Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective

Descripción del Articulo

La oftalmología es la rama de la medicina que se especializa en el estudio, diagnóstico y tratamiento de enfermedades y trastornos relacionados a los ojos. Hoy en día, los casos de problemas oculares y la ceguera aumentan cada día, convirtiéndose en un problema de salud pública. Por ello, la present...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Garcia Correa, Araceli Jazmine, Olave Luque, Ashley Yamile
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2024
Institución:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
Repositorio:UPC-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/686051
Enlace del recurso:http://hdl.handle.net/10757/686051
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Traducción comentada
Traducción científica especializada
Oftalmología
Tecnología digital
Funcionalismo
Annotated translation
Scientific translation
Ophthalmology
Digital technology
Functionalism
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00
id UUPC_e14e8a3c1b727db1629aeb899562f689
oai_identifier_str oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/686051
network_acronym_str UUPC
network_name_str UPC-Institucional
repository_id_str 2670
dc.title.es_PE.fl_str_mv Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective
dc.title.alternative.none.fl_str_mv An Annotated Translation of the Specialized Article Digital technology, tele-medicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective from a functionalist approach
title Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective
spellingShingle Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective
Garcia Correa, Araceli Jazmine
Traducción comentada
Traducción científica especializada
Oftalmología
Tecnología digital
Funcionalismo
Annotated translation
Scientific translation
Ophthalmology
Digital technology
Functionalism
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00
title_short Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective
title_full Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective
title_fullStr Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective
title_full_unstemmed Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective
title_sort Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective
author Garcia Correa, Araceli Jazmine
author_facet Garcia Correa, Araceli Jazmine
Olave Luque, Ashley Yamile
author_role author
author2 Olave Luque, Ashley Yamile
author2_role author
dc.contributor.advisor.fl_str_mv ​​Haya De La Torre Castro, José Agustín​
dc.contributor.author.fl_str_mv Garcia Correa, Araceli Jazmine
Olave Luque, Ashley Yamile
dc.subject.none.fl_str_mv Traducción comentada
Traducción científica especializada
Oftalmología
Tecnología digital
Funcionalismo
Annotated translation
Scientific translation
Ophthalmology
Digital technology
Functionalism
topic Traducción comentada
Traducción científica especializada
Oftalmología
Tecnología digital
Funcionalismo
Annotated translation
Scientific translation
Ophthalmology
Digital technology
Functionalism
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00
dc.subject.ocde.none.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00
description La oftalmología es la rama de la medicina que se especializa en el estudio, diagnóstico y tratamiento de enfermedades y trastornos relacionados a los ojos. Hoy en día, los casos de problemas oculares y la ceguera aumentan cada día, convirtiéndose en un problema de salud pública. Por ello, la presente investigación tiene como objetivo analizar el proceso de traducción del inglés al español del artículo médico Digital technology, tele-medicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective desde un enfoque funcionalista. La presente investigación parte del supuesto base de que el texto tiene elementos extratextuales (emisor, intención, receptor) e intratextuales (tema, contenido, sintaxis), los cuales sirven para comprender su función comunicativa del texto. Posteriormente, el proceso traslativo presentará problemas y dificultades, los cuales se resolverán mediante técnicas de traducción como el equivalente acuñado y desplazamiento. Asimismo, se empleará la estrategia de recojo de información para resolver neologismos, extranjerismos y palabras polisémicas y homónimas, características lingüísticas comunes en textos científicos (Aixelá, 2015). Finalmente, se realizará la transferencia de las funciones del texto fuente (TF) al texto meta (TM) mediante un análisis contrastivo detallado. La investigación emplea la teoría de la traducción comentada, que se entiende como un tipo de traducción que explora la complejidad del proceso y ayuda a comprender mejor las decisiones tomadas en la traducción. Asimismo, la investigación aborda el concepto de tecnología digital la cual consiste en la integración avanzada de herramientas digitales para mejorar la atención sanitaria en todos sus aspectos, promoviendo una medicina más eficiente, precisa y accesible.
publishDate 2024
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2025-08-12T15:38:08Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2025-08-12T15:38:08Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2024-08-01
dc.type.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.type.other.es_PE.fl_str_mv Trabajo de investigación
dc.type.coar.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
format bachelorThesis
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10757/686051
dc.identifier.isni.es_PE.fl_str_mv 000000012196144X
url http://hdl.handle.net/10757/686051
identifier_str_mv 000000012196144X
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartof.fl_str_mv SUNEDU
dc.rights.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri.*.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.rights.coar.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.format.en_US.fl_str_mv application/pdf
application/epub
application/msword
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv PE
dc.source.es_PE.fl_str_mv Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)
Repositorio Académico - UPC
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UPC-Institucional
instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
instacron:UPC
instname_str Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
instacron_str UPC
institution UPC
reponame_str UPC-Institucional
collection UPC-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/6/Garcia_CA.pdf.txt
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/7/Garcia_CA_Fichaautorizacion.pdf.txt
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/8/Garcia_CA_Reportesimilitud.pdf.txt
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/9/Garcia_CA_Actasimilitud.pdf.txt
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/1/Garcia_CA.pdf
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/2/Garcia_CA.docx
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/3/Garcia_CA_Fichaautorizacion.pdf
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/4/Garcia_CA_Reportesimilitud.pdf
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/5/Garcia_CA_Actasimilitud.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 40c23cf02000d735ee16e6fe280b5651
d8cee74b3152ac0dde2779e88d97cc44
553e55e5b6378c3b1c3a0bb3c2a2d2f8
8db5aa0ca9114618568922b9604d84db
5bb8ceb4ee9d55ca65574ef2e1bd4da0
ab969cf88d40c0ce220404df0e2c1f7d
f771102692ce319eb8e69d22bccd15f3
cffe52cc286d5d0bef5786b8443a6c2b
2cf6c6aec2e9d6dfa147907a6300c919
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio académico upc
repository.mail.fl_str_mv upc@openrepository.com
_version_ 1841626075441922048
spelling 2242d3d64faae44eb72c0c3362401823​​Haya De La Torre Castro, José Agustín​cd28546b45725f668f1c3e73b7c8d1d750067ca47dbbfbc1b68fbc6156e5e3d3c64500Garcia Correa, Araceli JazmineOlave Luque, Ashley Yamile2025-08-12T15:38:08Z2025-08-12T15:38:08Z2024-08-01http://hdl.handle.net/10757/686051000000012196144XLa oftalmología es la rama de la medicina que se especializa en el estudio, diagnóstico y tratamiento de enfermedades y trastornos relacionados a los ojos. Hoy en día, los casos de problemas oculares y la ceguera aumentan cada día, convirtiéndose en un problema de salud pública. Por ello, la presente investigación tiene como objetivo analizar el proceso de traducción del inglés al español del artículo médico Digital technology, tele-medicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective desde un enfoque funcionalista. La presente investigación parte del supuesto base de que el texto tiene elementos extratextuales (emisor, intención, receptor) e intratextuales (tema, contenido, sintaxis), los cuales sirven para comprender su función comunicativa del texto. Posteriormente, el proceso traslativo presentará problemas y dificultades, los cuales se resolverán mediante técnicas de traducción como el equivalente acuñado y desplazamiento. Asimismo, se empleará la estrategia de recojo de información para resolver neologismos, extranjerismos y palabras polisémicas y homónimas, características lingüísticas comunes en textos científicos (Aixelá, 2015). Finalmente, se realizará la transferencia de las funciones del texto fuente (TF) al texto meta (TM) mediante un análisis contrastivo detallado. La investigación emplea la teoría de la traducción comentada, que se entiende como un tipo de traducción que explora la complejidad del proceso y ayuda a comprender mejor las decisiones tomadas en la traducción. Asimismo, la investigación aborda el concepto de tecnología digital la cual consiste en la integración avanzada de herramientas digitales para mejorar la atención sanitaria en todos sus aspectos, promoviendo una medicina más eficiente, precisa y accesible.Ophthalmology is a field of medicine that specializes in the study, diagnosis, and treatment of diseases and disorders related to the eye. Nowadays, the cases of eye problems and blindness increase daily, becoming a public health issue. The aim of this research is to analyze the translation process from English to Spanish of the medical article Digital technology, tele-medicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective from a functionalist approach. This research is based on the supposed basis that the text has extratextual (sender, intention, receiver) and intratextual elements (theme, content, syntax), which are used to understand the communicative function of the text. Subsequently, the problems and difficulties presented during the translation process will be resolved through translation techniques such as the coined equivalent and displacement, together with the information gathering strategy to resolve neologisms, foreign words and polysemous and homonymous words, common linguistic features in scientific texts (Aixelá, 2015). Finally, the transfer of communicative functions from the source text (ST) to the target text (TT) will be carried out through a detailed contrastive analysis. The research employs the theory of annotated translation, which is understood as a type of translation that explores the complexity of the process and helps to better understand the decisions made in translation. The research also addresses the concept of digital technology, which is the advanced integration of digital tools to improve healthcare in all its aspects, promoting more efficient, accurate, and accessible medicine.Trabajo de investigaciónapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCTraducción comentadaTraducción científica especializadaOftalmologíaTecnología digitalFuncionalismoAnnotated translationScientific translationOphthalmologyDigital technologyFunctionalismhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.02https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00Traducción comentada inglés-español del artículo especializado Digital technology, telemedicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspectiveAn Annotated Translation of the Specialized Article Digital technology, tele-medicine and artificial intelligence in ophthalmology: A global perspective from a functionalist approachinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTrabajo de investigaciónhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias HumanasBachillerTraducción e Interpretación ProfesionalBachiller en Traducción e Interpretación Profesional2025-08-15T15:37:03Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeInvestigacionhttps://orcid.org/0000-0003-0593-544940876352https://purl.org/pe-repo/renati/level#bachiller2311267202581571005768CONVERTED2_3985696TEXTGarcia_CA.pdf.txtGarcia_CA.pdf.txtExtracted texttext/plain59159https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/6/Garcia_CA.pdf.txt40c23cf02000d735ee16e6fe280b5651MD56falseGarcia_CA_Fichaautorizacion.pdf.txtGarcia_CA_Fichaautorizacion.pdf.txtExtracted texttext/plain2852https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/7/Garcia_CA_Fichaautorizacion.pdf.txtd8cee74b3152ac0dde2779e88d97cc44MD57falseGarcia_CA_Reportesimilitud.pdf.txtGarcia_CA_Reportesimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain1298https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/8/Garcia_CA_Reportesimilitud.pdf.txt553e55e5b6378c3b1c3a0bb3c2a2d2f8MD58falseGarcia_CA_Actasimilitud.pdf.txtGarcia_CA_Actasimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain1309https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/9/Garcia_CA_Actasimilitud.pdf.txt8db5aa0ca9114618568922b9604d84dbMD59falseORIGINALGarcia_CA.pdfGarcia_CA.pdfapplication/pdf542606https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/1/Garcia_CA.pdf5bb8ceb4ee9d55ca65574ef2e1bd4da0MD51trueGarcia_CA.docxGarcia_CA.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document364651https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/2/Garcia_CA.docxab969cf88d40c0ce220404df0e2c1f7dMD52falseGarcia_CA_Fichaautorizacion.pdfGarcia_CA_Fichaautorizacion.pdfapplication/pdf272661https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/3/Garcia_CA_Fichaautorizacion.pdff771102692ce319eb8e69d22bccd15f3MD53falseGarcia_CA_Reportesimilitud.pdfGarcia_CA_Reportesimilitud.pdfapplication/pdf4651063https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/4/Garcia_CA_Reportesimilitud.pdfcffe52cc286d5d0bef5786b8443a6c2bMD54falseGarcia_CA_Actasimilitud.pdfGarcia_CA_Actasimilitud.pdfapplication/pdf124430https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/686051/5/Garcia_CA_Actasimilitud.pdf2cf6c6aec2e9d6dfa147907a6300c919MD55false10757/686051oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6860512025-08-17 02:42:04.973Repositorio académico upcupc@openrepository.com
score 13.902353
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).