Los problemas que tuvo el traductor René Durand en la traducción de "Los comentarios reales de los incas" al Francés
Descripción del Articulo
La presente tesis está basada en el análisis del corpus obtenido del primer capítulo de la traducción al francés de Los Comentarios Reales de Los Incas. Este trabajo de investigación tiene el fin de encontrar cuáles son los problemas que tuvo René Durand en la traducción al francés de “Los Comentari...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | tesis de grado |
| Fecha de Publicación: | 2012 |
| Institución: | Universidad Cesar Vallejo |
| Repositorio: | UCV-Institucional |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/142577 |
| Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12692/142577 |
| Nivel de acceso: | acceso embargado |
| Materia: | Problemas lingüísticos Problemas culturales Oralidad Cultura social Cultura material Traducción de textos literarios Literatura poscolonial https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| Sumario: | La presente tesis está basada en el análisis del corpus obtenido del primer capítulo de la traducción al francés de Los Comentarios Reales de Los Incas. Este trabajo de investigación tiene el fin de encontrar cuáles son los problemas que tuvo René Durand en la traducción al francés de “Los Comentarios Reales de los Incas" del Inca Garcilaso de la Vega. Para ello se ha analizado un corpus compuesto por 20 muestras. Se plantea como hipótesis general que los problemas a los que se enfrentó el traductor francés René Durand fueron de índole lingüístico-textual y cultural. En cuanto a las hipótesis específicas, se afirma que el castellano antiguo, la oralidad, la cultura social y la cultura material constituyeron problemas de traducción en Los Comentarios Reales de los Incas del Inca Garcilaso de la Vega. La variable independiente de esta investigación es los problemas en la traducción. |
|---|
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).