“Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015”
Descripción del Articulo
La presente investigación tiene como objetivo identificar y analizar los tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015. La metodología que se empleó fue el método cualitativo descriptivo. Se seleccionaron ocho folletos turísticos de P...
Autor: | |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2015 |
Institución: | Universidad Cesar Vallejo |
Repositorio: | UCV-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/3238 |
Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12692/3238 |
Nivel de acceso: | acceso embargado |
Materia: | Culturemas Folletos turísticos Páginas web turísticas https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
id |
UCVV_c85b439e729bffcc75c421a1c0d1e2a4 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/3238 |
network_acronym_str |
UCVV |
network_name_str |
UCV-Institucional |
repository_id_str |
3741 |
dc.title.es_PE.fl_str_mv |
“Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015” |
title |
“Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015” |
spellingShingle |
“Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015” Pozo Chinchay, Claudia Alessandra Culturemas Folletos turísticos Páginas web turísticas https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
title_short |
“Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015” |
title_full |
“Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015” |
title_fullStr |
“Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015” |
title_full_unstemmed |
“Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015” |
title_sort |
“Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015” |
author |
Pozo Chinchay, Claudia Alessandra |
author_facet |
Pozo Chinchay, Claudia Alessandra |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Calero Moscol, Carmen Rosa Lau López, Silvia |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Pozo Chinchay, Claudia Alessandra |
dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Culturemas Folletos turísticos Páginas web turísticas |
topic |
Culturemas Folletos turísticos Páginas web turísticas https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
description |
La presente investigación tiene como objetivo identificar y analizar los tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015. La metodología que se empleó fue el método cualitativo descriptivo. Se seleccionaron ocho folletos turísticos de PromPerú traducidos del español al inglés, así como dos páginas web denominadas Peru’s Official travel and tourism portal y LimaTours. Cada término seleccionado fue analizado mediante la técnica de observación y utilizando una ficha de análisis la cual incluía el término, traducción, contexto, definición y el tipo de culturema. Los resultados muestran una gran cantidad culturemas tipo patrimonio cultural, seguido de culturemas tipo medio natural, culturemas tipo cultura social y finalmente no se encontró culturemas tipo cultura lingüística en la ficha de análisis. Traducir culturemas puede ser un desafío para los traductores, por esa razón se recomienda primero investigar acerca de los tipos de culturemas para lograr una traducción entendible y efectiva. Por consiguiente, la presente investigación servirá como aporte para aquellos estudiantes, profesores o interesados en el ámbito de la traducción turística. |
publishDate |
2015 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2017-11-14T17:16:24Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2017-11-14T17:16:24Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2015 |
dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/3238 |
url |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/3238 |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/embargoedAccess |
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
embargoedAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad César Vallejo |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad César Vallejo Repositorio Institucional - UCV |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UCV-Institucional instname:Universidad Cesar Vallejo instacron:UCV |
instname_str |
Universidad Cesar Vallejo |
instacron_str |
UCV |
institution |
UCV |
reponame_str |
UCV-Institucional |
collection |
UCV-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/2/license_rdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/3/license.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/4/Pozo_CCA-SD.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/5/Pozo_CCA.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/6/Pozo_CCA-SD.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/8/Pozo_CCA.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/7/Pozo_CCA-SD.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/9/Pozo_CCA.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
5a4ffbc01f1b5eb70a835dac0d501661 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 e5979d2b7a51f51f1d9d8773ee727cce e9a234dbd0508a433269b98ff5e5e023 2e0512865ca146de5b31a21f9f3f89c9 ea1a1fd193e981c1af3663760602d640 0d69d91a51294c797a7fb20e1ceb3182 0d69d91a51294c797a7fb20e1ceb3182 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio de la Universidad César Vallejo |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@ucv.edu.pe |
_version_ |
1807922637355089920 |
spelling |
Calero Moscol, Carmen RosaLau López, SilviaPozo Chinchay, Claudia Alessandra2017-11-14T17:16:24Z2017-11-14T17:16:24Z2015https://hdl.handle.net/20.500.12692/3238La presente investigación tiene como objetivo identificar y analizar los tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015. La metodología que se empleó fue el método cualitativo descriptivo. Se seleccionaron ocho folletos turísticos de PromPerú traducidos del español al inglés, así como dos páginas web denominadas Peru’s Official travel and tourism portal y LimaTours. Cada término seleccionado fue analizado mediante la técnica de observación y utilizando una ficha de análisis la cual incluía el término, traducción, contexto, definición y el tipo de culturema. Los resultados muestran una gran cantidad culturemas tipo patrimonio cultural, seguido de culturemas tipo medio natural, culturemas tipo cultura social y finalmente no se encontró culturemas tipo cultura lingüística en la ficha de análisis. Traducir culturemas puede ser un desafío para los traductores, por esa razón se recomienda primero investigar acerca de los tipos de culturemas para lograr una traducción entendible y efectiva. Por consiguiente, la presente investigación servirá como aporte para aquellos estudiantes, profesores o interesados en el ámbito de la traducción turística.TesisLima NorteEscuela de Idiomas: Traducción e InterpretaciónTraducción y Terminologíaapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Universidad César VallejoRepositorio Institucional - UCVreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVCulturemasFolletos turísticosPáginas web turísticashttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01“Tipos de culturemas presentes en la traducción de folletos y páginas web turísticas del español al inglés, 2015”info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación231126https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8914https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/2/license_rdf5a4ffbc01f1b5eb70a835dac0d501661MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53ORIGINALPozo_CCA-SD.pdfPozo_CCA-SD.pdfapplication/pdf1703042https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/4/Pozo_CCA-SD.pdfe5979d2b7a51f51f1d9d8773ee727cceMD54Pozo_CCA.pdfPozo_CCA.pdfapplication/pdf1827231https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/5/Pozo_CCA.pdfe9a234dbd0508a433269b98ff5e5e023MD55TEXTPozo_CCA-SD.pdf.txtPozo_CCA-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain12030https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/6/Pozo_CCA-SD.pdf.txt2e0512865ca146de5b31a21f9f3f89c9MD56Pozo_CCA.pdf.txtPozo_CCA.pdf.txtExtracted texttext/plain213508https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/8/Pozo_CCA.pdf.txtea1a1fd193e981c1af3663760602d640MD58THUMBNAILPozo_CCA-SD.pdf.jpgPozo_CCA-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4854https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/7/Pozo_CCA-SD.pdf.jpg0d69d91a51294c797a7fb20e1ceb3182MD57Pozo_CCA.pdf.jpgPozo_CCA.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4854https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/3238/9/Pozo_CCA.pdf.jpg0d69d91a51294c797a7fb20e1ceb3182MD5920.500.12692/3238oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/32382023-11-06 23:00:57.286Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
score |
13.949927 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).