Análisis de las técnicas del subtitulado en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo-2018

Descripción del Articulo

La presente investigación se centró en el área de traducción audiovisual, el cual tuvo como finalidad analizar las técnicas del subtitulado aplicadas en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo 2018. Teniendo en cuenta el inglés como lengua de origen y ser traducida al idioma español...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Calle Aguilar, Ana Raquel
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2020
Institución:Universidad Cesar Vallejo
Repositorio:UCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/52623
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12692/52623
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Traducción audiovisual
Técnicas de subtitulado
Lengua de origen
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
id UCVV_175ab9c04d7cd5c9aa453cf5ba7bb791
oai_identifier_str oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/52623
network_acronym_str UCVV
network_name_str UCV-Institucional
repository_id_str 3741
dc.title.es_PE.fl_str_mv Análisis de las técnicas del subtitulado en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo-2018
title Análisis de las técnicas del subtitulado en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo-2018
spellingShingle Análisis de las técnicas del subtitulado en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo-2018
Calle Aguilar, Ana Raquel
Traducción audiovisual
Técnicas de subtitulado
Lengua de origen
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
title_short Análisis de las técnicas del subtitulado en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo-2018
title_full Análisis de las técnicas del subtitulado en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo-2018
title_fullStr Análisis de las técnicas del subtitulado en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo-2018
title_full_unstemmed Análisis de las técnicas del subtitulado en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo-2018
title_sort Análisis de las técnicas del subtitulado en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo-2018
author Calle Aguilar, Ana Raquel
author_facet Calle Aguilar, Ana Raquel
author_role author
dc.contributor.advisor.fl_str_mv Yoctún Cabrera, José Carlos
dc.contributor.author.fl_str_mv Calle Aguilar, Ana Raquel
dc.subject.es_PE.fl_str_mv Traducción audiovisual
Técnicas de subtitulado
Lengua de origen
topic Traducción audiovisual
Técnicas de subtitulado
Lengua de origen
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
description La presente investigación se centró en el área de traducción audiovisual, el cual tuvo como finalidad analizar las técnicas del subtitulado aplicadas en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo 2018. Teniendo en cuenta el inglés como lengua de origen y ser traducida al idioma español como lengua meta. Como paso inicial, se aplicó la Teoría de la Relevancia, siendo ésta la base de este trabajo y revelando la posición de la labor del subtitulador frente a dos idiomas y culturas diferentes, considerando las técnicas del subtitulado como parte de la traducción. Además, se determinó que el tipo de investigación fue descriptiva, y de diseño no experimental. El estudio presentó 21 episodios como población de la primera temporada, de los cuales se extrajo ocho episodios a examinar, lo que corresponde al 30% de la población. Para ello, se utilizó dos instrumentos de recolección de datos los cuales ayudaron en el resultado de dicha investigación. En conclusión, se observó cuáles de las técnicas del subtitulado fueron más empleadas y las menos usadas.
publishDate 2020
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2021-02-08T16:52:17Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2021-02-08T16:52:17Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2020
dc.type.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12692/52623
url https://hdl.handle.net/20.500.12692/52623
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartof.fl_str_mv SUNEDU
dc.rights.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.format.es_PE.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv PE
dc.source.es_PE.fl_str_mv Repositorio Institucional - UCV
Universidad César Vallejo
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UCV-Institucional
instname:Universidad Cesar Vallejo
instacron:UCV
instname_str Universidad Cesar Vallejo
instacron_str UCV
institution UCV
reponame_str UCV-Institucional
collection UCV-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/1/Calle_AAR-SD.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/2/Calle_AAR.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/3/license.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/4/Calle_AAR-SD.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/6/Calle_AAR.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/5/Calle_AAR-SD.pdf.jpg
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/7/Calle_AAR.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 9162c6fdf64725ddb4386a1efbb66605
4e291315563977ff2ae0e317999cdd28
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
67469fefc0c4f6c0cdd987d0736e929d
c585ee9c85270058cce40d610774bbfc
18d55f9b5c03ab36e7eb75d80e9cf185
18d55f9b5c03ab36e7eb75d80e9cf185
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio de la Universidad César Vallejo
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ucv.edu.pe
_version_ 1807922627900080128
spelling Yoctún Cabrera, José CarlosCalle Aguilar, Ana Raquel2021-02-08T16:52:17Z2021-02-08T16:52:17Z2020https://hdl.handle.net/20.500.12692/52623La presente investigación se centró en el área de traducción audiovisual, el cual tuvo como finalidad analizar las técnicas del subtitulado aplicadas en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo 2018. Teniendo en cuenta el inglés como lengua de origen y ser traducida al idioma español como lengua meta. Como paso inicial, se aplicó la Teoría de la Relevancia, siendo ésta la base de este trabajo y revelando la posición de la labor del subtitulador frente a dos idiomas y culturas diferentes, considerando las técnicas del subtitulado como parte de la traducción. Además, se determinó que el tipo de investigación fue descriptiva, y de diseño no experimental. El estudio presentó 21 episodios como población de la primera temporada, de los cuales se extrajo ocho episodios a examinar, lo que corresponde al 30% de la población. Para ello, se utilizó dos instrumentos de recolección de datos los cuales ayudaron en el resultado de dicha investigación. En conclusión, se observó cuáles de las técnicas del subtitulado fueron más empleadas y las menos usadas.TesisChiclayoEscuela de Idiomas: Traducción e InterpretaciónTraducción – Terminologíaapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVTraducción audiovisualTécnicas de subtituladoLengua de origenhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Análisis de las técnicas del subtitulado en la primera temporada de la serie “Smallville”, Chiclayo-2018info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación16748121https://orcid.org/0000-0003-4526-926848146279231126Maluquis Fernandez, Mirian MargotTorres Vargas, Esdras JoelUsquiano Piscoya, Maria Magdalenahttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALCalle_AAR-SD.pdfCalle_AAR-SD.pdfapplication/pdf3064363https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/1/Calle_AAR-SD.pdf9162c6fdf64725ddb4386a1efbb66605MD51Calle_AAR.pdfCalle_AAR.pdfapplication/pdf3061381https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/2/Calle_AAR.pdf4e291315563977ff2ae0e317999cdd28MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53TEXTCalle_AAR-SD.pdf.txtCalle_AAR-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain95874https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/4/Calle_AAR-SD.pdf.txt67469fefc0c4f6c0cdd987d0736e929dMD54Calle_AAR.pdf.txtCalle_AAR.pdf.txtExtracted texttext/plain96113https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/6/Calle_AAR.pdf.txtc585ee9c85270058cce40d610774bbfcMD56THUMBNAILCalle_AAR-SD.pdf.jpgCalle_AAR-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4594https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/5/Calle_AAR-SD.pdf.jpg18d55f9b5c03ab36e7eb75d80e9cf185MD55Calle_AAR.pdf.jpgCalle_AAR.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4594https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52623/7/Calle_AAR.pdf.jpg18d55f9b5c03ab36e7eb75d80e9cf185MD5720.500.12692/52623oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/526232021-06-22 16:12:51.482Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=
score 13.9939785
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).