Traductores online como herramientas comunicativas del inglés técnico en estudiantes de topografía Puno 2023

Descripción del Articulo

La investigación apoya el avance hacia una educación inclusiva y de calidad, alineada con los objetivos de desarrollo sostenible, el progreso tecnológico, los traductores en línea se han vuelto herramientas indispensables, aunque a menudo carecen de precisión y coherencia cultural. La investigación,...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Gonzales Arias, Evelyn Elizabeth
Formato: otro
Fecha de Publicación:2024
Institución:Universidad Cesar Vallejo
Repositorio:UCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/164518
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12692/164518
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Inglés técnico
Herramientas comunicativas
Percepción estudiantil
Topografía
Traducción en línea
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
id UCVV_ac8d199cada751adfc7c9a505d136332
oai_identifier_str oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/164518
network_acronym_str UCVV
network_name_str UCV-Institucional
repository_id_str 3741
dc.title.es_PE.fl_str_mv Traductores online como herramientas comunicativas del inglés técnico en estudiantes de topografía Puno 2023
title Traductores online como herramientas comunicativas del inglés técnico en estudiantes de topografía Puno 2023
spellingShingle Traductores online como herramientas comunicativas del inglés técnico en estudiantes de topografía Puno 2023
Gonzales Arias, Evelyn Elizabeth
Inglés técnico
Herramientas comunicativas
Percepción estudiantil
Topografía
Traducción en línea
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
title_short Traductores online como herramientas comunicativas del inglés técnico en estudiantes de topografía Puno 2023
title_full Traductores online como herramientas comunicativas del inglés técnico en estudiantes de topografía Puno 2023
title_fullStr Traductores online como herramientas comunicativas del inglés técnico en estudiantes de topografía Puno 2023
title_full_unstemmed Traductores online como herramientas comunicativas del inglés técnico en estudiantes de topografía Puno 2023
title_sort Traductores online como herramientas comunicativas del inglés técnico en estudiantes de topografía Puno 2023
author Gonzales Arias, Evelyn Elizabeth
author_facet Gonzales Arias, Evelyn Elizabeth
author_role author
dc.contributor.advisor.fl_str_mv Aguilar Sanchez, Juan de Dios
dc.contributor.author.fl_str_mv Gonzales Arias, Evelyn Elizabeth
dc.subject.es_PE.fl_str_mv Inglés técnico
Herramientas comunicativas
Percepción estudiantil
Topografía
Traducción en línea
topic Inglés técnico
Herramientas comunicativas
Percepción estudiantil
Topografía
Traducción en línea
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
description La investigación apoya el avance hacia una educación inclusiva y de calidad, alineada con los objetivos de desarrollo sostenible, el progreso tecnológico, los traductores en línea se han vuelto herramientas indispensables, aunque a menudo carecen de precisión y coherencia cultural. La investigación, tiene por objetivo analizar las percepciones sobre el uso de traductores en línea como herramientas comunicativas para el manejo del inglés técnico en estudiantes de topografía en una Universidad de Puno. El enfoque metodológico es cualitativo del tipo básico, diseño fenomenológico y teoría fundamentada, la población son los estudiantes del tercer semestre, grupo "A". por lo cual se entrevistó a profundidad a 20 estudiantes. El software Atlas.ti se utilizó para el análisis de la información sobre la aplicación del inglés técnico en el aprendizaje y la práctica profesional. Los resultados se organizan en ocho subcategorías emergentes de las entrevistas, destacando que los traductores en línea son esenciales para el aprendizaje del inglés técnico. concluyendo, que los traductores en línea son herramientas esenciales para el aprendizaje del inglés técnico y que facilitan significativamente la comprensión de textos técnicos, permitiendo el acceso para su campo de estudio.
publishDate 2024
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2025-04-03T15:46:36Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2025-04-03T15:46:36Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2024
dc.type.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/other
format other
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12692/164518
url https://hdl.handle.net/20.500.12692/164518
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.format.es_PE.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv PE
dc.source.es_PE.fl_str_mv Repositorio Institucional - UCV
Universidad César Vallejo
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UCV-Institucional
instname:Universidad Cesar Vallejo
instacron:UCV
instname_str Universidad Cesar Vallejo
instacron_str UCV
institution UCV
reponame_str UCV-Institucional
collection UCV-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/164518/1/S_Gonzales_AEE-SD.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/164518/2/S_Gonzales_AEE-IT.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/164518/3/S_Gonzales_AEE.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/164518/4/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 8d282214d329ac85e87ce035b8b272d2
29f9a6c1c6780689f2c38421646d9ed8
d8579fcf481f33d048305b600c4426d7
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio de la Universidad César Vallejo
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ucv.edu.pe
_version_ 1829483278355136512
spelling Aguilar Sanchez, Juan de DiosGonzales Arias, Evelyn Elizabeth2025-04-03T15:46:36Z2025-04-03T15:46:36Z2024https://hdl.handle.net/20.500.12692/164518La investigación apoya el avance hacia una educación inclusiva y de calidad, alineada con los objetivos de desarrollo sostenible, el progreso tecnológico, los traductores en línea se han vuelto herramientas indispensables, aunque a menudo carecen de precisión y coherencia cultural. La investigación, tiene por objetivo analizar las percepciones sobre el uso de traductores en línea como herramientas comunicativas para el manejo del inglés técnico en estudiantes de topografía en una Universidad de Puno. El enfoque metodológico es cualitativo del tipo básico, diseño fenomenológico y teoría fundamentada, la población son los estudiantes del tercer semestre, grupo "A". por lo cual se entrevistó a profundidad a 20 estudiantes. El software Atlas.ti se utilizó para el análisis de la información sobre la aplicación del inglés técnico en el aprendizaje y la práctica profesional. Los resultados se organizan en ocho subcategorías emergentes de las entrevistas, destacando que los traductores en línea son esenciales para el aprendizaje del inglés técnico. concluyendo, que los traductores en línea son herramientas esenciales para el aprendizaje del inglés técnico y que facilitan significativamente la comprensión de textos técnicos, permitiendo el acceso para su campo de estudio.TrujilloEspecialidad en Docencia del Inglés como Lengua ExtranjeraDidáctica y Evaluación de los AprendizajesEducación y calidad educativaApoyo a la reducción de brechas y carencias en la educación en todos sus nivelesEducación de calidadA DISTANCIAapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVInglés técnicoHerramientas comunicativasPercepción estudiantilTopografíaTraducción en líneahttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Traductores online como herramientas comunicativas del inglés técnico en estudiantes de topografía Puno 2023info:eu-repo/semantics/otherSegunda Especialidad en Docencia del Inglés como Lengua ExtranjeraUniversidad César Vallejo. Segunda EspecialidadDocencia del Inglés como Lengua Extranjera27416080https://orcid.org/0000-0001-5152-566542145746199359Berrospi Espinoza, Lilian Del CarmenJara Angulo, Cecilia FiorellaAguilar Sanchez, Juan de Dioshttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloSegundaEspecialidadhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoAcademicoORIGINALS_Gonzales_AEE-SD.pdfS_Gonzales_AEE-SD.pdfapplication/pdf2278234https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/164518/1/S_Gonzales_AEE-SD.pdf8d282214d329ac85e87ce035b8b272d2MD51S_Gonzales_AEE-IT.pdfS_Gonzales_AEE-IT.pdfapplication/pdf4669699https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/164518/2/S_Gonzales_AEE-IT.pdf29f9a6c1c6780689f2c38421646d9ed8MD52S_Gonzales_AEE.pdfS_Gonzales_AEE.pdfapplication/pdf2330749https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/164518/3/S_Gonzales_AEE.pdfd8579fcf481f33d048305b600c4426d7MD53LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/164518/4/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD5420.500.12692/164518oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/1645182025-04-03 10:46:37.084Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=
score 13.871978
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).