Elaboración de un glosario terminológico médico inglés-español sobre fisiología humana, Lima, 2022

Descripción del Articulo

El presente trabajo de investigación titulado Elaboración de un glosario terminológico médico inglés-español sobre fisiología humana, Lima, 2022 tuvo como objetivo elaborar un glosario terminológico inglés-español sobre fisiología humana. La investigación cuenta con un enfoque cualitativo, de tipo b...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Irigoyen Goycochea, Dilan Gerardo, Juarez Chavez, Hilary Nicole
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2022
Institución:Universidad Cesar Vallejo
Repositorio:UCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/130243
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12692/130243
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Terminología médica
Términos especializados
Glosario terminológico
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
Descripción
Sumario:El presente trabajo de investigación titulado Elaboración de un glosario terminológico médico inglés-español sobre fisiología humana, Lima, 2022 tuvo como objetivo elaborar un glosario terminológico inglés-español sobre fisiología humana. La investigación cuenta con un enfoque cualitativo, de tipo básico, nivel descriptivo y un diseño de estudio de casos. Se aplicó la técnica de análisis de contenido y se elaboró una ficha terminológica bilingüe como instrumento. El corpus fue el libro Textbook of Medical Physiology, del cual se seleccionaron 80 términos. Como resultado, la categoría del término origen más común fue el léxico específico del texto especializado; en cuanto al equivalente el más común fue el absoluto; en la categoría gramatical tanto de origen como equivalente se obtuvo solo sustantivos. En cuanto a la definición del equivalente la única encontrada fue la intensional, en las fuentes del término origen la más común fue el artículo y finalmente en la ejemplificación contextual tanto de origen como de equivalente se obtuvieron del corpus. Por último, se concluyó que la extracción del término origen, identificar el equivalente, la búsqueda de las definiciones y la identificación de la categoría gramatical, las fuentes y el contexto hacen factible la elaboración de un glosario.
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).