“Referentes culturales en la traducción del guion al español de la película ‘Rio’, Chiclayo 2016”

Descripción del Articulo

La presente investigación se centró en el estudio de los Referentes Culturales en la traducción del guion al español de la película “Rio”, para lo cual se empleó un diseño de investigación Descriptivo Simple ya que lo que se pretendía era observar y describir las características del objeto de estudi...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Saavedra Ramírez, Mariela Elizabeth
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2016
Institución:Universidad Cesar Vallejo
Repositorio:UCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/28699
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12692/28699
Nivel de acceso:acceso embargado
Materia:Referentes Culturales
Cultura
Categoría
Traducción
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
id UCVV_eae65f12204759a8090ca653d86c37c8
oai_identifier_str oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/28699
network_acronym_str UCVV
network_name_str UCV-Institucional
repository_id_str 3741
spelling Torres Vargas, Esdras JoelSaavedra Ramírez, Mariela Elizabeth2019-03-06T22:57:40Z2019-03-06T22:57:40Z2016https://hdl.handle.net/20.500.12692/28699La presente investigación se centró en el estudio de los Referentes Culturales en la traducción del guion al español de la película “Rio”, para lo cual se empleó un diseño de investigación Descriptivo Simple ya que lo que se pretendía era observar y describir las características del objeto de estudio. Mediante dicha investigación, el autor pretendió caracterizar los Referentes Culturales en la traducción del guion al español de la película “Rio”, se consideraron como objetivos específicos el identificar, analizar y clasificar dichos referentes. Esto se llevó a cabo mediante la perspectiva de Eugene Nida, tomando en cuenta la definición y clasificación de las categorías establecidas en su teoría. Con el fin de recolectar los datos de manera precisa, se empleó una muestra aleatoria simple de 30 hojas y se recurrió a las técnicas de observación y análisis de documentos, para lo cual se empleó como instrumentos la Lista de cotejo y Matriz de análisis respectivamente. Finalmente, los datos obtenidos se procesaron mediante tablas y gráficos, los mismos que se expusieron en los resultados.TesisChiclayoEscuela de Idiomas: Traducción e InterpretaciónTraducción y Terminologíaapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Universidad César VallejoRepositorio Institucional - UCVreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVReferentes CulturalesCulturaCategoríaTraducciónhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01“Referentes culturales en la traducción del guion al español de la película ‘Rio’, Chiclayo 2016”info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación231126https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALSaavedra_RME-SD.pdfSaavedra_RME-SD.pdfapplication/pdf4054695https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/1/Saavedra_RME-SD.pdf5b3d0462c813b6cd99af074fb4e098a5MD51Saavedra_RME.pdfSaavedra_RME.pdfapplication/pdf3968686https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/2/Saavedra_RME.pdf98205941e69b8104374ad3020f1c7905MD52TEXTSaavedra_RME-SD.pdf.txtSaavedra_RME-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain10782https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/3/Saavedra_RME-SD.pdf.txtc02c5301b47ac61e8397ce3e6240e044MD53Saavedra_RME.pdf.txtSaavedra_RME.pdf.txtExtracted texttext/plain333404https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/5/Saavedra_RME.pdf.txtd8b9860caf1ed4c1aa968d829638a955MD55THUMBNAILSaavedra_RME-SD.pdf.jpgSaavedra_RME-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4181https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/4/Saavedra_RME-SD.pdf.jpg757d7e7d88cbb90c46ca077759d6c7ebMD54Saavedra_RME.pdf.jpgSaavedra_RME.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4181https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/6/Saavedra_RME.pdf.jpg757d7e7d88cbb90c46ca077759d6c7ebMD5620.500.12692/28699oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/286992023-06-15 14:15:29.878Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.pe
dc.title.es_PE.fl_str_mv “Referentes culturales en la traducción del guion al español de la película ‘Rio’, Chiclayo 2016”
title “Referentes culturales en la traducción del guion al español de la película ‘Rio’, Chiclayo 2016”
spellingShingle “Referentes culturales en la traducción del guion al español de la película ‘Rio’, Chiclayo 2016”
Saavedra Ramírez, Mariela Elizabeth
Referentes Culturales
Cultura
Categoría
Traducción
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
title_short “Referentes culturales en la traducción del guion al español de la película ‘Rio’, Chiclayo 2016”
title_full “Referentes culturales en la traducción del guion al español de la película ‘Rio’, Chiclayo 2016”
title_fullStr “Referentes culturales en la traducción del guion al español de la película ‘Rio’, Chiclayo 2016”
title_full_unstemmed “Referentes culturales en la traducción del guion al español de la película ‘Rio’, Chiclayo 2016”
title_sort “Referentes culturales en la traducción del guion al español de la película ‘Rio’, Chiclayo 2016”
author Saavedra Ramírez, Mariela Elizabeth
author_facet Saavedra Ramírez, Mariela Elizabeth
author_role author
dc.contributor.advisor.fl_str_mv Torres Vargas, Esdras Joel
dc.contributor.author.fl_str_mv Saavedra Ramírez, Mariela Elizabeth
dc.subject.es_PE.fl_str_mv Referentes Culturales
Cultura
Categoría
Traducción
topic Referentes Culturales
Cultura
Categoría
Traducción
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
description La presente investigación se centró en el estudio de los Referentes Culturales en la traducción del guion al español de la película “Rio”, para lo cual se empleó un diseño de investigación Descriptivo Simple ya que lo que se pretendía era observar y describir las características del objeto de estudio. Mediante dicha investigación, el autor pretendió caracterizar los Referentes Culturales en la traducción del guion al español de la película “Rio”, se consideraron como objetivos específicos el identificar, analizar y clasificar dichos referentes. Esto se llevó a cabo mediante la perspectiva de Eugene Nida, tomando en cuenta la definición y clasificación de las categorías establecidas en su teoría. Con el fin de recolectar los datos de manera precisa, se empleó una muestra aleatoria simple de 30 hojas y se recurrió a las técnicas de observación y análisis de documentos, para lo cual se empleó como instrumentos la Lista de cotejo y Matriz de análisis respectivamente. Finalmente, los datos obtenidos se procesaron mediante tablas y gráficos, los mismos que se expusieron en los resultados.
publishDate 2016
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2019-03-06T22:57:40Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2019-03-06T22:57:40Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2016
dc.type.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12692/28699
url https://hdl.handle.net/20.500.12692/28699
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartof.fl_str_mv SUNEDU
dc.rights.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/embargoedAccess
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
eu_rights_str_mv embargoedAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.format.es_PE.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv PE
dc.source.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
Repositorio Institucional - UCV
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UCV-Institucional
instname:Universidad Cesar Vallejo
instacron:UCV
instname_str Universidad Cesar Vallejo
instacron_str UCV
institution UCV
reponame_str UCV-Institucional
collection UCV-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/1/Saavedra_RME-SD.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/2/Saavedra_RME.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/3/Saavedra_RME-SD.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/5/Saavedra_RME.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/4/Saavedra_RME-SD.pdf.jpg
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/28699/6/Saavedra_RME.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 5b3d0462c813b6cd99af074fb4e098a5
98205941e69b8104374ad3020f1c7905
c02c5301b47ac61e8397ce3e6240e044
d8b9860caf1ed4c1aa968d829638a955
757d7e7d88cbb90c46ca077759d6c7eb
757d7e7d88cbb90c46ca077759d6c7eb
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio de la Universidad César Vallejo
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ucv.edu.pe
_version_ 1807922085400412160
score 13.889614
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).