cultures.Trabajo de investigaciónapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCMultimodalidadSubtitulaciónTraducción de cancionesMultimodalitySubtitlingSong translationhttp://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Les Misérables: Un análisis multimodal de la caracterización de personajes en la película musical de Tom HooperLes Misérables: A multimodal analysis of characterization on the musical film by Tom Hooperinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTrabajo de investigaciónhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias HumanasBachillerTraducción e Interpretación ProfesionalBachiller en Traducción e Interpretación Profesional2021-03-16T19:15:16Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeInvestigacionhttps://orcid.org/0000-0002-1715-3746https://purl.org/pe-repo/renati/level#bachiller231126CONVERTED2_37300132090-12-03ValdezG_M.pdfValdezG_M.pdfapplication/pdf232504https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/8/ValdezG_M.pdf7460839b9ec556fcc8e4187d4834a7acMD58falseTHUMBNAILValdezG_M.pdf.jpgValdezG_M.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg31881https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/7/ValdezG_M.pdf.jpgd6a2e5da8acce8f18be62c8881479cfdMD57false2090-12-03ValdezG_M_Ficha.pdf.jpgValdezG_M_Ficha.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg34449https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/10/ValdezG_M_Ficha.pdf.jpgb9248766e78563bf71cd99afafae1270MD510falseTEXTValdezG_M.pdf.txtValdezG_M.pdf.txtExtracted texttext/plain82356https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/6/ValdezG_M.pdf.txt78a3efd1ac768ed9aaa3be4b930c2586MD56false2090-12-03ValdezG_M_Ficha.pdf.txtValdezG_M_Ficha.pdf.txtExtracted texttext/plain2103https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/9/ValdezG_M_Ficha.pdf.txt48c43a241c91a00e2707c0885ff1033bMD59falseORIGINALValdezG_M.pdfValdezG_M.pdfapplication/pdf665440https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/3/ValdezG_M.pdf91e2d66a8e624606e72c6ec64b61ed2cMD53true2090-12-03ValdezG_M.docxValdezG_M.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document145976https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/4/ValdezG_M.docxed2c959d6af8559c7119e678d2a51a56MD54false2090-12-03ValdezG_M_Ficha.pdfValdezG_M_Ficha.pdfapplication/pdf592660https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/5/ValdezG_M_Ficha.pdfa7146f3ded4fa984ca344d8674d60c2cMD55falseLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52falseCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81031https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654600/1/license_rdf934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4MD51false10757/654600oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6546002025-07-19 20:54:54.779Repositorio académico upcupc@openrepository.comTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
| score |
13.098975 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).