Exportación Completada — 

Sonic textualities in translation: the interlingual and transmodal trajectories of the musical play la cage aux folles

Descripción del Articulo

This study examines four versions of “I Am What I Am,” penned by Jerry Herman for the 1983 musical La Cage aux Folles, a Broadway show notable for featuring two gay protagonists amid the conservative resurgence in the United States and the onset of the HIV epidemic. This analysis focuses on the comp...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Villanueva-Jordán, Iván, Sangay Torres, César
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2025
Institución:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
Repositorio:UPC-Institucional
Lenguaje:inglés
OAI Identifier:oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/688425
Enlace del recurso:https://doi.org/10.6035/MonTI.2025.17.16
http://hdl.handle.net/10757/688425
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Drag queen
LGTB+
Queer
Song translation
Theatre translation
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
Descripción
Sumario:This study examines four versions of “I Am What I Am,” penned by Jerry Herman for the 1983 musical La Cage aux Folles, a Broadway show notable for featuring two gay protagonists amid the conservative resurgence in the United States and the onset of the HIV epidemic. This analysis focuses on the composition and how the lyrics of the songs engage with discourses on sexuality. Employing a multimodal translation approach, this research underscores how the interplay between musical and linguistic systems, alongside the material elements of each version, facilitates the exploration of the trajectories of cultural artifacts in the shaping of queer imaginaries and archive.
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).