Análisis de la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada The Big Bang Theory
Descripción del Articulo
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo general analizar las técnicas empleadas en la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada “The Big Bang Theory”, aplicando las técnicas de traducción propuestas por Molina y Hurtado. El tipo de estudio de esta investigación...
Autores: | , , , |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2021 |
Institución: | Universidad Cesar Vallejo |
Repositorio: | UCV-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/140970 |
Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12692/140970 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Referentes culturales Técnicas de traducción Subtitulado https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
id |
UCVV_57fff38dad0a0ad42f4e0bbc886f57cf |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/140970 |
network_acronym_str |
UCVV |
network_name_str |
UCV-Institucional |
repository_id_str |
3741 |
dc.title.es_PE.fl_str_mv |
Análisis de la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada The Big Bang Theory |
title |
Análisis de la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada The Big Bang Theory |
spellingShingle |
Análisis de la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada The Big Bang Theory Espinoza Monzon, Cesar Javier Referentes culturales Técnicas de traducción Subtitulado https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
title_short |
Análisis de la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada The Big Bang Theory |
title_full |
Análisis de la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada The Big Bang Theory |
title_fullStr |
Análisis de la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada The Big Bang Theory |
title_full_unstemmed |
Análisis de la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada The Big Bang Theory |
title_sort |
Análisis de la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada The Big Bang Theory |
author |
Espinoza Monzon, Cesar Javier |
author_facet |
Espinoza Monzon, Cesar Javier Nanquen Tello, Sarhay Yessenia Panta Zapata, Evelyn Del Pilar Vargas Machuca Espinoza, Jimmy Jonathan |
author_role |
author |
author2 |
Nanquen Tello, Sarhay Yessenia Panta Zapata, Evelyn Del Pilar Vargas Machuca Espinoza, Jimmy Jonathan |
author2_role |
author author author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Yoctun Cabrera, José Carlos |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Espinoza Monzon, Cesar Javier Nanquen Tello, Sarhay Yessenia Panta Zapata, Evelyn Del Pilar Vargas Machuca Espinoza, Jimmy Jonathan |
dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Referentes culturales Técnicas de traducción Subtitulado |
topic |
Referentes culturales Técnicas de traducción Subtitulado https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
description |
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo general analizar las técnicas empleadas en la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada “The Big Bang Theory”, aplicando las técnicas de traducción propuestas por Molina y Hurtado. El tipo de estudio de esta investigación fue básica, de diseño análisis de datos y de nivel descriptivo. Por otro lado, como escenario de estudio se tuvo la serie subtitulada “The Big Bang Theory”, mientras que los participantes fueron 50 subtítulos del inglés al español, que contienen referentes culturales escogidos por conveniencia. De igual forma, como instrumento se utilizó una ficha de análisis. En relación con los resultados, se obtuvo que, dentro de la clasificación utilizada para los referentes culturales, cultura social es la que más predomina con un 40%, y la técnica de traducción que prevalece es la de Generalización con un 24%. |
publishDate |
2021 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2024-05-22T21:46:48Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2024-05-22T21:46:48Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2021 |
dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/140970 |
url |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/140970 |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad César Vallejo |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Repositorio Institucional - UCV Universidad César Vallejo |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UCV-Institucional instname:Universidad Cesar Vallejo instacron:UCV |
instname_str |
Universidad Cesar Vallejo |
instacron_str |
UCV |
institution |
UCV |
reponame_str |
UCV-Institucional |
collection |
UCV-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/1/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/2/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/3/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/4/license.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/5/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/7/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/9/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/6/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/8/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/10/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
5f058ce84261a4046ba0f16db392d5fc 1569c8235a698b302ee6f4219babadb7 139490ea00deae348b9f74d8cbcded61 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 8c6c1efdd161230e3ccc2ddcaa67e9ea 4f4af06afdd16e3f44e2961bf43ae296 740cb77c566964417319dff6f06b815c 914dbe7145328d0da84265f989e332f9 53e69dd14faf2bf4cd854ed30e32d7b5 914dbe7145328d0da84265f989e332f9 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio de la Universidad César Vallejo |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@ucv.edu.pe |
_version_ |
1807922590492131328 |
spelling |
Yoctun Cabrera, José CarlosEspinoza Monzon, Cesar JavierNanquen Tello, Sarhay YesseniaPanta Zapata, Evelyn Del PilarVargas Machuca Espinoza, Jimmy Jonathan2024-05-22T21:46:48Z2024-05-22T21:46:48Z2021https://hdl.handle.net/20.500.12692/140970El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo general analizar las técnicas empleadas en la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada “The Big Bang Theory”, aplicando las técnicas de traducción propuestas por Molina y Hurtado. El tipo de estudio de esta investigación fue básica, de diseño análisis de datos y de nivel descriptivo. Por otro lado, como escenario de estudio se tuvo la serie subtitulada “The Big Bang Theory”, mientras que los participantes fueron 50 subtítulos del inglés al español, que contienen referentes culturales escogidos por conveniencia. De igual forma, como instrumento se utilizó una ficha de análisis. En relación con los resultados, se obtuvo que, dentro de la clasificación utilizada para los referentes culturales, cultura social es la que más predomina con un 40%, y la técnica de traducción que prevalece es la de Generalización con un 24%.PiuraEscuela de Traducción e InterpretaciónTraducción y TerminologíaBiodiversidad, cambio climático y calidad ambientalPromoción de la salud, nutrición y salud alimentariaSalud y bienestarPRESENCIALapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVReferentes culturalesTécnicas de traducciónSubtituladohttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Análisis de la traducción de los referentes culturales de la serie subtitulada The Big Bang Theoryinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesBachiller en Traducción e Interpretación16748121https://orcid.org/0000-0003-4526-926871789316724686177000349770926459231126Yoctun Cabrera, Jose Carloshttps://purl.org/pe-repo/renati/level#bachillerhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeInvestigacionORIGINALEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdfEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdfapplication/pdf1950336https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/1/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdf5f058ce84261a4046ba0f16db392d5fcMD51Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdfEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdfapplication/pdf3576626https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/2/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdf1569c8235a698b302ee6f4219babadb7MD52Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdfEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdfapplication/pdf1950336https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/3/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdf139490ea00deae348b9f74d8cbcded61MD53LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/4/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD54TEXTEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdf.txtEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain116650https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/5/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdf.txt8c6c1efdd161230e3ccc2ddcaa67e9eaMD55Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdf.txtEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdf.txtExtracted texttext/plain2137https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/7/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdf.txt4f4af06afdd16e3f44e2961bf43ae296MD57Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdf.txtEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdf.txtExtracted texttext/plain124193https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/9/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdf.txt740cb77c566964417319dff6f06b815cMD59THUMBNAILEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdf.jpgEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5120https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/6/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-SD.pdf.jpg914dbe7145328d0da84265f989e332f9MD56Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdf.jpgEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5231https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/8/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ-IT.pdf.jpg53e69dd14faf2bf4cd854ed30e32d7b5MD58Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdf.jpgEspinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5120https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/140970/10/Espinoza_MCJ-Nanquen_TSY-Panta_ZEDP-Vargas_MEJJ.pdf.jpg914dbe7145328d0da84265f989e332f9MD51020.500.12692/140970oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/1409702024-05-22 22:39:48.87Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
score |
13.887938 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).