Lengua e identidad en el camino de la migración de indígenas tobas : una perspectiva interdisciplinaria
Descripción del Articulo
A partir de la consideración de la lengua como un recurso cultural –signo diacrítico de identidad– y el habla (y el discurso) como una práctica histórica y social, esta investigación se centra en el estudio de la vigencia y los usos, actitudes y valores que la lengua materna posee principalmente en...
Autor: | |
---|---|
Formato: | tesis doctoral |
Fecha de Publicación: | 2007 |
Institución: | Superintendencia Nacional de Educación Superior Universitaria |
Repositorio: | Registro Nacional de Trabajos conducentes a Grados y Títulos - RENATI |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:renati.sunedu.gob.pe:renati/1348 |
Enlace del recurso: | https://doi.org/10.35537/10915/4349 http://renati.sunedu.gob.pe/handle/sunedu/952715 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Antropología lingüística Sociolingüística Identidad étnica Comunidades indígenas Migraciones de pueblos http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#5.04.03 |
Sumario: | A partir de la consideración de la lengua como un recurso cultural –signo diacrítico de identidad– y el habla (y el discurso) como una práctica histórica y social, esta investigación se centra en el estudio de la vigencia y los usos, actitudes y valores que la lengua materna posee principalmente en el Barrio Toba “Las Malvinas”, ubicado en las afueras de la ciudad de La Plata (provincia de Buenos Aires). El Barrio Toba “Las Malvinas” comenzó a gestarse en 1991 y es el resultado de la organización indígena y su participación en un plan de autoconstrucción de viviendas de la provincia de Buenos Aires. Está compuesto por familias tobas que migraron, en su mayoría, desde la provincia del Chaco. Algunas llegaron al conurbano bonaerense hace más de treinta años y otras, a la ciudad de la Plata, en los últimos diez. Hoy se encuentran distantes de su lugar de origen y, sin embargo, conservan y hablan una lengua minoritaria y desprestigiada en el contexto nacional. Esta situación de ser “migrantes indígenas en la ciudad” nos ha llevado a cuestionarnos en torno a aspectos del bilingüismo y la comunidad de habla; de la socialización en general y la socialización lingüística en particular; los roles sociales y lingüísticos; y básicamente, sobre los significados e implicancias de hablar una lengua indígena y minoritaria en la ciudad. Indagar sobre estas respuestas y sus fundamentos implicó realizar nuestro trabajo con una aproximación interdisciplinaria lo cual significó, desde nuestra formación y visión antropológica, estudiar el lenguaje y el discurso en su contexto y dinámica sociocultural. De este modo, este estudio se enmarca dentro de lo que se denomina la Etnografía del Habla o Etnografía de la Comunicación y la Sociolingüística, áreas que se han desarrollado dentro de un campo mayor que es el de la Antropología Lingüística o Lingüística Antropológica. |
---|
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).