Aplicación del SDL Trados en la calidad de la traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019
Descripción del Articulo
        La presente tesis tiene como objetivo general analizar el efecto de la aplicación de SDL Trados en la calidad de traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019. En cuanto a la metodología, la presente tesis tuvo un enfoque cuantitativo, de nivel explicativo, de tipo aplicado...
              
            
    
                        | Autor: | |
|---|---|
| Formato: | tesis de grado | 
| Fecha de Publicación: | 2019 | 
| Institución: | Universidad Cesar Vallejo | 
| Repositorio: | UCV-Institucional | 
| Lenguaje: | español | 
| OAI Identifier: | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/40111 | 
| Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12692/40111 | 
| Nivel de acceso: | acceso abierto | 
| Materia: | Traducción e interpretación Terminología https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01  | 
| id | 
                  UCVV_3e4ee2308a7b8b31556588337883ff61 | 
    
|---|---|
| oai_identifier_str | 
                  oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/40111 | 
    
| network_acronym_str | 
                  UCVV | 
    
| network_name_str | 
                  UCV-Institucional | 
    
| repository_id_str | 
                  3741 | 
    
| dc.title.es_PE.fl_str_mv | 
                  Aplicación del SDL Trados en la calidad de la traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019 | 
    
| title | 
                  Aplicación del SDL Trados en la calidad de la traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019 | 
    
| spellingShingle | 
                  Aplicación del SDL Trados en la calidad de la traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019 Jaramillo Ayala, Alyson Nicole Traducción e interpretación Terminología https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01  | 
    
| title_short | 
                  Aplicación del SDL Trados en la calidad de la traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019 | 
    
| title_full | 
                  Aplicación del SDL Trados en la calidad de la traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019 | 
    
| title_fullStr | 
                  Aplicación del SDL Trados en la calidad de la traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019 | 
    
| title_full_unstemmed | 
                  Aplicación del SDL Trados en la calidad de la traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019 | 
    
| title_sort | 
                  Aplicación del SDL Trados en la calidad de la traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019 | 
    
| author | 
                  Jaramillo Ayala, Alyson Nicole | 
    
| author_facet | 
                  Jaramillo Ayala, Alyson Nicole | 
    
| author_role | 
                  author | 
    
| dc.contributor.advisor.fl_str_mv | 
                  Gálvez Nores, Betty Maritza | 
    
| dc.contributor.author.fl_str_mv | 
                  Jaramillo Ayala, Alyson Nicole | 
    
| dc.subject.es_PE.fl_str_mv | 
                  Traducción e interpretación Terminología  | 
    
| topic | 
                  Traducción e interpretación Terminología https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01  | 
    
| dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv | 
                  https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 | 
    
| description | 
                  La presente tesis tiene como objetivo general analizar el efecto de la aplicación de SDL Trados en la calidad de traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019. En cuanto a la metodología, la presente tesis tuvo un enfoque cuantitativo, de nivel explicativo, de tipo aplicado y diseño preexperimental. Asimismo, la técnica empleada fue para la recolección de datos fue una preprueba y una posprueba de traducción y un baremo, el cual estuvo comprendió 13 ítems y estuvo dividido en sus cuatro dimensiones. Esta prueba se aplicó a 15 traductores de un estudio de traducción, ubicado en el Cercado de Lima. Los resultados mostraron que el nivel de calidad de traducción fue sobresaliente, puesto que se obtuvo que el 86,7% de los traductores del grupo que no empleó la herramienta obtuvieron un nivel sobresaliente en la preprueba y el 13,3% restante obtuvieron un nivel de calidad bueno. Por otro lado, entre los resultados de la posprueba, se obtuvo que 100% de los traductores del grupo que empleó el SDL Trados obtuvieron un nivel sobresaliente. Estos resultados demuestran que el grupo de traductores que obtuvieron acceso a la memoria de traducción tienen un nivel de calidad superior al grupo de los traductores que no obtuvieron acceso a dicho programa. | 
    
| publishDate | 
                  2019 | 
    
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv | 
                  2020-01-29T16:26:20Z | 
    
| dc.date.available.none.fl_str_mv | 
                  2020-01-29T16:26:20Z | 
    
| dc.date.issued.fl_str_mv | 
                  2019 | 
    
| dc.type.es_PE.fl_str_mv | 
                  info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | 
    
| format | 
                  bachelorThesis | 
    
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv | 
                  https://hdl.handle.net/20.500.12692/40111 | 
    
| url | 
                  https://hdl.handle.net/20.500.12692/40111 | 
    
| dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv | 
                  spa | 
    
| language | 
                  spa | 
    
| dc.relation.ispartof.fl_str_mv | 
                  SUNEDU | 
    
| dc.rights.es_PE.fl_str_mv | 
                  info:eu-repo/semantics/openAccess | 
    
| dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv | 
                  https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | 
    
| eu_rights_str_mv | 
                  openAccess | 
    
| rights_invalid_str_mv | 
                  https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | 
    
| dc.format.es_PE.fl_str_mv | 
                  application/pdf | 
    
| dc.publisher.es_PE.fl_str_mv | 
                  Universidad César Vallejo | 
    
| dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv | 
                  PE | 
    
| dc.source.es_PE.fl_str_mv | 
                  Repositorio Institucional - UCV Universidad César Vallejo  | 
    
| dc.source.none.fl_str_mv | 
                  reponame:UCV-Institucional instname:Universidad Cesar Vallejo instacron:UCV  | 
    
| instname_str | 
                  Universidad Cesar Vallejo | 
    
| instacron_str | 
                  UCV | 
    
| institution | 
                  UCV | 
    
| reponame_str | 
                  UCV-Institucional | 
    
| collection | 
                  UCV-Institucional | 
    
| bitstream.url.fl_str_mv | 
                  https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/40111/3/Jaramillo_AAN.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/40111/4/Jaramillo_AAN.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/40111/2/license.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/40111/5/Jaramillo_AAN.pdf  | 
    
| bitstream.checksum.fl_str_mv | 
                  944268f3cddf2f245978b73595c7e1fc 6e6a7bfc21dd23f1c12c02d164ee80a2 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 283f0ee52dfbc4845cb9bb2cf4e9ddeb  | 
    
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv | 
                  MD5 MD5 MD5 MD5  | 
    
| repository.name.fl_str_mv | 
                  Repositorio de la Universidad César Vallejo | 
    
| repository.mail.fl_str_mv | 
                  repositorio@ucv.edu.pe | 
    
| _version_ | 
                  1807922978239807488 | 
    
| spelling | 
                  Gálvez Nores, Betty MaritzaJaramillo Ayala, Alyson Nicole2020-01-29T16:26:20Z2020-01-29T16:26:20Z2019https://hdl.handle.net/20.500.12692/40111La presente tesis tiene como objetivo general analizar el efecto de la aplicación de SDL Trados en la calidad de traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019. En cuanto a la metodología, la presente tesis tuvo un enfoque cuantitativo, de nivel explicativo, de tipo aplicado y diseño preexperimental. Asimismo, la técnica empleada fue para la recolección de datos fue una preprueba y una posprueba de traducción y un baremo, el cual estuvo comprendió 13 ítems y estuvo dividido en sus cuatro dimensiones. Esta prueba se aplicó a 15 traductores de un estudio de traducción, ubicado en el Cercado de Lima. Los resultados mostraron que el nivel de calidad de traducción fue sobresaliente, puesto que se obtuvo que el 86,7% de los traductores del grupo que no empleó la herramienta obtuvieron un nivel sobresaliente en la preprueba y el 13,3% restante obtuvieron un nivel de calidad bueno. Por otro lado, entre los resultados de la posprueba, se obtuvo que 100% de los traductores del grupo que empleó el SDL Trados obtuvieron un nivel sobresaliente. Estos resultados demuestran que el grupo de traductores que obtuvieron acceso a la memoria de traducción tienen un nivel de calidad superior al grupo de los traductores que no obtuvieron acceso a dicho programa.TesisLima NorteEscuela de Idiomas: Traducción e InterpretaciónGestión de la Calidad y Servicioapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVTraducción e interpretaciónTerminologíahttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Aplicación del SDL Trados en la calidad de la traducción jurídica al español en un estudio de traducción, Lima, 2019info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación231126https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisTEXTJaramillo_AAN.pdf.txtJaramillo_AAN.pdf.txtExtracted texttext/plain241234https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/40111/3/Jaramillo_AAN.pdf.txt944268f3cddf2f245978b73595c7e1fcMD53THUMBNAILJaramillo_AAN.pdf.jpgJaramillo_AAN.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4037https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/40111/4/Jaramillo_AAN.pdf.jpg6e6a7bfc21dd23f1c12c02d164ee80a2MD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/40111/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52ORIGINALJaramillo_AAN.pdfJaramillo_AAN.pdfapplication/pdf3059797https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/40111/5/Jaramillo_AAN.pdf283f0ee52dfbc4845cb9bb2cf4e9ddebMD5520.500.12692/40111oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/401112023-06-02 16:30:49.921Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= | 
    
| score | 
                  13.977305 | 
    
 Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
    La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).