Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021
Descripción del Articulo
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar las dificultades de traducción de canciones mormonas en inglés, Lima, 2021. Con respecto a la metodología, tuvo enfoque cualitativo, fue de tipo básico, de nivel descriptivo, con diseño de estudio de casos instrumental. La técnica empl...
Autor: | |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2021 |
Institución: | Universidad Cesar Vallejo |
Repositorio: | UCV-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/73618 |
Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12692/73618 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Traducción y terminología Canciones mormonas Traducción https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
id |
UCVV_2bc9fa7787f4051a801c6b88bcae102f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/73618 |
network_acronym_str |
UCVV |
network_name_str |
UCV-Institucional |
repository_id_str |
3741 |
dc.title.es_PE.fl_str_mv |
Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021 |
title |
Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021 |
spellingShingle |
Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021 Angulo Solórzano, Catherine Zarela Traducción y terminología Canciones mormonas Traducción https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
title_short |
Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021 |
title_full |
Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021 |
title_fullStr |
Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021 |
title_full_unstemmed |
Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021 |
title_sort |
Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021 |
author |
Angulo Solórzano, Catherine Zarela |
author_facet |
Angulo Solórzano, Catherine Zarela |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Cornejo Sánchez, jesús Fernando |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Angulo Solórzano, Catherine Zarela |
dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Traducción y terminología Canciones mormonas Traducción |
topic |
Traducción y terminología Canciones mormonas Traducción https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
description |
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar las dificultades de traducción de canciones mormonas en inglés, Lima, 2021. Con respecto a la metodología, tuvo enfoque cualitativo, fue de tipo básico, de nivel descriptivo, con diseño de estudio de casos instrumental. La técnica empleada fue el análisis documental y el instrumento utilizado fue la ficha de análisis. Asimismo, el corpus analizado en la presente investigación estuvo conformado por los himnarios de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días en su versión en inglés y en español. Los resultados muestran un total de 81 dificultades de traducción de canciones mormonas en inglés, entre ellos 20 corresponden a la subcategoría de la rima, 40 están dentro de la subcategoría del sentido y 21 se encuentran incluidas en la subcategoría de la naturalidad. La subcategoría que tuvo mayor presencia en el análisis del corpus fue el sentido; por consiguiente, se concluye en los fragmentos analizados hubo cambio de sentido de manera total o parcial, y que la mayoría de estos cambios se dieron con el fin de priorizar otros aspectos como la rima y la musicalidad de las estrofas. |
publishDate |
2021 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2021-11-17T20:22:19Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2021-11-17T20:22:19Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2021 |
dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/73618 |
url |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/73618 |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad César Vallejo |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Repositorio Institucional - UCV Universidad César Vallejo |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UCV-Institucional instname:Universidad Cesar Vallejo instacron:UCV |
instname_str |
Universidad Cesar Vallejo |
instacron_str |
UCV |
institution |
UCV |
reponame_str |
UCV-Institucional |
collection |
UCV-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/1/Angulo_SCZ-SD.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/2/Angulo_SCZ.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/3/license.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/4/Angulo_SCZ-SD.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/6/Angulo_SCZ.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/5/Angulo_SCZ-SD.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/7/Angulo_SCZ.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
86e7019dbc42c1663e1f592b821077d1 e2baad6cbcef4bcfdc7ebf298b7578b5 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 f8760ace0d5909c2be76d835c5e549da 330a6093c3f5a6caea389abd2e0480f4 071c6117383be59465439af3dc65a0ec 071c6117383be59465439af3dc65a0ec |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio de la Universidad César Vallejo |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@ucv.edu.pe |
_version_ |
1807922569331867648 |
spelling |
Cornejo Sánchez, jesús FernandoAngulo Solórzano, Catherine Zarela2021-11-17T20:22:19Z2021-11-17T20:22:19Z2021https://hdl.handle.net/20.500.12692/73618El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar las dificultades de traducción de canciones mormonas en inglés, Lima, 2021. Con respecto a la metodología, tuvo enfoque cualitativo, fue de tipo básico, de nivel descriptivo, con diseño de estudio de casos instrumental. La técnica empleada fue el análisis documental y el instrumento utilizado fue la ficha de análisis. Asimismo, el corpus analizado en la presente investigación estuvo conformado por los himnarios de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días en su versión en inglés y en español. Los resultados muestran un total de 81 dificultades de traducción de canciones mormonas en inglés, entre ellos 20 corresponden a la subcategoría de la rima, 40 están dentro de la subcategoría del sentido y 21 se encuentran incluidas en la subcategoría de la naturalidad. La subcategoría que tuvo mayor presencia en el análisis del corpus fue el sentido; por consiguiente, se concluye en los fragmentos analizados hubo cambio de sentido de manera total o parcial, y que la mayoría de estos cambios se dieron con el fin de priorizar otros aspectos como la rima y la musicalidad de las estrofas.Lima NorteEscuela de Idiomas: Traducción e InterpretaciónTraducción y terminologíaapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVTraducción y terminologíaCanciones mormonasTraducciónhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Dificultades de traducción en canciones mormonas en inglés, Lima, 2021info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación07448930https://orcid.org/0000-0003-3468-885448036995231126Muñoz Zabaleta, Olga MariaCalero Moscol, Carmen RosaCornejo Sanchez, Jesus Fernandohttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALAngulo_SCZ-SD.pdfAngulo_SCZ-SD.pdfapplication/pdf2523716https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/1/Angulo_SCZ-SD.pdf86e7019dbc42c1663e1f592b821077d1MD51Angulo_SCZ.pdfAngulo_SCZ.pdfapplication/pdf3600576https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/2/Angulo_SCZ.pdfe2baad6cbcef4bcfdc7ebf298b7578b5MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53TEXTAngulo_SCZ-SD.pdf.txtAngulo_SCZ-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain187973https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/4/Angulo_SCZ-SD.pdf.txtf8760ace0d5909c2be76d835c5e549daMD54Angulo_SCZ.pdf.txtAngulo_SCZ.pdf.txtExtracted texttext/plain192793https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/6/Angulo_SCZ.pdf.txt330a6093c3f5a6caea389abd2e0480f4MD56THUMBNAILAngulo_SCZ-SD.pdf.jpgAngulo_SCZ-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4345https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/5/Angulo_SCZ-SD.pdf.jpg071c6117383be59465439af3dc65a0ecMD55Angulo_SCZ.pdf.jpgAngulo_SCZ.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4345https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/73618/7/Angulo_SCZ.pdf.jpg071c6117383be59465439af3dc65a0ecMD5720.500.12692/73618oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/736182021-11-18 22:13:49.424Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
score |
13.949926 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).