Tercera Lengua Extranjera Y Su Cultura 1 - TR180 - 202102
Descripción del Articulo
El curso Tercera Lengua Extranjera y su Cultura 1, en la carrera de Traducción e Interpretación Profesional, es un curso electivo de terceras lenguas y está dirigido a los estudiantes de séptimo ciclo. Se trata de un curso teórico - práctico que desarrolla, por un lado, la competencia general de Com...
Autores: | , , , |
---|---|
Formato: | informe técnico |
Fecha de Publicación: | 2021 |
Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
Repositorio: | UPC-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/665800 |
Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/665800 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Traducción Interpretación TR180 |
id |
UUPC_6cc8c4aae0586ed515c1d6f6b89d25a5 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/665800 |
network_acronym_str |
UUPC |
network_name_str |
UPC-Institucional |
repository_id_str |
2670 |
spelling |
18a3e168f6d7ee431c705e107cae0f5b500635b31ef63c7fadf3de0d5845663858ff479e47ea39fc07d5a3cc3d3588d4be3f62fbf5588fe192db052be2d01841f6dUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Acurio Palma, Jorge EnriqueChang , Chih TeSilva Guerrero, Fernando Javier2022-11-30T11:43:54Z2022-11-30T11:43:54Z2021-08http://hdl.handle.net/10757/665800El curso Tercera Lengua Extranjera y su Cultura 1, en la carrera de Traducción e Interpretación Profesional, es un curso electivo de terceras lenguas y está dirigido a los estudiantes de séptimo ciclo. Se trata de un curso teórico - práctico que desarrolla, por un lado, la competencia general de Comunicación Escrita a nivel de logro 1, ya que refuerza la capacidad para redactar textos adecuados a la consigna, y, por otro lado, la competencia específica de Segundas Lenguas a nivel de logro 1, ya que promueve la comunicación eficiente en un nivel básico de comprensión y producción, como participar en interacciones elementales y redactar enunciados sencillos acerca de temas cotidianos. Por ello, respecto del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, el curso está graduado en el nivel de acceso (Nivel A1). La presente asignatura resulta trascendente para los estudiantes de Traducción e Interpretación Profesional porque los acerca a la lengua peruana con mayor trascendencia histórica e importancia en la actualidad. Por un lado, el quechua fue hablado por los antiguos pobladores de casi la totalidad de la Sierra del Perú: aprenderla es ser más conscientes de dicho legado y sentirnos más orgullosos de nuestra identidad nacional. Por otro lado, el quechua posee una vitalidad envidiable para un idioma que ha sufrido históricos procesos de discriminación y menosprecio: aprenderla es una cuestión de responsabilidad social, ya que nos permitirá comunicarnos libre y respetuosamente con otros ciudadanos peruanos, diferentes tan solo en el hecho de hablar una lengua materna distinta del español.application/pdfspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)info:eu-repo/semantics/openAccessUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCTraducciónInterpretaciónTR180Tercera Lengua Extranjera Y Su Cultura 1 - TR180 - 202102info:eu-repo/semantics/report2022-11-30T11:43:55ZTHUMBNAILTR180_Tercera_Lengua_Extranjera_Y_Su_Cultura_1_202102.pdf.jpgTR180_Tercera_Lengua_Extranjera_Y_Su_Cultura_1_202102.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg57613https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/665800/3/TR180_Tercera_Lengua_Extranjera_Y_Su_Cultura_1_202102.pdf.jpgf3d9bbcdfec35232308dd79e65f78fa2MD53falseTEXTTR180_Tercera_Lengua_Extranjera_Y_Su_Cultura_1_202102.pdf.txtTR180_Tercera_Lengua_Extranjera_Y_Su_Cultura_1_202102.pdf.txtExtracted texttext/plain15737https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/665800/2/TR180_Tercera_Lengua_Extranjera_Y_Su_Cultura_1_202102.pdf.txt409b87f298486a6ccc36fe40ae62228fMD52falseORIGINALTR180_Tercera_Lengua_Extranjera_Y_Su_Cultura_1_202102.pdfapplication/pdf18519https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/665800/1/TR180_Tercera_Lengua_Extranjera_Y_Su_Cultura_1_202102.pdff39f14b107ac6159c4b85ddd65eb22f6MD51true10757/665800oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6658002022-12-01 11:53:32.35Repositorio académico upcupc@openrepository.com |
dc.title.none.fl_str_mv |
Tercera Lengua Extranjera Y Su Cultura 1 - TR180 - 202102 |
title |
Tercera Lengua Extranjera Y Su Cultura 1 - TR180 - 202102 |
spellingShingle |
Tercera Lengua Extranjera Y Su Cultura 1 - TR180 - 202102 Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Traducción Interpretación TR180 |
title_short |
Tercera Lengua Extranjera Y Su Cultura 1 - TR180 - 202102 |
title_full |
Tercera Lengua Extranjera Y Su Cultura 1 - TR180 - 202102 |
title_fullStr |
Tercera Lengua Extranjera Y Su Cultura 1 - TR180 - 202102 |
title_full_unstemmed |
Tercera Lengua Extranjera Y Su Cultura 1 - TR180 - 202102 |
title_sort |
Tercera Lengua Extranjera Y Su Cultura 1 - TR180 - 202102 |
author |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
author_facet |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Acurio Palma, Jorge Enrique Chang , Chih Te Silva Guerrero, Fernando Javier |
author_role |
author |
author2 |
Acurio Palma, Jorge Enrique Chang , Chih Te Silva Guerrero, Fernando Javier |
author2_role |
author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Acurio Palma, Jorge Enrique Chang , Chih Te Silva Guerrero, Fernando Javier |
dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Traducción Interpretación |
topic |
Traducción Interpretación TR180 |
dc.subject.none.fl_str_mv |
TR180 |
description |
El curso Tercera Lengua Extranjera y su Cultura 1, en la carrera de Traducción e Interpretación Profesional, es un curso electivo de terceras lenguas y está dirigido a los estudiantes de séptimo ciclo. Se trata de un curso teórico - práctico que desarrolla, por un lado, la competencia general de Comunicación Escrita a nivel de logro 1, ya que refuerza la capacidad para redactar textos adecuados a la consigna, y, por otro lado, la competencia específica de Segundas Lenguas a nivel de logro 1, ya que promueve la comunicación eficiente en un nivel básico de comprensión y producción, como participar en interacciones elementales y redactar enunciados sencillos acerca de temas cotidianos. Por ello, respecto del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, el curso está graduado en el nivel de acceso (Nivel A1). La presente asignatura resulta trascendente para los estudiantes de Traducción e Interpretación Profesional porque los acerca a la lengua peruana con mayor trascendencia histórica e importancia en la actualidad. Por un lado, el quechua fue hablado por los antiguos pobladores de casi la totalidad de la Sierra del Perú: aprenderla es ser más conscientes de dicho legado y sentirnos más orgullosos de nuestra identidad nacional. Por otro lado, el quechua posee una vitalidad envidiable para un idioma que ha sufrido históricos procesos de discriminación y menosprecio: aprenderla es una cuestión de responsabilidad social, ya que nos permitirá comunicarnos libre y respetuosamente con otros ciudadanos peruanos, diferentes tan solo en el hecho de hablar una lengua materna distinta del español. |
publishDate |
2021 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2022-11-30T11:43:54Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2022-11-30T11:43:54Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2021-08 |
dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/report |
format |
report |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/665800 |
url |
http://hdl.handle.net/10757/665800 |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
instacron_str |
UPC |
institution |
UPC |
reponame_str |
UPC-Institucional |
collection |
UPC-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/665800/3/TR180_Tercera_Lengua_Extranjera_Y_Su_Cultura_1_202102.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/665800/2/TR180_Tercera_Lengua_Extranjera_Y_Su_Cultura_1_202102.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/665800/1/TR180_Tercera_Lengua_Extranjera_Y_Su_Cultura_1_202102.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
f3d9bbcdfec35232308dd79e65f78fa2 409b87f298486a6ccc36fe40ae62228f f39f14b107ac6159c4b85ddd65eb22f6 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
_version_ |
1837186710894542848 |
score |
13.949927 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).