Evaluación de la calidad del traductor automático DeepL del inglés al español en textos especializados, Lima, 2019
Descripción del Articulo
        La presente investigación tuvo como objetivo analizar y determinar la calidad del traductor automático DeepL, aplicado a textos especializados en la modalidad directa del inglés al español, Lima, 2019. Asimismo, el estudio presentó un enfoque mixto, de tipo básico, de nivel descriptivo, con un diseñ...
              
            
    
                        | Autor: | |
|---|---|
| Formato: | tesis de grado | 
| Fecha de Publicación: | 2019 | 
| Institución: | Universidad Cesar Vallejo | 
| Repositorio: | UCV-Institucional | 
| Lenguaje: | español | 
| OAI Identifier: | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/39871 | 
| Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12692/39871 | 
| Nivel de acceso: | acceso embargado | 
| Materia: | Traductores Español - Traducción al inglés https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 | 
| id | UCVV_9432a27d4e832f8042bc9a137f90e670 | 
|---|---|
| oai_identifier_str | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/39871 | 
| network_acronym_str | UCVV | 
| network_name_str | UCV-Institucional | 
| repository_id_str | 3741 | 
| spelling | Gálvez Nores, Betty MaritzaAguilar Canal, Enrique Obed2020-01-16T22:09:13Z2020-01-16T22:09:13Z2019https://hdl.handle.net/20.500.12692/39871La presente investigación tuvo como objetivo analizar y determinar la calidad del traductor automático DeepL, aplicado a textos especializados en la modalidad directa del inglés al español, Lima, 2019. Asimismo, el estudio presentó un enfoque mixto, de tipo básico, de nivel descriptivo, con un diseño de estudio de caso y técnica de análisis de contenido. La unidad de análisis fue la calidad de traducción de un traductor automático, cuya unidad muestral constó de 5 documentos especializados (aeronáutica, arquitectura, agricultura, química y minería), los cuales fueron analizados mediante una ficha de análisis como instrumento de recolección de datos. Luego del análisis a nivel micro y macrotextual, se determinó que la calidad del traductor automático DeepL es aceptable, aunque no estable, obteniendo calificaciones muy buenas como también inaceptables. Es decir, se necesita de la revisión de un traductor humano para su uso. Asimismo, la variación de la calidad depende de la carga terminológica presente en los documentos y la especialidad temática del mismo.TesisLima NorteEscuela de Idiomas: Traducción e InterpretaciónGestión de la Calidad y Servicioapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVTraductoresEspañol - Traducción al ingléshttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Evaluación de la calidad del traductor automático DeepL del inglés al español en textos especializados, Lima, 2019info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciado en Traducción e Interpretación231126https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALAguilar_CEO-SD.pdfAguilar_CEO-SD.pdfapplication/pdf4303849https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/1/Aguilar_CEO-SD.pdfbd047b57de4ada51a2668f1c57bf13b7MD51Aguilar_CEO.pdfAguilar_CEO.pdfapplication/pdf4301837https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/2/Aguilar_CEO.pdf5f89383bb819cdf37c55c2a24a92c385MD52TEXTAguilar_CEO-SD.pdf.txtAguilar_CEO-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain6581https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/3/Aguilar_CEO-SD.pdf.txteab7eeab1b973f0b2085ee2b108c7dd1MD53Aguilar_CEO.pdf.txtAguilar_CEO.pdf.txtExtracted texttext/plain331625https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/5/Aguilar_CEO.pdf.txt36881dd5751e9d741998f535af1b3fa4MD55THUMBNAILAguilar_CEO-SD.pdf.jpgAguilar_CEO-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4363https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/4/Aguilar_CEO-SD.pdf.jpg169493a28c909f8816be0a5411ad75c4MD54Aguilar_CEO.pdf.jpgAguilar_CEO.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4363https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/6/Aguilar_CEO.pdf.jpg169493a28c909f8816be0a5411ad75c4MD5620.500.12692/39871oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/398712023-06-22 15:21:21.943Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.pe | 
| dc.title.es_PE.fl_str_mv | Evaluación de la calidad del traductor automático DeepL del inglés al español en textos especializados, Lima, 2019 | 
| title | Evaluación de la calidad del traductor automático DeepL del inglés al español en textos especializados, Lima, 2019 | 
| spellingShingle | Evaluación de la calidad del traductor automático DeepL del inglés al español en textos especializados, Lima, 2019 Aguilar Canal, Enrique Obed Traductores Español - Traducción al inglés https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 | 
| title_short | Evaluación de la calidad del traductor automático DeepL del inglés al español en textos especializados, Lima, 2019 | 
| title_full | Evaluación de la calidad del traductor automático DeepL del inglés al español en textos especializados, Lima, 2019 | 
| title_fullStr | Evaluación de la calidad del traductor automático DeepL del inglés al español en textos especializados, Lima, 2019 | 
| title_full_unstemmed | Evaluación de la calidad del traductor automático DeepL del inglés al español en textos especializados, Lima, 2019 | 
| title_sort | Evaluación de la calidad del traductor automático DeepL del inglés al español en textos especializados, Lima, 2019 | 
| author | Aguilar Canal, Enrique Obed | 
| author_facet | Aguilar Canal, Enrique Obed | 
| author_role | author | 
| dc.contributor.advisor.fl_str_mv | Gálvez Nores, Betty Maritza | 
| dc.contributor.author.fl_str_mv | Aguilar Canal, Enrique Obed | 
| dc.subject.es_PE.fl_str_mv | Traductores Español - Traducción al inglés | 
| topic | Traductores Español - Traducción al inglés https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 | 
| dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv | https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 | 
| description | La presente investigación tuvo como objetivo analizar y determinar la calidad del traductor automático DeepL, aplicado a textos especializados en la modalidad directa del inglés al español, Lima, 2019. Asimismo, el estudio presentó un enfoque mixto, de tipo básico, de nivel descriptivo, con un diseño de estudio de caso y técnica de análisis de contenido. La unidad de análisis fue la calidad de traducción de un traductor automático, cuya unidad muestral constó de 5 documentos especializados (aeronáutica, arquitectura, agricultura, química y minería), los cuales fueron analizados mediante una ficha de análisis como instrumento de recolección de datos. Luego del análisis a nivel micro y macrotextual, se determinó que la calidad del traductor automático DeepL es aceptable, aunque no estable, obteniendo calificaciones muy buenas como también inaceptables. Es decir, se necesita de la revisión de un traductor humano para su uso. Asimismo, la variación de la calidad depende de la carga terminológica presente en los documentos y la especialidad temática del mismo. | 
| publishDate | 2019 | 
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv | 2020-01-16T22:09:13Z | 
| dc.date.available.none.fl_str_mv | 2020-01-16T22:09:13Z | 
| dc.date.issued.fl_str_mv | 2019 | 
| dc.type.es_PE.fl_str_mv | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | 
| format | bachelorThesis | 
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv | https://hdl.handle.net/20.500.12692/39871 | 
| url | https://hdl.handle.net/20.500.12692/39871 | 
| dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv | spa | 
| language | spa | 
| dc.relation.ispartof.fl_str_mv | SUNEDU | 
| dc.rights.es_PE.fl_str_mv | info:eu-repo/semantics/embargoedAccess | 
| dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | 
| eu_rights_str_mv | embargoedAccess | 
| rights_invalid_str_mv | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | 
| dc.format.es_PE.fl_str_mv | application/pdf | 
| dc.publisher.es_PE.fl_str_mv | Universidad César Vallejo | 
| dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv | PE | 
| dc.source.es_PE.fl_str_mv | Repositorio Institucional - UCV Universidad César Vallejo | 
| dc.source.none.fl_str_mv | reponame:UCV-Institucional instname:Universidad Cesar Vallejo instacron:UCV | 
| instname_str | Universidad Cesar Vallejo | 
| instacron_str | UCV | 
| institution | UCV | 
| reponame_str | UCV-Institucional | 
| collection | UCV-Institucional | 
| bitstream.url.fl_str_mv | https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/1/Aguilar_CEO-SD.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/2/Aguilar_CEO.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/3/Aguilar_CEO-SD.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/5/Aguilar_CEO.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/4/Aguilar_CEO-SD.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/39871/6/Aguilar_CEO.pdf.jpg | 
| bitstream.checksum.fl_str_mv | bd047b57de4ada51a2668f1c57bf13b7 5f89383bb819cdf37c55c2a24a92c385 eab7eeab1b973f0b2085ee2b108c7dd1 36881dd5751e9d741998f535af1b3fa4 169493a28c909f8816be0a5411ad75c4 169493a28c909f8816be0a5411ad75c4 | 
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv | MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 | 
| repository.name.fl_str_mv | Repositorio de la Universidad César Vallejo | 
| repository.mail.fl_str_mv | repositorio@ucv.edu.pe | 
| _version_ | 1807922808389369856 | 
| score | 13.913218 | 
 Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
    La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
 
   
   
             
            