Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective
Descripción del Articulo
La oftalmología es la rama de la medicina que se especializa en el estudio, diagnóstico y tratamiento de enfermedades y trastornos relacionados a los ojos. Hoy en día, los casos de problemas oculares y la ceguera aumentan cada día, convirtiéndose en un problema de salud pública. Por ello, la present...
Autores: | , |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2024 |
Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
Repositorio: | UPC-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/686051 |
Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/686051 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Traducción comentada Traducción científica especializada Oftalmología Tecnología digital Funcionalismo Annotated translation Scientific translation Ophthalmology Digital technology Functionalism https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
id |
UUPC_e14e8a3c1b727db1629aeb899562f689 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/686051 |
network_acronym_str |
UUPC |
network_name_str |
UPC-Institucional |
repository_id_str |
2670 |
dc.title.es_PE.fl_str_mv |
Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective |
dc.title.alternative.none.fl_str_mv |
An Annotated Translation of the Specialized Article Digital technology, tele-medicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective from a functionalist approach |
title |
Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective |
spellingShingle |
Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective Garcia Correa, Araceli Jazmine Traducción comentada Traducción científica especializada Oftalmología Tecnología digital Funcionalismo Annotated translation Scientific translation Ophthalmology Digital technology Functionalism https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
title_short |
Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective |
title_full |
Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective |
title_fullStr |
Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective |
title_full_unstemmed |
Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective |
title_sort |
Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective |
author |
Garcia Correa, Araceli Jazmine |
author_facet |
Garcia Correa, Araceli Jazmine Olave Luque, Ashley Yamile |
author_role |
author |
author2 |
Olave Luque, Ashley Yamile |
author2_role |
author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Haya De La Torre Castro, José Agustín |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Garcia Correa, Araceli Jazmine Olave Luque, Ashley Yamile |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Traducción comentada Traducción científica especializada Oftalmología Tecnología digital Funcionalismo Annotated translation Scientific translation Ophthalmology Digital technology Functionalism |
topic |
Traducción comentada Traducción científica especializada Oftalmología Tecnología digital Funcionalismo Annotated translation Scientific translation Ophthalmology Digital technology Functionalism https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
dc.subject.ocde.none.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02 |
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
description |
La oftalmología es la rama de la medicina que se especializa en el estudio, diagnóstico y tratamiento de enfermedades y trastornos relacionados a los ojos. Hoy en día, los casos de problemas oculares y la ceguera aumentan cada día, convirtiéndose en un problema de salud pública. Por ello, la presente investigación tiene como objetivo analizar el proceso de traducción del inglés al español del artículo médico Digital technology, tele-medicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective desde un enfoque funcionalista. La presente investigación parte del supuesto base de que el texto tiene elementos extratextuales (emisor, intención, receptor) e intratextuales (tema, contenido, sintaxis), los cuales sirven para comprender su función comunicativa del texto. Posteriormente, el proceso traslativo presentará problemas y dificultades, los cuales se resolverán mediante técnicas de traducción como el equivalente acuñado y desplazamiento. Asimismo, se empleará la estrategia de recojo de información para resolver neologismos, extranjerismos y palabras polisémicas y homónimas, características lingüísticas comunes en textos científicos (Aixelá, 2015). Finalmente, se realizará la transferencia de las funciones del texto fuente (TF) al texto meta (TM) mediante un análisis contrastivo detallado. La investigación emplea la teoría de la traducción comentada, que se entiende como un tipo de traducción que explora la complejidad del proceso y ayuda a comprender mejor las decisiones tomadas en la traducción. Asimismo, la investigación aborda el concepto de tecnología digital la cual consiste en la integración avanzada de herramientas digitales para mejorar la atención sanitaria en todos sus aspectos, promoviendo una medicina más eficiente, precisa y accesible. |
publishDate |
2024 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2025-08-12T15:38:08Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2025-08-12T15:38:08Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2024-08-01 |
dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Trabajo de investigación |
dc.type.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/686051 |
dc.identifier.isni.es_PE.fl_str_mv |
000000012196144X |
url |
http://hdl.handle.net/10757/686051 |
identifier_str_mv |
000000012196144X |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
dc.rights.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.format.en_US.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
instacron_str |
UPC |
institution |
UPC |
reponame_str |
UPC-Institucional |
collection |
UPC-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/6/Garcia_CA.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/7/Garcia_CA_Fichaautorizacion.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/8/Garcia_CA_Reportesimilitud.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/9/Garcia_CA_Actasimilitud.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/1/Garcia_CA.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/2/Garcia_CA.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/3/Garcia_CA_Fichaautorizacion.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/4/Garcia_CA_Reportesimilitud.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/5/Garcia_CA_Actasimilitud.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
40c23cf02000d735ee16e6fe280b5651 d8cee74b3152ac0dde2779e88d97cc44 553e55e5b6378c3b1c3a0bb3c2a2d2f8 8db5aa0ca9114618568922b9604d84db 5bb8ceb4ee9d55ca65574ef2e1bd4da0 ab969cf88d40c0ce220404df0e2c1f7d f771102692ce319eb8e69d22bccd15f3 cffe52cc286d5d0bef5786b8443a6c2b 2cf6c6aec2e9d6dfa147907a6300c919 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
_version_ |
1841626075441922048 |
spelling |
2242d3d64faae44eb72c0c3362401823Haya De La Torre Castro, José Agustíncd28546b45725f668f1c3e73b7c8d1d750067ca47dbbfbc1b68fbc6156e5e3d3c64500Garcia Correa, Araceli JazmineOlave Luque, Ashley Yamile2025-08-12T15:38:08Z2025-08-12T15:38:08Z2024-08-01http://hdl.handle.net/10757/686051000000012196144XLa oftalmología es la rama de la medicina que se especializa en el estudio, diagnóstico y tratamiento de enfermedades y trastornos relacionados a los ojos. Hoy en día, los casos de problemas oculares y la ceguera aumentan cada día, convirtiéndose en un problema de salud pública. Por ello, la presente investigación tiene como objetivo analizar el proceso de traducción del inglés al español del artículo médico Digital technology, tele-medicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective desde un enfoque funcionalista. La presente investigación parte del supuesto base de que el texto tiene elementos extratextuales (emisor, intención, receptor) e intratextuales (tema, contenido, sintaxis), los cuales sirven para comprender su función comunicativa del texto. Posteriormente, el proceso traslativo presentará problemas y dificultades, los cuales se resolverán mediante técnicas de traducción como el equivalente acuñado y desplazamiento. Asimismo, se empleará la estrategia de recojo de información para resolver neologismos, extranjerismos y palabras polisémicas y homónimas, características lingüísticas comunes en textos científicos (Aixelá, 2015). Finalmente, se realizará la transferencia de las funciones del texto fuente (TF) al texto meta (TM) mediante un análisis contrastivo detallado. La investigación emplea la teoría de la traducción comentada, que se entiende como un tipo de traducción que explora la complejidad del proceso y ayuda a comprender mejor las decisiones tomadas en la traducción. Asimismo, la investigación aborda el concepto de tecnología digital la cual consiste en la integración avanzada de herramientas digitales para mejorar la atención sanitaria en todos sus aspectos, promoviendo una medicina más eficiente, precisa y accesible.Ophthalmology is a field of medicine that specializes in the study, diagnosis, and treatment of diseases and disorders related to the eye. Nowadays, the cases of eye problems and blindness increase daily, becoming a public health issue. The aim of this research is to analyze the translation process from English to Spanish of the medical article Digital technology, tele-medicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective from a functionalist approach. This research is based on the supposed basis that the text has extratextual (sender, intention, receiver) and intratextual elements (theme, content, syntax), which are used to understand the communicative function of the text. Subsequently, the problems and difficulties presented during the translation process will be resolved through translation techniques such as the coined equivalent and displacement, together with the information gathering strategy to resolve neologisms, foreign words and polysemous and homonymous words, common linguistic features in scientific texts (Aixelá, 2015). Finally, the transfer of communicative functions from the source text (ST) to the target text (TT) will be carried out through a detailed contrastive analysis. The research employs the theory of annotated translation, which is understood as a type of translation that explores the complexity of the process and helps to better understand the decisions made in translation. The research also addresses the concept of digital technology, which is the advanced integration of digital tools to improve healthcare in all its aspects, promoting more efficient, accurate, and accessible medicine.Trabajo de investigaciónapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCTraducción comentadaTraducción científica especializadaOftalmologíaTecnología digitalFuncionalismoAnnotated translationScientific translationOphthalmologyDigital technologyFunctionalismhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspectiveAn Annotated Translation of the Specialized Article Digital technology, tele-medicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective from a functionalist approachinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTrabajo de investigaciónhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias HumanasBachillerTraducción e Interpretación ProfesionalBachiller en Traducción e Interpretación Profesional2025-08-15T15:37:03Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeInvestigacionhttps://orcid.org/0000-0003-0593-544940876352https://purl.org/pe-repo/renati/level#bachiller2311267202581571005768CONVERTED2_3985696TEXTGarcia_CA.pdf.txtGarcia_CA.pdf.txtExtracted texttext/plain59159https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/6/Garcia_CA.pdf.txt40c23cf02000d735ee16e6fe280b5651MD56falseGarcia_CA_Fichaautorizacion.pdf.txtGarcia_CA_Fichaautorizacion.pdf.txtExtracted texttext/plain2852https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/7/Garcia_CA_Fichaautorizacion.pdf.txtd8cee74b3152ac0dde2779e88d97cc44MD57falseGarcia_CA_Reportesimilitud.pdf.txtGarcia_CA_Reportesimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain1298https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/8/Garcia_CA_Reportesimilitud.pdf.txt553e55e5b6378c3b1c3a0bb3c2a2d2f8MD58falseGarcia_CA_Actasimilitud.pdf.txtGarcia_CA_Actasimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain1309https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/9/Garcia_CA_Actasimilitud.pdf.txt8db5aa0ca9114618568922b9604d84dbMD59falseORIGINALGarcia_CA.pdfGarcia_CA.pdfapplication/pdf542606https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/1/Garcia_CA.pdf5bb8ceb4ee9d55ca65574ef2e1bd4da0MD51trueGarcia_CA.docxGarcia_CA.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document364651https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/2/Garcia_CA.docxab969cf88d40c0ce220404df0e2c1f7dMD52falseGarcia_CA_Fichaautorizacion.pdfGarcia_CA_Fichaautorizacion.pdfapplication/pdf272661https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/3/Garcia_CA_Fichaautorizacion.pdff771102692ce319eb8e69d22bccd15f3MD53falseGarcia_CA_Reportesimilitud.pdfGarcia_CA_Reportesimilitud.pdfapplication/pdf4651063https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/4/Garcia_CA_Reportesimilitud.pdfcffe52cc286d5d0bef5786b8443a6c2bMD54falseGarcia_CA_Actasimilitud.pdfGarcia_CA_Actasimilitud.pdfapplication/pdf124430https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/5/Garcia_CA_Actasimilitud.pdf2cf6c6aec2e9d6dfa147907a6300c919MD55false10757/686051oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6860512025-08-17 02:42:04.973Repositorio académico upcupc@openrepository.com |
score |
13.902353 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).