Binomio traducción especializada y terminología puntual [Capítulo 1]

Descripción del Articulo

La investigación terminológica puntual es clave para traducir correctamente un texto especializado no solo en el plano lingüístico, sino también en los ámbitos cognitivo, comunicativo, pragmático, cultural y de forma. Es un libro esencial para iniciarse en la traducción jurídica.
Detalles Bibliográficos
Autor: Franco Hip, Carmen Luisa
Formato: capítulo de libro
Fecha de Publicación:2020
Institución:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
Repositorio:UPC-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/653694
Enlace del recurso:http://hdl.handle.net/10757/653694
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:traducción e interpretación
lenguaje jurídico
terminología
español
inglés
id UUPC_740e72b5f976ad57555aca5e1521f109
oai_identifier_str oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/653694
network_acronym_str UUPC
network_name_str UPC-Institucional
repository_id_str 2670
dc.title.en_US.fl_str_mv Binomio traducción especializada y terminología puntual [Capítulo 1]
title Binomio traducción especializada y terminología puntual [Capítulo 1]
spellingShingle Binomio traducción especializada y terminología puntual [Capítulo 1]
Franco Hip, Carmen Luisa
traducción e interpretación
lenguaje jurídico
terminología
español
inglés
title_short Binomio traducción especializada y terminología puntual [Capítulo 1]
title_full Binomio traducción especializada y terminología puntual [Capítulo 1]
title_fullStr Binomio traducción especializada y terminología puntual [Capítulo 1]
title_full_unstemmed Binomio traducción especializada y terminología puntual [Capítulo 1]
title_sort Binomio traducción especializada y terminología puntual [Capítulo 1]
author Franco Hip, Carmen Luisa
author_facet Franco Hip, Carmen Luisa
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Franco Hip, Carmen Luisa
dc.subject.en_US.fl_str_mv traducción e interpretación
lenguaje jurídico
terminología
español
inglés
topic traducción e interpretación
lenguaje jurídico
terminología
español
inglés
description La investigación terminológica puntual es clave para traducir correctamente un texto especializado no solo en el plano lingüístico, sino también en los ámbitos cognitivo, comunicativo, pragmático, cultural y de forma. Es un libro esencial para iniciarse en la traducción jurídica.
publishDate 2020
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2020-12-15T05:01:12Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2020-12-15T05:01:12Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2020-11
dc.type.en_US.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bookPart
dc.type.other.es_PE.fl_str_mv Capítulo de libro
format bookPart
dc.identifier.isbn.none.fl_str_mv 978-612-318-296-0
dc.identifier.doi.es_Pe.fl_str_mv 10.19083/978-612-318-298-4
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10757/653694
dc.identifier.isni.none.fl_str_mv 0000 0001 2196 144X
identifier_str_mv 978-612-318-296-0
10.19083/978-612-318-298-4
0000 0001 2196 144X
url http://hdl.handle.net/10757/653694
dc.language.iso.en_US.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.url.en_US.fl_str_mv https://publicaciones.upc.edu.pe/binomio-traduccion-especializada-y-terminologia-puntual-03v5j.html
dc.rights.en_US.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.*.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
dc.rights.uri.*.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.format.en_US.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.en_US.fl_str_mv Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)
dc.source.es_PE.fl_str_mv Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)
Repositorio Académico - UPC
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UPC-Institucional
instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
instacron:UPC
instname_str Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
instacron_str UPC
institution UPC
reponame_str UPC-Institucional
collection UPC-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653694/5/Binomio_1er_capitulo.pdf.jpg
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653694/4/Binomio_1er_capitulo.pdf.txt
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653694/3/license.txt
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653694/2/license_rdf
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653694/1/Binomio_1er_capitulo.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 05f7f5e11988667ff001b9e0676c8ca2
03c017b356a0c3119bbfc7e5d02392ff
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4
838f30c1f240dfc47f4786531533a470
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio académico upc
repository.mail.fl_str_mv upc@openrepository.com
_version_ 1851774526952570880
spelling e306a04fadae729c03c0e45ddf363f29500Franco Hip, Carmen Luisa2020-12-15T05:01:12Z2020-12-15T05:01:12Z2020-11978-612-318-296-010.19083/978-612-318-298-4http://hdl.handle.net/10757/6536940000 0001 2196 144XLa investigación terminológica puntual es clave para traducir correctamente un texto especializado no solo en el plano lingüístico, sino también en los ámbitos cognitivo, comunicativo, pragmático, cultural y de forma. Es un libro esencial para iniciarse en la traducción jurídica.application/pdfspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)https://publicaciones.upc.edu.pe/binomio-traduccion-especializada-y-terminologia-puntual-03v5j.htmlinfo:eu-repo/semantics/openAccessAttribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCtraducción e interpretaciónlenguaje jurídicoterminologíaespañolinglésBinomio traducción especializada y terminología puntual [Capítulo 1]info:eu-repo/semantics/bookPartCapítulo de libro2020-12-15T05:01:16ZTHUMBNAILBinomio_1er_capitulo.pdf.jpgBinomio_1er_capitulo.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg127239https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653694/5/Binomio_1er_capitulo.pdf.jpg05f7f5e11988667ff001b9e0676c8ca2MD55falseTEXTBinomio_1er_capitulo.pdf.txtBinomio_1er_capitulo.pdf.txtExtracted texttext/plain59676https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653694/4/Binomio_1er_capitulo.pdf.txt03c017b356a0c3119bbfc7e5d02392ffMD54falseLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653694/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53falseCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81031https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653694/2/license_rdf934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4MD52falseORIGINALBinomio_1er_capitulo.pdfBinomio_1er_capitulo.pdfapplication/pdf481206https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653694/1/Binomio_1er_capitulo.pdf838f30c1f240dfc47f4786531533a470MD51true10757/653694oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6536942022-10-14 01:46:48.123Repositorio académico upcupc@openrepository.comTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=
score 13.455904
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).