El manejo de emociones de intérpretes de lenguas originarias en procesos de consulta previa en el Perú
Descripción del Articulo
Desde inicios del siglo 21, el aspecto emocional inherente a la labor interpretativa comenzó a ser estudiada como tema de investigación dentro del campo de la traductología. Es así que, en los Estudios de Interpretación se han realizado investigaciones sobre el impacto emocional que experimentan los...
| Autores: | , |
|---|---|
| Formato: | tesis de grado |
| Fecha de Publicación: | 2022 |
| Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
| Repositorio: | UPC-Institucional |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/668237 |
| Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/668237 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | Consulta previa Interpretación comunitaria Interpretación de servicios públicos Lenguas originarias Emociones Impacto emocional Asimetría Interpretación de lenguas originarias Prior consultation Community interpreting Public service interpreting Indigenous languages Emotions Emotional impact Asymmetry Indigenous language interpretation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| id |
UUPC_bd5b498ba055196dbc24ac78002ab053 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/668237 |
| network_acronym_str |
UUPC |
| network_name_str |
UPC-Institucional |
| repository_id_str |
2670 |
| dc.title.es_PE.fl_str_mv |
El manejo de emociones de intérpretes de lenguas originarias en procesos de consulta previa en el Perú |
| dc.title.alternative.es_PE.fl_str_mv |
Coping with indigenous language interpreters’ emotions in contexts of Prior Consultation processes in Peru |
| title |
El manejo de emociones de intérpretes de lenguas originarias en procesos de consulta previa en el Perú |
| spellingShingle |
El manejo de emociones de intérpretes de lenguas originarias en procesos de consulta previa en el Perú Conso Bendita, Vanessa Adamari Consulta previa Interpretación comunitaria Interpretación de servicios públicos Lenguas originarias Emociones Impacto emocional Asimetría Interpretación de lenguas originarias Prior consultation Community interpreting Public service interpreting Indigenous languages Emotions Emotional impact Asymmetry Indigenous language interpretation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| title_short |
El manejo de emociones de intérpretes de lenguas originarias en procesos de consulta previa en el Perú |
| title_full |
El manejo de emociones de intérpretes de lenguas originarias en procesos de consulta previa en el Perú |
| title_fullStr |
El manejo de emociones de intérpretes de lenguas originarias en procesos de consulta previa en el Perú |
| title_full_unstemmed |
El manejo de emociones de intérpretes de lenguas originarias en procesos de consulta previa en el Perú |
| title_sort |
El manejo de emociones de intérpretes de lenguas originarias en procesos de consulta previa en el Perú |
| author |
Conso Bendita, Vanessa Adamari |
| author_facet |
Conso Bendita, Vanessa Adamari Valdivia Begazo, Ana Flavia |
| author_role |
author |
| author2 |
Valdivia Begazo, Ana Flavia |
| author2_role |
author |
| dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Quiroz Meléndez, Lourdes Yahaira |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Conso Bendita, Vanessa Adamari Valdivia Begazo, Ana Flavia |
| dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Consulta previa Interpretación comunitaria Interpretación de servicios públicos Lenguas originarias Emociones Impacto emocional Asimetría Interpretación de lenguas originarias Prior consultation Community interpreting Public service interpreting Indigenous languages Emotions Emotional impact Asymmetry Indigenous language interpretation |
| topic |
Consulta previa Interpretación comunitaria Interpretación de servicios públicos Lenguas originarias Emociones Impacto emocional Asimetría Interpretación de lenguas originarias Prior consultation Community interpreting Public service interpreting Indigenous languages Emotions Emotional impact Asymmetry Indigenous language interpretation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| description |
Desde inicios del siglo 21, el aspecto emocional inherente a la labor interpretativa comenzó a ser estudiada como tema de investigación dentro del campo de la traductología. Es así que, en los Estudios de Interpretación se han realizado investigaciones sobre el impacto emocional que experimentan los intérpretes comunitarios al laborar en contextos de violencia, de guerra y en el ámbito jurídico. En la presente investigación abordaremos el contexto de Consulta Previa, considerado un subtipo de la interpretación comunitaria, cuya exploración es limitada hasta el momento, y que además dicho entorno cuenta con características que lo hacen especialmente conflictivo, como la asimetría de poderes y el conflicto de intereses entre el Estado y las comunidades. A partir de un enfoque cualitativo y adoptando el paradigma socioconstructivista, se espera con la presente investigación identificar las emociones que experimentan los intérpretes de lenguas originarias en procesos de Consulta Previa en el Perú, así como las técnicas de afrontación que se aplicarían en estas situaciones. Para desarrollar la investigación se propone realizar entrevistas semiestructuradas, las mismas que estarán dirigidas a intérpretes de lenguas originarias que hayan participado en casos de Consulta Previa. |
| publishDate |
2022 |
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2023-07-19T19:54:26Z |
| dc.date.available.none.fl_str_mv |
2023-07-19T19:54:26Z |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2022-12-27 |
| dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
| dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Trabajo de investigación |
| dc.type.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
| format |
bachelorThesis |
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/668237 |
| dc.identifier.isni.none.fl_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
| url |
http://hdl.handle.net/10757/668237 |
| identifier_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
| dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
| dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
| dc.rights.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
| dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
| dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
| dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
| instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
| instacron_str |
UPC |
| institution |
UPC |
| reponame_str |
UPC-Institucional |
| collection |
UPC-Institucional |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/10/Conso_BV.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/9/Conso_BV.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/12/Conso_BV_Fichaautorizacion.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/14/Conso_BV_Reportesimilitud.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/16/Conso_BV_Actasimilitud.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/8/Conso_BV.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/11/Conso_BV_Fichaautorizacion.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/13/Conso_BV_Reportesimilitud.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/15/Conso_BV_Actasimilitud.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/3/Conso_BV.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/4/Conso_BV.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/5/Conso_BV_Fichaautorizacion.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/6/Conso_BV_Reportesimilitud.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/7/Conso_BV_Actasimilitud.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/2/license.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/1/license_rdf |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
f3ada13c36bc6576336e734a9bdd5315 c3cf5a3824639bd42048941957e5f4b5 b29097c4f426ab66a98fa33b5a3c46a1 afb28d49dece62201a90925d0ae54e66 07a23a164f6658ddee4feb03837552ea eb2577f41b7e020f03a9ddd856db6d62 2a97cd65e380b1d36857d7f8323d8126 f4b37b9ba86a37e24d197d2134ea5b44 dc9162488bb3fcc70028a89379c74034 41217d1f724279333b9a9c5d9b05cfa7 6f93b2a287f8c06527a819215d75f677 4832ec7a64c1c6d70a1cffca4c0ac93f 0755f381ef917c916ed920b68ee92fda 79ee4eb6f3e32b9f3e049d6fabe1574f 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
| repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
| _version_ |
1846065926735134720 |
| spelling |
ce1d80718cafd0fa73a6480892ab014e500Quiroz Meléndez, Lourdes Yahaira295a7fd538c7c657fef129f644947a025009bacd99fd9ba2f0f915f48b546ee573f500Conso Bendita, Vanessa AdamariValdivia Begazo, Ana Flavia2023-07-19T19:54:26Z2023-07-19T19:54:26Z2022-12-27http://hdl.handle.net/10757/6682370000 0001 2196 144XDesde inicios del siglo 21, el aspecto emocional inherente a la labor interpretativa comenzó a ser estudiada como tema de investigación dentro del campo de la traductología. Es así que, en los Estudios de Interpretación se han realizado investigaciones sobre el impacto emocional que experimentan los intérpretes comunitarios al laborar en contextos de violencia, de guerra y en el ámbito jurídico. En la presente investigación abordaremos el contexto de Consulta Previa, considerado un subtipo de la interpretación comunitaria, cuya exploración es limitada hasta el momento, y que además dicho entorno cuenta con características que lo hacen especialmente conflictivo, como la asimetría de poderes y el conflicto de intereses entre el Estado y las comunidades. A partir de un enfoque cualitativo y adoptando el paradigma socioconstructivista, se espera con la presente investigación identificar las emociones que experimentan los intérpretes de lenguas originarias en procesos de Consulta Previa en el Perú, así como las técnicas de afrontación que se aplicarían en estas situaciones. Para desarrollar la investigación se propone realizar entrevistas semiestructuradas, las mismas que estarán dirigidas a intérpretes de lenguas originarias que hayan participado en casos de Consulta Previa.Translation Studies research about the emotional-related aspects of interpreting has been addressed since the early 21st century. Thus, many studies, within the Interpreting Studies field, have been conducted about the emotional impact in community interpreters when working in violence, war and legal settings. In the current research we will address the context of Prior Consultation, a branch of community interpreting, which exploration is limited up to now, and which also has characteristics that make it especially conflictive, such as the asymmetry of powers and the conflict of interests between the State and indigenous communities. From a qualitative approach and adopting the socio-constructivist paradigm, the aim of the research is to identify the emotions experienced by indigenous language interpreters in Prior Consultation processes in Peru, as well as the coping techniques that can be applied. In order to develop the research, it is proposed to carry out semi-structured interviews, which will be conducted with indigenous language interpreters who have taken part in Prior Consultation processes.Trabajo de investigaciónODS 16 : Paz, justicia e instituciones sólidasODS 10 : Reducción de las desigualdadesODS 4 : Educación de calidadapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCConsulta previaInterpretación comunitariaInterpretación de servicios públicosLenguas originariasEmocionesImpacto emocionalAsimetríaInterpretación de lenguas originariasPrior consultationCommunity interpretingPublic service interpretingIndigenous languagesEmotionsEmotional impactAsymmetryIndigenous language interpretationhttp://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01El manejo de emociones de intérpretes de lenguas originarias en procesos de consulta previa en el PerúCoping with indigenous language interpreters’ emotions in contexts of Prior Consultation processes in Peruinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTrabajo de investigaciónhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias HumanasBachillerTraducción e Interpretación ProfesionalBachiller en Traducción e Interpretación Profesional2023-07-20T06:21:18Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeInvestigacionhttps://orcid.org/0000-0001-9700-6457https://purl.org/pe-repo/renati/level#bachiller231126CONVERTED2_38236402093-07-18Conso_BV.pdfConso_BV.pdfapplication/pdf459745https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/10/Conso_BV.pdff3ada13c36bc6576336e734a9bdd5315MD510falseTHUMBNAILConso_BV.pdf.jpgConso_BV.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg32104https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/9/Conso_BV.pdf.jpgc3cf5a3824639bd42048941957e5f4b5MD59false2093-07-18Conso_BV_Fichaautorizacion.pdf.jpgConso_BV_Fichaautorizacion.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg40796https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/12/Conso_BV_Fichaautorizacion.pdf.jpgb29097c4f426ab66a98fa33b5a3c46a1MD512false2093-07-18Conso_BV_Reportesimilitud.pdf.jpgConso_BV_Reportesimilitud.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg33760https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/14/Conso_BV_Reportesimilitud.pdf.jpgafb28d49dece62201a90925d0ae54e66MD514false2093-07-19Conso_BV_Actasimilitud.pdf.jpgConso_BV_Actasimilitud.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg43473https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/16/Conso_BV_Actasimilitud.pdf.jpg07a23a164f6658ddee4feb03837552eaMD516falseTEXTConso_BV.pdf.txtConso_BV.pdf.txtExtracted texttext/plain123420https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/8/Conso_BV.pdf.txteb2577f41b7e020f03a9ddd856db6d62MD58false2093-07-18Conso_BV_Fichaautorizacion.pdf.txtConso_BV_Fichaautorizacion.pdf.txtExtracted texttext/plain551https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/11/Conso_BV_Fichaautorizacion.pdf.txt2a97cd65e380b1d36857d7f8323d8126MD511false2093-07-18Conso_BV_Reportesimilitud.pdf.txtConso_BV_Reportesimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain3394https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/13/Conso_BV_Reportesimilitud.pdf.txtf4b37b9ba86a37e24d197d2134ea5b44MD513false2093-07-19Conso_BV_Actasimilitud.pdf.txtConso_BV_Actasimilitud.pdf.txtExtracted texttext/plain1249https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/15/Conso_BV_Actasimilitud.pdf.txtdc9162488bb3fcc70028a89379c74034MD515falseORIGINALConso_BV.pdfConso_BV.pdfapplication/pdf629793https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/3/Conso_BV.pdf41217d1f724279333b9a9c5d9b05cfa7MD53true2093-07-18Conso_BV.docxConso_BV.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document298687https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/4/Conso_BV.docx6f93b2a287f8c06527a819215d75f677MD54false2093-07-18Conso_BV_Fichaautorizacion.pdfConso_BV_Fichaautorizacion.pdfapplication/pdf1641143https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/5/Conso_BV_Fichaautorizacion.pdf4832ec7a64c1c6d70a1cffca4c0ac93fMD55false2093-07-18Conso_BV_Reportesimilitud.pdfConso_BV_Reportesimilitud.pdfapplication/pdf7496210https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/6/Conso_BV_Reportesimilitud.pdf0755f381ef917c916ed920b68ee92fdaMD56false2093-07-19Conso_BV_Actasimilitud.pdfConso_BV_Actasimilitud.pdfapplication/pdf111231https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/7/Conso_BV_Actasimilitud.pdf79ee4eb6f3e32b9f3e049d6fabe1574fMD57falseLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52falseCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81031https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/668237/1/license_rdf934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4MD51false10757/668237oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6682372025-10-07 19:24:58.941Repositorio académico upcupc@openrepository.comTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
| score |
13.0768795 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).