Definiendo la identidad indígena en televisión: poder coercitivo institucional y eficacia simbólica de los comunicadores interculturales
Descripción del Articulo
La práctica traductora e intercultural promovida por el Instituto Nacional de Radio y Televisión (IRTP) busca articular la construcción de significados identitarios en la producción televisiva. Esta investigación explora la lucha entre la eficacia simbólica de los comunicadores interculturales frent...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | tesis de maestría |
| Fecha de Publicación: | 2025 |
| Institución: | Pontificia Universidad Católica del Perú |
| Repositorio: | PUCP-Tesis |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:tesis.pucp.edu.pe:20.500.12404/32849 |
| Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/20.500.12404/32849 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | Noticieros por televisión--Perú Comunicación intercultural--Perú Indios del Perú--Identidad étnica https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#5.04.01 |
| Sumario: | La práctica traductora e intercultural promovida por el Instituto Nacional de Radio y Televisión (IRTP) busca articular la construcción de significados identitarios en la producción televisiva. Esta investigación explora la lucha entre la eficacia simbólica de los comunicadores interculturales frente al poder coercitivo estatal en los dos noticieros en lenguas originarias: Ñuqanchik (quechua) y Jiwasanaka (aimara) por la definición de identidad indígena en la televisión nacional. A través del análisis de contenido cualitativo de entrevistas semiestructuradas a profundidad a los distintos agentes del campo, concluimos que existe una contradicción entre las autopercepciones de los comunicadores interculturales con los productos finales, pues la comunidad indígena queda retratada en el plano turístico y cultural, lo que deja de lado la participación y el ejercicio ciudadano, revelando que la construcción de la otredad por parte de la institución productora es uno que tiene implicancias a nivel subjetivo de los comunicadores, pero no a nivel objetivo en la población meta. Si bien el comunicador intercultural no aplana su identidad para acceder a la esfera laborar, sí despliega e institucionaliza los discursos hegemónicos para mantenerse posicionado en ese nuevo espacio de poder. |
|---|
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).