Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018

Descripción del Articulo

La presente tesis titulada Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018, tiene como objetivo principal analizar la funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera. En cuanto a la metodología empleada en esta investigación fue de enfoque cualit...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Solis Pari, Elisabeth Raquel
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2018
Institución:Universidad Cesar Vallejo
Repositorio:UCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/24159
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12692/24159
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Traducción audiovisual
Subtitulado para sordos
Funcionalidad
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
id UCVV_20e9a1f194c6ded9f1d66a09ac66e9da
oai_identifier_str oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/24159
network_acronym_str UCVV
network_name_str UCV-Institucional
repository_id_str 3741
dc.title.es_PE.fl_str_mv Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018
title Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018
spellingShingle Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018
Solis Pari, Elisabeth Raquel
Traducción audiovisual
Subtitulado para sordos
Funcionalidad
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
title_short Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018
title_full Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018
title_fullStr Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018
title_full_unstemmed Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018
title_sort Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018
author Solis Pari, Elisabeth Raquel
author_facet Solis Pari, Elisabeth Raquel
author_role author
dc.contributor.advisor.fl_str_mv Gálvez Nores, Betty Maritza
dc.contributor.author.fl_str_mv Solis Pari, Elisabeth Raquel
dc.subject.es_PE.fl_str_mv Traducción audiovisual
Subtitulado para sordos
Funcionalidad
topic Traducción audiovisual
Subtitulado para sordos
Funcionalidad
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
description La presente tesis titulada Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018, tiene como objetivo principal analizar la funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera. En cuanto a la metodología empleada en esta investigación fue de enfoque cualitativo, de diseño estudio de caso, de tipo aplicada y la técnica utilizada fue análisis de contenido donde se analizó el subtitulado para sordos de una película extranjera. Para la obtención de resultados se empleó un instrumento, la ficha de análisis. La presente investigación analizó los primeros 50 minutos de la película americana “Secret in their eyes” y se concluyó que, de manera general existe una leve diferencia en la cantidad de funciones entre el TO y el TM en las tres subcategorías, por ende en este subtitulado para sordos no se manifestó la funcionalidad de manera total.
publishDate 2018
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2018-12-19T20:25:58Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2018-12-19T20:25:58Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2018
dc.type.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12692/24159
url https://hdl.handle.net/20.500.12692/24159
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartof.fl_str_mv SUNEDU
dc.rights.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.format.es_PE.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv PE
dc.source.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
Repositorio Institucional - UCV
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UCV-Institucional
instname:Universidad Cesar Vallejo
instacron:UCV
instname_str Universidad Cesar Vallejo
instacron_str UCV
institution UCV
reponame_str UCV-Institucional
collection UCV-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/24159/3/license.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/24159/2/license_rdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/24159/1/Solis_PER.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/24159/4/Solis_PER.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/24159/5/Solis_PER.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
5a4ffbc01f1b5eb70a835dac0d501661
6fd7345e7fd8e832e838fdf8645e233b
11ed031c398d0500e7686e6fc00e3508
8c45fa5c6da7e9e3249aadcf3a3125e4
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio de la Universidad César Vallejo
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ucv.edu.pe
_version_ 1807922802985009152
spelling Gálvez Nores, Betty MaritzaSolis Pari, Elisabeth Raquel2018-12-19T20:25:58Z2018-12-19T20:25:58Z2018https://hdl.handle.net/20.500.12692/24159La presente tesis titulada Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018, tiene como objetivo principal analizar la funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera. En cuanto a la metodología empleada en esta investigación fue de enfoque cualitativo, de diseño estudio de caso, de tipo aplicada y la técnica utilizada fue análisis de contenido donde se analizó el subtitulado para sordos de una película extranjera. Para la obtención de resultados se empleó un instrumento, la ficha de análisis. La presente investigación analizó los primeros 50 minutos de la película americana “Secret in their eyes” y se concluyó que, de manera general existe una leve diferencia en la cantidad de funciones entre el TO y el TM en las tres subcategorías, por ende en este subtitulado para sordos no se manifestó la funcionalidad de manera total.TesisLima NorteEscuela de Idiomas: Traducción e InterpretaciónTraducción y Terminologíaapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Universidad César VallejoRepositorio Institucional - UCVreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVTraducción audiovisualSubtitulado para sordosFuncionalidadhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Funcionalidad del subtitulado para sordos de una película extranjera, Lima, 2018info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación231126https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/24159/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8914https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/24159/2/license_rdf5a4ffbc01f1b5eb70a835dac0d501661MD52ORIGINALSolis_PER.pdfSolis_PER.pdfapplication/pdf2788650https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/24159/1/Solis_PER.pdf6fd7345e7fd8e832e838fdf8645e233bMD51TEXTSolis_PER.pdf.txtSolis_PER.pdf.txtExtracted texttext/plain177413https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/24159/4/Solis_PER.pdf.txt11ed031c398d0500e7686e6fc00e3508MD54THUMBNAILSolis_PER.pdf.jpgSolis_PER.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4775https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/24159/5/Solis_PER.pdf.jpg8c45fa5c6da7e9e3249aadcf3a3125e4MD5520.500.12692/24159oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/241592023-06-02 16:41:47.084Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=
score 13.955691
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).