Traducción comentada Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el modelo funcionalista
Descripción del Articulo
La mayoría de las investigaciones de traducción se centran en el producto y dejan de lado el proceso, lo que genera que la complejidad de la actividad traslativa y el valor de la labor de los traductores profesionales sean subestimados. En atención a ello, surge la traducción comentada, un tipo de i...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | tesis de grado |
| Fecha de Publicación: | 2023 |
| Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
| Repositorio: | UPC-Institucional |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/668670 |
| Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/668670 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | Traducción Científica Especializada Ingeniería ambiental Funcionalismo Traducción comentada Specialized Scientific Translation Environmental engineering Functionalism Commented translation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| id |
UUPC_e2dd7e52f9529f91193ae229fe6c2071 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/668670 |
| network_acronym_str |
UUPC |
| network_name_str |
UPC-Institucional |
| repository_id_str |
2670 |
| dc.title.es_PE.fl_str_mv |
Traducción comentada Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el modelo funcionalista |
| dc.title.alternative.es_PE.fl_str_mv |
An Annotated of the Literature Review Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It from a Functionalist Perspective |
| title |
Traducción comentada Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el modelo funcionalista |
| spellingShingle |
Traducción comentada Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el modelo funcionalista Ubillus Portocarrero, Marcela Valeria Traducción Científica Especializada Ingeniería ambiental Funcionalismo Traducción comentada Specialized Scientific Translation Environmental engineering Functionalism Commented translation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| title_short |
Traducción comentada Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el modelo funcionalista |
| title_full |
Traducción comentada Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el modelo funcionalista |
| title_fullStr |
Traducción comentada Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el modelo funcionalista |
| title_full_unstemmed |
Traducción comentada Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el modelo funcionalista |
| title_sort |
Traducción comentada Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el modelo funcionalista |
| author |
Ubillus Portocarrero, Marcela Valeria |
| author_facet |
Ubillus Portocarrero, Marcela Valeria |
| author_role |
author |
| dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Herbozo Duarte, Jose Miguel Villanueva-Jordán, Iván |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Ubillus Portocarrero, Marcela Valeria |
| dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Traducción Científica Especializada Ingeniería ambiental Funcionalismo Traducción comentada Specialized Scientific Translation Environmental engineering Functionalism Commented translation |
| topic |
Traducción Científica Especializada Ingeniería ambiental Funcionalismo Traducción comentada Specialized Scientific Translation Environmental engineering Functionalism Commented translation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| description |
La mayoría de las investigaciones de traducción se centran en el producto y dejan de lado el proceso, lo que genera que la complejidad de la actividad traslativa y el valor de la labor de los traductores profesionales sean subestimados. En atención a ello, surge la traducción comentada, un tipo de investigación que proporciona una visión transparente y explicativa del proceso de traducción, permitiendo a los lectores comprender las decisiones tomadas y los desafíos enfrentados. El objetivo de esta investigación es descubrir cómo se ha abordado la traducción especializada de la revisión bibliográfica Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el enfoque funcionalista. Para realizar esta investigación, se ha dividido el proceso de traducción en tres etapas: etapa pre traslativa, etapa traslativa y etapa post traslativa, en cada una de ellas se llevarán a cabo distintas tareas. Primero, se realizará un análisis textual del texto fuente para comprender e identificar las particularidades y posibles focos de dificultad. Luego, se utilizarán los protocolos de pensamiento en voz alta para verbalizar los procesos cognitivos que surgen durante la traducción del texto fuente desde el enfoque funcionalista. Después, a través de un análisis textual-contrastivo, se analizará cómo se han trasladado las funciones comunicativas al texto meta, enfocándonos en las dos más predominantes: la apelativa y la referencial. La investigación finalizará con un informe con conclusiones sobre lo que ha supuesto este encargo para mí y presentaré la traducción final del objeto de estudio. |
| publishDate |
2023 |
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2023-09-15T18:39:11Z |
| dc.date.available.none.fl_str_mv |
2023-09-15T18:39:11Z |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2023-06-03 |
| dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
| dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Trabajo de investigación |
| dc.type.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
| format |
bachelorThesis |
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/668670 |
| dc.identifier.isni.none.fl_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
| url |
http://hdl.handle.net/10757/668670 |
| identifier_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
| dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
| dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
| dc.rights.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
| dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
| dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
| dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
| instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
| instacron_str |
UPC |
| institution |
UPC |
| reponame_str |
UPC-Institucional |
| collection |
UPC-Institucional |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/10/Ubillus_PM.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/9/Ubillus_PM.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/12/Ubillus_PM_Fichaautorizacion.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/14/Ubillus_PM_Reportesimilitud.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/16/Ubillus_PM_Actasimilitud.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/8/Ubillus_PM.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/11/Ubillus_PM_Fichaautorizacion.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/13/Ubillus_PM_Reportesimilitud.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/15/Ubillus_PM_Actasimilitud.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/5/Ubillus_PM.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/3/Ubillus_PM.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/4/Ubillus_PM_Fichaautorizacion.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/6/Ubillus_PM_Reportesimilitud.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/7/Ubillus_PM_Actasimilitud.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/2/license.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/1/license_rdf |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
f327d4a2df95f418163c76ce36992493 c75cd72e3fcf34cdd730b5f126e9c7fc 66dd9bea1b83b1eea09e2731131dde1d 24ffb9e2c54266c39a3a79ce900de0f5 3ebf9311199e69efcbc66bc8a5c2f4a6 7c20e985831ca2dab9011a8fc816267d 2a97cd65e380b1d36857d7f8323d8126 0e1e7bbc9d7fece1d3865a500087e70b 82b7fa1c032295b37c1713048714b51d 463ebb5cf935b4a181f4fbd93d0f0176 c05ecaf760f471b39ca9994ea6ef9469 f083814c7f7d90eb4d43642fa26e9f17 a51d28fbb347d40d8b918a0c2ec88ebd 1bd4de844037edf75697d568d67fc7df 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
| repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
| _version_ |
1846065941282029568 |
| spelling |
ea03512c8da996e63938f20c67fc5438600http://orcid.org/0000-0001-6405-52369536521cd6ff3ca7cea1a8ddd3510302600http://orcid.org/0000-0003-1479-1627Herbozo Duarte, Jose MiguelVillanueva-Jordán, Iván9c38c39c3c79bbad52855e8e9bc4a601500Ubillus Portocarrero, Marcela Valeria2023-09-15T18:39:11Z2023-09-15T18:39:11Z2023-06-03http://hdl.handle.net/10757/6686700000 0001 2196 144XLa mayoría de las investigaciones de traducción se centran en el producto y dejan de lado el proceso, lo que genera que la complejidad de la actividad traslativa y el valor de la labor de los traductores profesionales sean subestimados. En atención a ello, surge la traducción comentada, un tipo de investigación que proporciona una visión transparente y explicativa del proceso de traducción, permitiendo a los lectores comprender las decisiones tomadas y los desafíos enfrentados. El objetivo de esta investigación es descubrir cómo se ha abordado la traducción especializada de la revisión bibliográfica Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el enfoque funcionalista. Para realizar esta investigación, se ha dividido el proceso de traducción en tres etapas: etapa pre traslativa, etapa traslativa y etapa post traslativa, en cada una de ellas se llevarán a cabo distintas tareas. Primero, se realizará un análisis textual del texto fuente para comprender e identificar las particularidades y posibles focos de dificultad. Luego, se utilizarán los protocolos de pensamiento en voz alta para verbalizar los procesos cognitivos que surgen durante la traducción del texto fuente desde el enfoque funcionalista. Después, a través de un análisis textual-contrastivo, se analizará cómo se han trasladado las funciones comunicativas al texto meta, enfocándonos en las dos más predominantes: la apelativa y la referencial. La investigación finalizará con un informe con conclusiones sobre lo que ha supuesto este encargo para mí y presentaré la traducción final del objeto de estudio.Research in translation studies has focused on the product and neglected the actual process, leading people to underestimate the complexity of translation and the value of professional translators. As a result, annotated translation research has emerged to provide a transparent and explanatory view of the translation process, allowing readers to understand the decisions made and the challenges faced by translators. The purpose of this particular research is to discover how the specialized translation of the literature review Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It has been approached from a functionalist perspective. This research is divided into three stages: pre-translation analysis, translation proper, and post-translation analysis, each of which involves different tasks. First, a comprehensive examination of the source text will be conducted to understand and identify its specific characteristics and possible difficulties. Secondly, thinking aloud protocols will be used to articulate the cognitive processes during the translation of the source text from a functionalist approach. After that, a contrastive analysis will be carried out to examine how the communicative functions have been transferred to the target text, with a focus on the prominent ones, such as the appellative and the referential functions. The research will conclude with a comprehensive report outlining the implications of this project, and in the last section the final translation of the chosen text will be presented.Trabajo de investigaciónODS 4: Educación de calidadODS 9: Industria, innovación e infraestructuraODS 12: Producción y consumo responsablesapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCTraducción Científica EspecializadaIngeniería ambientalFuncionalismoTraducción comentadaSpecialized Scientific TranslationEnvironmental engineeringFunctionalismCommented translationhttp://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Traducción comentada Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It desde el modelo funcionalistaAn Annotated of the Literature Review Health and Environmental Impacts of Pyrethroid Insecticides: What We Know, What We Don’t Know and What We Should Do About It from a Functionalist Perspectiveinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTrabajo de investigaciónhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias HumanasBachillerTraducción e Interpretación ProfesionalBachiller en Traducción e Interpretación Profesional2023-09-18T20:55:35Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeInvestigacionhttps://orcid.org/0000-0001-6405-5236https://orcid.org/0000-0003-1479-162742527474https://purl.org/pe-repo/renati/level#bachiller23112673502098CONVERTED2_3829459Ubillus_PM.pdfUbillus_PM.pdfapplication/pdf574059https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/10/Ubillus_PM.pdff327d4a2df95f418163c76ce36992493MD510falseTHUMBNAILUbillus_PM.pdf.jpgUbillus_PM.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg34670https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/9/Ubillus_PM.pdf.jpgc75cd72e3fcf34cdd730b5f126e9c7fcMD59falseUbillus_PM_Fichaautorizacion.pdf.jpgUbillus_PM_Fichaautorizacion.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg30444https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/12/Ubillus_PM_Fichaautorizacion.pdf.jpg66dd9bea1b83b1eea09e2731131dde1dMD512falseUbillus_PM_Reportesimilitud.pdf.jpgUbillus_PM_Reportesimilitud.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg47852https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/14/Ubillus_PM_Reportesimilitud.pdf.jpg24ffb9e2c54266c39a3a79ce900de0f5MD514falseUbillus_PM_Actasimilitud.pdf.jpgUbillus_PM_Actasimilitud.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg42657https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/16/Ubillus_PM_Actasimilitud.pdf.jpg3ebf9311199e69efcbc66bc8a5c2f4a6MD516falseTEXTUbillus_PM.pdf.txtUbillus_PM.pdf.txtExtracted texttext/plain135983https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/8/Ubillus_PM.pdf.txt7c20e985831ca2dab9011a8fc816267dMD58falseUbillus_PM_Fichaautorizacion.pdf.txtUbillus_PM_Fichaautorizacion.pdf.txtExtracted texttext/plain551https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/11/Ubillus_PM_Fichaautorizacion.pdf.txt2a97cd65e380b1d36857d7f8323d8126MD511falseUbillus_PM_Reportesimilitud.pdf.txtUbillus_PM_Reportesimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain2528https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/13/Ubillus_PM_Reportesimilitud.pdf.txt0e1e7bbc9d7fece1d3865a500087e70bMD513falseUbillus_PM_Actasimilitud.pdf.txtUbillus_PM_Actasimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain1306https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/15/Ubillus_PM_Actasimilitud.pdf.txt82b7fa1c032295b37c1713048714b51dMD515falseORIGINALUbillus_PM.pdfUbillus_PM.pdfapplication/pdf640112https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/5/Ubillus_PM.pdf463ebb5cf935b4a181f4fbd93d0f0176MD55trueUbillus_PM.docxUbillus_PM.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document440256https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/3/Ubillus_PM.docxc05ecaf760f471b39ca9994ea6ef9469MD53falseUbillus_PM_Fichaautorizacion.pdfUbillus_PM_Fichaautorizacion.pdfapplication/pdf626445https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/4/Ubillus_PM_Fichaautorizacion.pdff083814c7f7d90eb4d43642fa26e9f17MD54falseUbillus_PM_Reportesimilitud.pdfUbillus_PM_Reportesimilitud.pdfapplication/pdf9113073https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/6/Ubillus_PM_Reportesimilitud.pdfa51d28fbb347d40d8b918a0c2ec88ebdMD56falseUbillus_PM_Actasimilitud.pdfUbillus_PM_Actasimilitud.pdfapplication/pdf124973https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/7/Ubillus_PM_Actasimilitud.pdf1bd4de844037edf75697d568d67fc7dfMD57falseLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52falseCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81031https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668670/1/license_rdf934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4MD51false10757/668670oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6686702025-07-19 20:54:54.982Repositorio académico upcupc@openrepository.comTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
| score |
13.089022 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).