La aplicación de las herramientas TAO en el campo médico

Descripción del Articulo

Esta investigación se enmarca dentro del cuarto Objetivo de Desarrollo Sostenible (ODS), cuyo propósito es garantizar una educación de calidad. El objetivo principal del estudio fue evaluar el desempeño de las herramientas de traducción asistida por ordenador (TAO) en el ámbito de la traducción médi...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Diaz Jimenez, Lois Romina, Larianco Fiestas, Danna Selene
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2024
Institución:Universidad Cesar Vallejo
Repositorio:UCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/166095
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12692/166095
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Traducción automática
tecnología de la información
traducción
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
id UCVV_3fd232dde3ea5f09adcad84a0e486121
oai_identifier_str oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/166095
network_acronym_str UCVV
network_name_str UCV-Institucional
repository_id_str 3741
dc.title.es_PE.fl_str_mv La aplicación de las herramientas TAO en el campo médico
title La aplicación de las herramientas TAO en el campo médico
spellingShingle La aplicación de las herramientas TAO en el campo médico
Diaz Jimenez, Lois Romina
Traducción automática
tecnología de la información
traducción
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
title_short La aplicación de las herramientas TAO en el campo médico
title_full La aplicación de las herramientas TAO en el campo médico
title_fullStr La aplicación de las herramientas TAO en el campo médico
title_full_unstemmed La aplicación de las herramientas TAO en el campo médico
title_sort La aplicación de las herramientas TAO en el campo médico
author Diaz Jimenez, Lois Romina
author_facet Diaz Jimenez, Lois Romina
Larianco Fiestas, Danna Selene
author_role author
author2 Larianco Fiestas, Danna Selene
author2_role author
dc.contributor.advisor.fl_str_mv Sagastegui Toribio, Edwin Eduardo
dc.contributor.author.fl_str_mv Diaz Jimenez, Lois Romina
Larianco Fiestas, Danna Selene
dc.subject.es_PE.fl_str_mv Traducción automática
tecnología de la información
traducción
topic Traducción automática
tecnología de la información
traducción
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
description Esta investigación se enmarca dentro del cuarto Objetivo de Desarrollo Sostenible (ODS), cuyo propósito es garantizar una educación de calidad. El objetivo principal del estudio fue evaluar el desempeño de las herramientas de traducción asistida por ordenador (TAO) en el ámbito de la traducción médica, identificar los errores cometidos por dichas herramientas y comparar cuál de ellas presenta un menor índice de errores, determinando así cuál ofrece una mayor calidad en este campo. La investigación tuvo un enfoque aplicado, y el instrumento utilizado fue un baremo adaptado de Amparo Hurtado Albir. La población del estudio estuvo constituida por dos obras médicas: Before We Are Born: Essentials of Embryology and Birth Defects y Easy EMG: A Guide to Performing Nerve Conduction Studies and Electromyography, de las cuales se extrajo una muestra de 50 fragmentos. Los resultados obtenidos muestran que, de los 50 fragmentos analizados, 19 no presentaron errores, mientras que 31 fragmentos evidenciaron errores tanto de sentido como de reexpresión en ambas herramientas evaluadas. Se concluye que la herramienta MateCat es la más adecuada para la traducción de textos médicos, debido a que presentó un menor número de errores. Asimismo, se resalta la necesidad de contar con un revisor durante el proceso de traducción, a pesar de la idoneidad de los softwares evaluados.
publishDate 2024
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2025-06-16T16:41:18Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2025-06-16T16:41:18Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2024
dc.type.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12692/166095
url https://hdl.handle.net/20.500.12692/166095
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartof.fl_str_mv SUNEDU
dc.rights.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.format.es_PE.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv PE
dc.source.es_PE.fl_str_mv Repositorio Institucional - UCV
Universidad César Vallejo
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UCV-Institucional
instname:Universidad Cesar Vallejo
instacron:UCV
instname_str Universidad Cesar Vallejo
instacron_str UCV
institution UCV
reponame_str UCV-Institucional
collection UCV-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/1/Diaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/2/Diaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/3/Diaz_JLR-Larianco_FDS.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/4/license.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/5/Diaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/7/Diaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/9/Diaz_JLR-Larianco_FDS.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/6/Diaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdf.jpg
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/8/Diaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdf.jpg
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/10/Diaz_JLR-Larianco_FDS.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 20f670e3f99c7d98f94df545bc276b9f
0ab6e697b034571576a9154302134242
15a1d90e529053ef884496d85a9c1dc6
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
53bd9b1a75504b33c20d80dd2358210a
57a8eeb5a81b58f28890f46283f0accd
81169e7a7465a84c1ad30f2ecc3935cc
8fa5754fc2d04d6bbc754e977013bd74
58888b31dea1b091d7eea68e6e4ba9c3
8fa5754fc2d04d6bbc754e977013bd74
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio de la Universidad César Vallejo
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ucv.edu.pe
_version_ 1835824645217976320
spelling Sagastegui Toribio, Edwin EduardoDiaz Jimenez, Lois RominaLarianco Fiestas, Danna Selene2025-06-16T16:41:18Z2025-06-16T16:41:18Z2024https://hdl.handle.net/20.500.12692/166095Esta investigación se enmarca dentro del cuarto Objetivo de Desarrollo Sostenible (ODS), cuyo propósito es garantizar una educación de calidad. El objetivo principal del estudio fue evaluar el desempeño de las herramientas de traducción asistida por ordenador (TAO) en el ámbito de la traducción médica, identificar los errores cometidos por dichas herramientas y comparar cuál de ellas presenta un menor índice de errores, determinando así cuál ofrece una mayor calidad en este campo. La investigación tuvo un enfoque aplicado, y el instrumento utilizado fue un baremo adaptado de Amparo Hurtado Albir. La población del estudio estuvo constituida por dos obras médicas: Before We Are Born: Essentials of Embryology and Birth Defects y Easy EMG: A Guide to Performing Nerve Conduction Studies and Electromyography, de las cuales se extrajo una muestra de 50 fragmentos. Los resultados obtenidos muestran que, de los 50 fragmentos analizados, 19 no presentaron errores, mientras que 31 fragmentos evidenciaron errores tanto de sentido como de reexpresión en ambas herramientas evaluadas. Se concluye que la herramienta MateCat es la más adecuada para la traducción de textos médicos, debido a que presentó un menor número de errores. Asimismo, se resalta la necesidad de contar con un revisor durante el proceso de traducción, a pesar de la idoneidad de los softwares evaluados.TrujilloEscuela de Traducción e InterpretaciónGestión de la calidad y ServicioEducación y calidad educativaApoyo a la reducción de brechas y carencias en la educación en todos sus nivelesEducación de calidadPRESENCIALapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVTraducción automáticatecnología de la informacióntraducciónhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01La aplicación de las herramientas TAO en el campo médicoinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación18169364https://orcid.org/0000-0003-2230-93787223174271414796231126Medina Lescano, Miguel AngelMontoro Ponce, Mirtha GiovannaSagastegui Toribio, Edwin Eduardohttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALDiaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdfDiaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdfapplication/pdf476400https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/1/Diaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdf20f670e3f99c7d98f94df545bc276b9fMD51Diaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdfDiaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdfapplication/pdf3590463https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/2/Diaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdf0ab6e697b034571576a9154302134242MD52Diaz_JLR-Larianco_FDS.pdfDiaz_JLR-Larianco_FDS.pdfapplication/pdf7589423https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/3/Diaz_JLR-Larianco_FDS.pdf15a1d90e529053ef884496d85a9c1dc6MD53LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/4/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD54TEXTDiaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdf.txtDiaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain61335https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/5/Diaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdf.txt53bd9b1a75504b33c20d80dd2358210aMD55Diaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdf.txtDiaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdf.txtExtracted texttext/plain1829https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/7/Diaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdf.txt57a8eeb5a81b58f28890f46283f0accdMD57Diaz_JLR-Larianco_FDS.pdf.txtDiaz_JLR-Larianco_FDS.pdf.txtExtracted texttext/plain64693https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/9/Diaz_JLR-Larianco_FDS.pdf.txt81169e7a7465a84c1ad30f2ecc3935ccMD59THUMBNAILDiaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdf.jpgDiaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5309https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/6/Diaz_JLR-Larianco_FDS-SD.pdf.jpg8fa5754fc2d04d6bbc754e977013bd74MD56Diaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdf.jpgDiaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg3371https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/8/Diaz_JLR-Larianco_FDS-IT.pdf.jpg58888b31dea1b091d7eea68e6e4ba9c3MD58Diaz_JLR-Larianco_FDS.pdf.jpgDiaz_JLR-Larianco_FDS.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5309https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/166095/10/Diaz_JLR-Larianco_FDS.pdf.jpg8fa5754fc2d04d6bbc754e977013bd74MD51020.500.12692/166095oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/1660952025-06-16 22:30:56.762Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=
score 13.937372
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).