FITONIMIA DE LA SELVA DE PUNO
Descripción del Articulo
Este trabajo es una muestra lexicográfica de alrededor de 450 nombres en aimara de lugares, plantas, animales, enfermedades y objetos recogidos en la cuenca del río Tambopata, la que comprende en su recorrido tres distritos: Yanahuaya, San Juan del Oro y Putina Punco. Desde los puntos de vista fonol...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Fecha de Publicación: | 2017 |
| Institución: | Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| Repositorio: | Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:ojs.csi.unmsm:article/13706 |
| Enlace del recurso: | https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13706 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | Aimara phitonymy isoglosses Tambopata toponymy dialectal variation zoonymy. fitonimia isoglosas toponimia variación dialectal zoonimia. Un aymara une toponymie une variation dialectale |
| id |
1609-9109_253059cd1c6c254406dbfdea9cfd6ea3 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ojs.csi.unmsm:article/13706 |
| network_acronym_str |
1609-9109 |
| repository_id_str |
. |
| network_name_str |
Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento |
| dc.title.none.fl_str_mv |
FITONIMIA DE LA SELVA DE PUNO PHITONYMY FROM THE JUNGLE OF PUNO FITÓNIMIA DE LA FORÊT DE POING |
| title |
FITONIMIA DE LA SELVA DE PUNO |
| spellingShingle |
FITONIMIA DE LA SELVA DE PUNO Huayhua Pari, Felipe Aimara phitonymy isoglosses Tambopata toponymy dialectal variation zoonymy. Aimara fitonimia isoglosas Tambopata toponimia variación dialectal zoonimia. Un aymara fitonimia isoglosas Tambopata une toponymie une variation dialectale zoonimia. |
| title_short |
FITONIMIA DE LA SELVA DE PUNO |
| title_full |
FITONIMIA DE LA SELVA DE PUNO |
| title_fullStr |
FITONIMIA DE LA SELVA DE PUNO |
| title_full_unstemmed |
FITONIMIA DE LA SELVA DE PUNO |
| title_sort |
FITONIMIA DE LA SELVA DE PUNO |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Huayhua Pari, Felipe |
| author |
Huayhua Pari, Felipe |
| author_facet |
Huayhua Pari, Felipe |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Aimara phitonymy isoglosses Tambopata toponymy dialectal variation zoonymy. Aimara fitonimia isoglosas Tambopata toponimia variación dialectal zoonimia. Un aymara fitonimia isoglosas Tambopata une toponymie une variation dialectale zoonimia. |
| topic |
Aimara phitonymy isoglosses Tambopata toponymy dialectal variation zoonymy. Aimara fitonimia isoglosas Tambopata toponimia variación dialectal zoonimia. Un aymara fitonimia isoglosas Tambopata une toponymie une variation dialectale zoonimia. |
| dc.description.none.fl_txt_mv |
Este trabajo es una muestra lexicográfica de alrededor de 450 nombres en aimara de lugares, plantas, animales, enfermedades y objetos recogidos en la cuenca del río Tambopata, la que comprende en su recorrido tres distritos: Yanahuaya, San Juan del Oro y Putina Punco. Desde los puntos de vista fonológico, léxico y semántico, se analiza la variación lingüística de los nombres que están relacionados con la lengua que hablan en la zona. Con esta investigación se comprueba la hipótesis planteada: que el abandono de la lengua y la cultura es lento. Además, con este trabajo se cumple el objetivo de estudiar la dialectalización del aimara, y los patrones de denotación y connotación. Al respecto, este estudio servirá para elaborar una cartografía lingüística y preparar diccionarios regionales. El trabajo, también, contribuirá al conocimiento de los saberes andinos que están presentes en este avance cultural, lo que fortalecerá la interculturalidad. En la investigación, se aplica la teoría de la variación dialectal, el método de geografía lingüística o geolingüística, para levantar isoglosas que separan las variedades de lengua, con un enfoque descriptivo-interpretativo inspirado en la lingüística estructural y funcional. In this paper we report about 450 names of places, plants, animals, diseases and objects in aimara collected in the basin of Tambopata River comprising three districts in its route: Yanahuaya, San Juan del Oro and Putina Punco. linguistically we analyze (from phonological, lexical and semantic viewpoints) variation of the names related to the language spoken in the area. The stated hypothesis has been validated: the abandonment of a language and culture is slow; The goal of studying the dialectalization of Aymara, and its patterns of denotation and connotation has been achieved. This study will be useful for developing linguistic mapping and preparing regional dictionaries. This work will also contribute to the Andean wisdom present in this cultural progress, strengthening interculturality. The theory of dialectal variation, the method of linguistic geography or geolinguistics is applied to establish isoglosses separating the language varieties, with a descriptive-interpretive approach inspired in structural and functional linguistics. À ce travail nous présentons autour de 450 noms de lieux, de plantes, d’animaux, de maladies et d’objets repris dans le bassin de la rivière Tambopata qui comprend dans son parcours trois districts : Yanahuaya, le San Juan de l’Or et Putina Punco. Nous analysons linguistiquement (des points de vue phonologique, lexical et sémantique) la variation des noms qui sont relatifs à la langue qu’ils parlent dans la zone. L’hypothèse projetée a essayé : que l’abandon de la langue et de la culture est lent; il s’est accompli, l’objectif d’étudier le dialectalización de l’aymara, et des patrons de denotación et une connotation. Cette étude servira à élaborer la cartographie linguistique et à préparer des dictionnaires régionaux. Le travail contribuera aussi à la connaissance des savoirs andins qui sont présents dans cette avance culturelle ce que l’interculturalidad fortifiera. Elle s’applique, la théorie de la variation dialectale, la méthode de géographie linguistique ou geolingüística pour lever isoglosas qui séparent les variétés de langue, avec un point de vue descriptif - interprétatif inspiré de la linguistique structurelle et fonctionnelle. |
| description |
Este trabajo es una muestra lexicográfica de alrededor de 450 nombres en aimara de lugares, plantas, animales, enfermedades y objetos recogidos en la cuenca del río Tambopata, la que comprende en su recorrido tres distritos: Yanahuaya, San Juan del Oro y Putina Punco. Desde los puntos de vista fonológico, léxico y semántico, se analiza la variación lingüística de los nombres que están relacionados con la lengua que hablan en la zona. Con esta investigación se comprueba la hipótesis planteada: que el abandono de la lengua y la cultura es lento. Además, con este trabajo se cumple el objetivo de estudiar la dialectalización del aimara, y los patrones de denotación y connotación. Al respecto, este estudio servirá para elaborar una cartografía lingüística y preparar diccionarios regionales. El trabajo, también, contribuirá al conocimiento de los saberes andinos que están presentes en este avance cultural, lo que fortalecerá la interculturalidad. En la investigación, se aplica la teoría de la variación dialectal, el método de geografía lingüística o geolingüística, para levantar isoglosas que separan las variedades de lengua, con un enfoque descriptivo-interpretativo inspirado en la lingüística estructural y funcional. |
| publishDate |
2017 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2017-08-09 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13706 10.15381/escrypensam.v19i38.13706 |
| url |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13706 |
| identifier_str_mv |
10.15381/escrypensam.v19i38.13706 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13706/12149 |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Escritura y Pensamiento; Vol 19 No 38 (2016); 155-183 Escritura y Pensamiento; Vol. 19 Núm. 38 (2016); 155-183 1609-9109 1561-087X 10.15381/escrypensam.v19i38 reponame:Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento instname:Universidad Nacional Mayor de San Marcos instacron:UNMSM |
| reponame_str |
Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento |
| collection |
Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento |
| instname_str |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| instacron_str |
UNMSM |
| institution |
UNMSM |
| repository.name.fl_str_mv |
-
|
| repository.mail.fl_str_mv |
mail@mail.com |
| _version_ |
1701387239555072000 |
| spelling |
FITONIMIA DE LA SELVA DE PUNOPHITONYMY FROM THE JUNGLE OF PUNOFITÓNIMIA DE LA FORÊT DE POINGHuayhua Pari, FelipeAimaraphitonymyisoglossesTambopatatoponymydialectal variationzoonymy.AimarafitonimiaisoglosasTambopatatoponimiavariación dialectalzoonimia.Un aymarafitonimiaisoglosasTambopataune toponymieune variation dialectalezoonimia.Este trabajo es una muestra lexicográfica de alrededor de 450 nombres en aimara de lugares, plantas, animales, enfermedades y objetos recogidos en la cuenca del río Tambopata, la que comprende en su recorrido tres distritos: Yanahuaya, San Juan del Oro y Putina Punco. Desde los puntos de vista fonológico, léxico y semántico, se analiza la variación lingüística de los nombres que están relacionados con la lengua que hablan en la zona. Con esta investigación se comprueba la hipótesis planteada: que el abandono de la lengua y la cultura es lento. Además, con este trabajo se cumple el objetivo de estudiar la dialectalización del aimara, y los patrones de denotación y connotación. Al respecto, este estudio servirá para elaborar una cartografía lingüística y preparar diccionarios regionales. El trabajo, también, contribuirá al conocimiento de los saberes andinos que están presentes en este avance cultural, lo que fortalecerá la interculturalidad. En la investigación, se aplica la teoría de la variación dialectal, el método de geografía lingüística o geolingüística, para levantar isoglosas que separan las variedades de lengua, con un enfoque descriptivo-interpretativo inspirado en la lingüística estructural y funcional.In this paper we report about 450 names of places, plants, animals, diseases and objects in aimara collected in the basin of Tambopata River comprising three districts in its route: Yanahuaya, San Juan del Oro and Putina Punco. linguistically we analyze (from phonological, lexical and semantic viewpoints) variation of the names related to the language spoken in the area. The stated hypothesis has been validated: the abandonment of a language and culture is slow; The goal of studying the dialectalization of Aymara, and its patterns of denotation and connotation has been achieved. This study will be useful for developing linguistic mapping and preparing regional dictionaries. This work will also contribute to the Andean wisdom present in this cultural progress, strengthening interculturality. The theory of dialectal variation, the method of linguistic geography or geolinguistics is applied to establish isoglosses separating the language varieties, with a descriptive-interpretive approach inspired in structural and functional linguistics.À ce travail nous présentons autour de 450 noms de lieux, de plantes, d’animaux, de maladies et d’objets repris dans le bassin de la rivière Tambopata qui comprend dans son parcours trois districts : Yanahuaya, le San Juan de l’Or et Putina Punco. Nous analysons linguistiquement (des points de vue phonologique, lexical et sémantique) la variation des noms qui sont relatifs à la langue qu’ils parlent dans la zone. L’hypothèse projetée a essayé : que l’abandon de la langue et de la culture est lent; il s’est accompli, l’objectif d’étudier le dialectalización de l’aymara, et des patrons de denotación et une connotation. Cette étude servira à élaborer la cartographie linguistique et à préparer des dictionnaires régionaux. Le travail contribuera aussi à la connaissance des savoirs andins qui sont présents dans cette avance culturelle ce que l’interculturalidad fortifiera. Elle s’applique, la théorie de la variation dialectale, la méthode de géographie linguistique ou geolingüística pour lever isoglosas qui séparent les variétés de langue, avec un point de vue descriptif - interprétatif inspiré de la linguistique structurelle et fonctionnelle.Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas2017-08-09info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/1370610.15381/escrypensam.v19i38.13706Escritura y Pensamiento; Vol 19 No 38 (2016); 155-183Escritura y Pensamiento; Vol. 19 Núm. 38 (2016); 155-1831609-91091561-087X10.15381/escrypensam.v19i38reponame:Revista UNMSM - Escritura y Pensamientoinstname:Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstacron:UNMSMspahttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13706/12149info:eu-repo/semantics/openAccess2021-06-01T17:41:19Zmail@mail.com - |
| score |
13.956834 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).