Uso de préstamos léxicos del japonés en jóvenes del colegio Hideyo Noguchi
Descripción del Articulo
El presente estudio analiza por qué estudiantes de educación secundaria del colegio Hideyo Noguchi que no tienen ascendencia japonesa empezaron a utilizar los préstamos del japonés en el día a día, y si es resultado del proceso de aprendizaje del japonés. Para ello se exploró tanto los préstamos ada...
Autores: | , |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2020 |
Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
Repositorio: | UPC-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/653947 |
Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/653947 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Préstamos léxicos Cambio de código Mezcla de código Situación comunicativa Japonés Lexical loanwords Code-switching Code-mixing communicative situation Japanese http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
id |
UUPC_57d5c18693f8316f23daeefabf38f911 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/653947 |
network_acronym_str |
UUPC |
network_name_str |
UPC-Institucional |
repository_id_str |
2670 |
dc.title.en_US.fl_str_mv |
Uso de préstamos léxicos del japonés en jóvenes del colegio Hideyo Noguchi |
dc.title.alternative.en_US.fl_str_mv |
Usage of Japanese loanwords among students of Hideyo Noguchi school |
title |
Uso de préstamos léxicos del japonés en jóvenes del colegio Hideyo Noguchi |
spellingShingle |
Uso de préstamos léxicos del japonés en jóvenes del colegio Hideyo Noguchi Carrillo Salinas, Rosamar Zuzel Isaura Préstamos léxicos Cambio de código Mezcla de código Situación comunicativa Japonés Lexical loanwords Code-switching Code-mixing communicative situation Japanese http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
title_short |
Uso de préstamos léxicos del japonés en jóvenes del colegio Hideyo Noguchi |
title_full |
Uso de préstamos léxicos del japonés en jóvenes del colegio Hideyo Noguchi |
title_fullStr |
Uso de préstamos léxicos del japonés en jóvenes del colegio Hideyo Noguchi |
title_full_unstemmed |
Uso de préstamos léxicos del japonés en jóvenes del colegio Hideyo Noguchi |
title_sort |
Uso de préstamos léxicos del japonés en jóvenes del colegio Hideyo Noguchi |
author |
Carrillo Salinas, Rosamar Zuzel Isaura |
author_facet |
Carrillo Salinas, Rosamar Zuzel Isaura Valderrama Gamez, Luz Valeria |
author_role |
author |
author2 |
Valderrama Gamez, Luz Valeria |
author2_role |
author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Marín Cabrera, Claudia |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Carrillo Salinas, Rosamar Zuzel Isaura Valderrama Gamez, Luz Valeria |
dc.subject.en_US.fl_str_mv |
Préstamos léxicos Cambio de código Mezcla de código Situación comunicativa Japonés Lexical loanwords Code-switching Code-mixing communicative situation Japanese |
topic |
Préstamos léxicos Cambio de código Mezcla de código Situación comunicativa Japonés Lexical loanwords Code-switching Code-mixing communicative situation Japanese http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
dc.subject.ocde.en_US.fl_str_mv |
http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
description |
El presente estudio analiza por qué estudiantes de educación secundaria del colegio Hideyo Noguchi que no tienen ascendencia japonesa empezaron a utilizar los préstamos del japonés en el día a día, y si es resultado del proceso de aprendizaje del japonés. Para ello se exploró tanto los préstamos adaptados, que son aquellos que sufren cambios morfológicos, fonológicos y ortográficos, como los préstamos no adaptados, que son los que no sufren ningún cambio al integrarse a la otra lengua. Se exploró el uso de estos préstamos mediante grupos focales de jóvenes estudiantes que no tienen ascendencia japonesa de 4to y 5to de secundaria del colegio peruano-japonés Hideyo Noguchi en Lima Metropolitana. El enfoque cualitativo utilizado en este estudio permitió recolectar información sobre los motivos del uso de los préstamos léxicos. Además, nos permitió clasificar las situaciones comunicativas en las que se utilizaban y con esto se descubrió casos de mezcla y cambio de código. Con la información recopilada, se pudo concluir que la cantidad de años de aprendizaje del japonés como lengua extranjera no era el motivo principal del uso de los préstamos léxicos. |
publishDate |
2020 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2021-01-22T22:12:39Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2021-01-22T22:12:39Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2020-12-02 |
dc.type.en_US.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Tesis |
dc.type.coar.es_PE.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/653947 |
dc.identifier.isni.none.fl_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
url |
http://hdl.handle.net/10757/653947 |
identifier_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
dc.rights.coar.es_PE.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.format.en_US.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
dc.publisher.en_US.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
instacron_str |
UPC |
institution |
UPC |
reponame_str |
UPC-Institucional |
collection |
UPC-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/8/Carrillo_SR.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/7/Carrillo_SR.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/10/Carrillo_SR_Ficha.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/6/Carrillo_SR.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/9/Carrillo_SR_Ficha.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/3/Carrillo_SR.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/4/Carrillo_SR.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/5/Carrillo_SR_Ficha.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/2/license.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/1/license_rdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
3ac3aff35933ea65204287e52fbd7095 a3aca34e2430901fc1e77ff4013ee540 f5fc8e8170ccd04fc02ebecf289b0056 389a4ec6a309950f7f13b081b04be9eb 48c43a241c91a00e2707c0885ff1033b f8a9b360ff3eee608f37a918096af946 a745299e58632229bb21de46634d90e9 84139da56335b6ebd7a03279a2ea07d7 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
_version_ |
1839090362262487040 |
spelling |
f49048998b37e0fd48d9c385224ac6d5500Marín Cabrera, Claudia9d004494c6bb2f97cc73eddec7aa7ac1600http://orcid.org/0000-0002-8164-70629791bafc3eae53a3db919a5b4006c548600http://orcid.org/0000-0002-0720-0625Carrillo Salinas, Rosamar Zuzel IsauraValderrama Gamez, Luz Valeria2021-01-22T22:12:39Z2021-01-22T22:12:39Z2020-12-02http://hdl.handle.net/10757/6539470000 0001 2196 144XEl presente estudio analiza por qué estudiantes de educación secundaria del colegio Hideyo Noguchi que no tienen ascendencia japonesa empezaron a utilizar los préstamos del japonés en el día a día, y si es resultado del proceso de aprendizaje del japonés. Para ello se exploró tanto los préstamos adaptados, que son aquellos que sufren cambios morfológicos, fonológicos y ortográficos, como los préstamos no adaptados, que son los que no sufren ningún cambio al integrarse a la otra lengua. Se exploró el uso de estos préstamos mediante grupos focales de jóvenes estudiantes que no tienen ascendencia japonesa de 4to y 5to de secundaria del colegio peruano-japonés Hideyo Noguchi en Lima Metropolitana. El enfoque cualitativo utilizado en este estudio permitió recolectar información sobre los motivos del uso de los préstamos léxicos. Además, nos permitió clasificar las situaciones comunicativas en las que se utilizaban y con esto se descubrió casos de mezcla y cambio de código. Con la información recopilada, se pudo concluir que la cantidad de años de aprendizaje del japonés como lengua extranjera no era el motivo principal del uso de los préstamos léxicos.The current paper analyses why the Hideyo Noguchi School non-descendant students started to use Japanese loanwords, and if it is the result of the Japanese learning process of secondary school students. Therefore, we explored adapted loanwords, the ones that suffer morphological, phonological or orthographic changes; and non-adapted loanwords, the ones that do not suffer any change when settling into another language. We explored the usage of these loanwords through focus groups of young, non-descendant, 4th and 5th grade students of the Japanese-Peruvian secondary school Hideyo Noguchi in Metropolitan Lima. We were able to collect information about the students’ reasons for using Japanese loanwords by using a qualitative approach. Also, we classified the communicative situations of the use of loanwords. Due to this, we discovered cases of code-mixing and code-switching. With all this information, we concluded that the amount of years they had spent learning Japanese as a foreign language was not the main reason of the use of Japanese loanwords.Tesisapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCPréstamos léxicosCambio de códigoMezcla de códigoSituación comunicativaJaponésLexical loanwordsCode-switchingCode-mixing communicative situationJapanesehttp://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Uso de préstamos léxicos del japonés en jóvenes del colegio Hideyo NoguchiUsage of Japanese loanwords among students of Hideyo Noguchi schoolinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTesishttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias HumanasLicenciaturaTraducción e Interpretación ProfesionalLicenciado en Traducción e Interpretación Profesional2021-02-02T02:32:07Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesishttps://orcid.org/0000-0002-5892-3647https://purl.org/pe-repo/renati/nivel#tituloProfesional231126CONVERTED2_37250402090-12-10Carrillo_SR.pdfCarrillo_SR.pdfapplication/pdf303252https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/8/Carrillo_SR.pdf3ac3aff35933ea65204287e52fbd7095MD58falseTHUMBNAILCarrillo_SR.pdf.jpgCarrillo_SR.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg32397https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/7/Carrillo_SR.pdf.jpga3aca34e2430901fc1e77ff4013ee540MD57false2090-12-10Carrillo_SR_Ficha.pdf.jpgCarrillo_SR_Ficha.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg35087https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/10/Carrillo_SR_Ficha.pdf.jpgf5fc8e8170ccd04fc02ebecf289b0056MD510falseTEXTCarrillo_SR.pdf.txtCarrillo_SR.pdf.txtExtracted texttext/plain97334https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/6/Carrillo_SR.pdf.txt389a4ec6a309950f7f13b081b04be9ebMD56false2090-12-10Carrillo_SR_Ficha.pdf.txtCarrillo_SR_Ficha.pdf.txtExtracted texttext/plain2103https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/9/Carrillo_SR_Ficha.pdf.txt48c43a241c91a00e2707c0885ff1033bMD59falseORIGINALCarrillo_SR.pdfCarrillo_SR.pdfapplication/pdf1109479https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/3/Carrillo_SR.pdff8a9b360ff3eee608f37a918096af946MD53true2090-12-10Carrillo_SR.docxCarrillo_SR.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document177716https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/4/Carrillo_SR.docxa745299e58632229bb21de46634d90e9MD54false2090-12-10Carrillo_SR_Ficha.pdfCarrillo_SR_Ficha.pdfapplication/pdf800845https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/5/Carrillo_SR_Ficha.pdf84139da56335b6ebd7a03279a2ea07d7MD55falseLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52falseCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81031https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/653947/1/license_rdf934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4MD51false10757/653947oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6539472025-07-20 18:25:14.868Repositorio académico upcupc@openrepository.comTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
score |
13.072484 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).