Mostrando 1 - 2 Resultados de 2 Para Buscar 'Talledo Mejía, Diana Milenka', tiempo de consulta: 0.03s Limitar resultados
1
tesis de grado
Esta investigación tuvo como finalidad identificar las aptitudes necesarias para la realización de una interpretación consecutiva para así ofrecer un panorama general de la realidad de los estudiantes del VI ciclo de un programa de Traducción e Interpretación. Es por esto que para el análisis de las aptitudes en interpretación consecutiva inversa presentes en los estudiantes de un programa de Traducción e Interpretación, Chiclayo, se hizo uso del diseño no experimental transversal. Se contó con la participación de los 12 estudiantes pertenecientes al VI ciclo del programa de Traducción e Interpretación de la Universidad César Vallejo filial Chiclayo, quienes fueron evaluados durante la realización de una tarea interpretativa gracias a la aplicación de dos instrumentos: la matriz de evaluación y la matriz de análisis. Los resultados evidenciaron que existen diferencias...
2
artículo
This study corresponds to a mixed research perspective, of a propositional type, with the purpose of improving the writing of gastronomic texts in Spanish in students of the curricular experience Direct Translation I of the Universidad César Vallejo, developing aspects that favour the adequate use of the grammatical rules of Spanish and the punctuation marks in the translation of specialized texts. In recent years, a great interest has emerged in research on orthography in relation to translation (Martínez de Sousa, 2004; Veloso, 2004; Claros, 2008). In the theoretical foundation the principles of orthography established by Meneses (2016), the contributions that have referred to communication and the adaptation of uses according to the characteristics of the sender and the client in the translation process are addressed; as well as the orthographic regulations in Spanish. In order to a...