El desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos
Descripción del Articulo
Un modelo de lenguaje, fruto de la inteligencia artificial, ha destacado actualmente por su desenvolvimiento en actividades de distintas áreas y capacidad de razonamiento similar a la de un humano. Esta investigación analizó el desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos. Para ello, se b...
| Autores: | , |
|---|---|
| Formato: | tesis de grado |
| Fecha de Publicación: | 2023 |
| Institución: | Universidad Cesar Vallejo |
| Repositorio: | UCV-Institucional |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/141168 |
| Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12692/141168 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | Inteligencia artificial Traducción automática Medicina Robustez https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| id |
UCVV_363dc793d4f19fb83bd8801875cdc5cc |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/141168 |
| network_acronym_str |
UCVV |
| network_name_str |
UCV-Institucional |
| repository_id_str |
3741 |
| dc.title.es_PE.fl_str_mv |
El desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos |
| title |
El desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos |
| spellingShingle |
El desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos Calderon Morales, Flor Alisandra Inteligencia artificial Traducción automática Medicina Robustez https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| title_short |
El desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos |
| title_full |
El desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos |
| title_fullStr |
El desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos |
| title_full_unstemmed |
El desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos |
| title_sort |
El desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos |
| author |
Calderon Morales, Flor Alisandra |
| author_facet |
Calderon Morales, Flor Alisandra Garcia Frias, Edwin Junior |
| author_role |
author |
| author2 |
Garcia Frias, Edwin Junior |
| author2_role |
author |
| dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Sagastegui Toribio, Edwin Eduardo |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Calderon Morales, Flor Alisandra Garcia Frias, Edwin Junior |
| dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Inteligencia artificial Traducción automática Medicina Robustez |
| topic |
Inteligencia artificial Traducción automática Medicina Robustez https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| description |
Un modelo de lenguaje, fruto de la inteligencia artificial, ha destacado actualmente por su desenvolvimiento en actividades de distintas áreas y capacidad de razonamiento similar a la de un humano. Esta investigación analizó el desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos. Para ello, se buscó identificar los errores de traducción de ChatGPT, describir su robustez y reconocer los comandos utilizados para un mejor desempeño del sistema. Así, este trabajo fue de enfoque cualitativo e hizo uso de la teoría fundamentada como diseño de investigación. Los resultados revelaron que los errores más destacados cometidos por ChatGPT fueron de sintaxis, selección lexical y omisión de palabra. Además de ello, para describir la robustez, se expuso a ChatGPT a una serie de textos modificados con errores léxicos, ortográficos y sintácticos; donde se observó que los errores cometidos fueron una minoría y de menor grado, pues casi ninguno de ellos modificó completamente el sentido del mensaje original. Asimismo, se determinó la importancia de la optimización de redacción de comandos a fin de obtener mejores resultados. Finalmente, se concluyó que, en gran medida, ChatGPT tradujo de manera óptima, pero no perfecta: en ocasiones, se necesita intervención humana para la posterior corrección de errores. |
| publishDate |
2023 |
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2024-05-24T16:20:23Z |
| dc.date.available.none.fl_str_mv |
2024-05-24T16:20:23Z |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2023 |
| dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
| format |
bachelorThesis |
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/141168 |
| url |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/141168 |
| dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
| dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
| dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad César Vallejo |
| dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
| dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Repositorio Institucional - UCV Universidad César Vallejo |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UCV-Institucional instname:Universidad Cesar Vallejo instacron:UCV |
| instname_str |
Universidad Cesar Vallejo |
| instacron_str |
UCV |
| institution |
UCV |
| reponame_str |
UCV-Institucional |
| collection |
UCV-Institucional |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/1/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/5/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/3/Calderon_MFA-Garcia_FEJ.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/4/license.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/6/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/8/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/10/Calderon_MFA-Garcia_FEJ.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/7/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/9/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/11/Calderon_MFA-Garcia_FEJ.pdf.jpg |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
39cc4c141088d2531255e59923e2a78f ddfaf1e7e771222fcc816d59e2153605 83c9856d872986c41ad8fc6236b0d450 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 86c732e3bb807da1e345674dac2ba812 c9c51288cd11f7e48169f30cf888dccb 51497a680858283aa1624902b4b56312 c3743c7eb91441f2ca636fecfd02a69a 436040748a4f5a1f7f6945ca0c495b24 c3743c7eb91441f2ca636fecfd02a69a |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio de la Universidad César Vallejo |
| repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@ucv.edu.pe |
| _version_ |
1807921985210023936 |
| spelling |
Sagastegui Toribio, Edwin EduardoCalderon Morales, Flor AlisandraGarcia Frias, Edwin Junior2024-05-24T16:20:23Z2024-05-24T16:20:23Z2023https://hdl.handle.net/20.500.12692/141168Un modelo de lenguaje, fruto de la inteligencia artificial, ha destacado actualmente por su desenvolvimiento en actividades de distintas áreas y capacidad de razonamiento similar a la de un humano. Esta investigación analizó el desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicos. Para ello, se buscó identificar los errores de traducción de ChatGPT, describir su robustez y reconocer los comandos utilizados para un mejor desempeño del sistema. Así, este trabajo fue de enfoque cualitativo e hizo uso de la teoría fundamentada como diseño de investigación. Los resultados revelaron que los errores más destacados cometidos por ChatGPT fueron de sintaxis, selección lexical y omisión de palabra. Además de ello, para describir la robustez, se expuso a ChatGPT a una serie de textos modificados con errores léxicos, ortográficos y sintácticos; donde se observó que los errores cometidos fueron una minoría y de menor grado, pues casi ninguno de ellos modificó completamente el sentido del mensaje original. Asimismo, se determinó la importancia de la optimización de redacción de comandos a fin de obtener mejores resultados. Finalmente, se concluyó que, en gran medida, ChatGPT tradujo de manera óptima, pero no perfecta: en ocasiones, se necesita intervención humana para la posterior corrección de errores.TrujilloEscuela de Traducción e InterpretaciónTraducción y TerminologíaEducación y calidad educativaApoyo a la reducción de brechas y carencias en la educación en todos sus nivelesEducación de calidadPRESENCIALapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVInteligencia artificialTraducción automáticaMedicinaRobustezhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01El desempeño de ChatGPT en la traducción de textos médicosinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciado en Traducción e Interpretación18169364https://orcid.org/0000-0003-2230-93787177743571831573231126Gonzales Castañeda, Ana CeciliaChavez Garcia, Sally ChrisSagastegui Toribio, Edwin Eduardohttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALCalderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdfCalderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdfapplication/pdf4880021https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/1/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdf39cc4c141088d2531255e59923e2a78fMD51Calderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdfCalderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdfapplication/pdf5023860https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/5/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdfddfaf1e7e771222fcc816d59e2153605MD55Calderon_MFA-Garcia_FEJ.pdfCalderon_MFA-Garcia_FEJ.pdfapplication/pdf4878090https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/3/Calderon_MFA-Garcia_FEJ.pdf83c9856d872986c41ad8fc6236b0d450MD53LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/4/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD54TEXTCalderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdf.txtCalderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain306677https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/6/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdf.txt86c732e3bb807da1e345674dac2ba812MD56Calderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdf.txtCalderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdf.txtExtracted texttext/plain2399https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/8/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdf.txtc9c51288cd11f7e48169f30cf888dccbMD58Calderon_MFA-Garcia_FEJ.pdf.txtCalderon_MFA-Garcia_FEJ.pdf.txtExtracted texttext/plain309214https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/10/Calderon_MFA-Garcia_FEJ.pdf.txt51497a680858283aa1624902b4b56312MD510THUMBNAILCalderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdf.jpgCalderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4721https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/7/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-SD.pdf.jpgc3743c7eb91441f2ca636fecfd02a69aMD57Calderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdf.jpgCalderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4377https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/9/Calderon_MFA-Garcia_FEJ-IT.pdf.jpg436040748a4f5a1f7f6945ca0c495b24MD59Calderon_MFA-Garcia_FEJ.pdf.jpgCalderon_MFA-Garcia_FEJ.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4721https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/141168/11/Calderon_MFA-Garcia_FEJ.pdf.jpgc3743c7eb91441f2ca636fecfd02a69aMD51120.500.12692/141168oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/1411682024-05-24 22:30:43.082Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
| score |
13.890581 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).