La calidad de las traducciones médicas realizadas por chatGPT, en informes médicos oncológicos en Trujillo, 2024
Descripción del Articulo
En esta investigación se centró en el objetivo de desarrollo sostenible: salud y bienestar. Se presentaron la recolección de 30 diagnósticos de pacientes oncológicos, que fueron tomados de fuentes en línea y privadas, luego, se tradujeron por ChatGPT y ser analizados por medio de una ficha de anális...
| Autores: | , |
|---|---|
| Formato: | tesis de grado |
| Fecha de Publicación: | 2024 |
| Institución: | Universidad Cesar Vallejo |
| Repositorio: | UCV-Institucional |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/172813 |
| Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12692/172813 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | Inteligencia artificial Traducción Medicina https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| id |
UCVV_108911f7b55dc60b518d697982b41855 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/172813 |
| network_acronym_str |
UCVV |
| network_name_str |
UCV-Institucional |
| repository_id_str |
3741 |
| dc.title.es_PE.fl_str_mv |
La calidad de las traducciones médicas realizadas por chatGPT, en informes médicos oncológicos en Trujillo, 2024 |
| title |
La calidad de las traducciones médicas realizadas por chatGPT, en informes médicos oncológicos en Trujillo, 2024 |
| spellingShingle |
La calidad de las traducciones médicas realizadas por chatGPT, en informes médicos oncológicos en Trujillo, 2024 Muncibay Neyra, Karla Berenicee Inteligencia artificial Traducción Medicina https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| title_short |
La calidad de las traducciones médicas realizadas por chatGPT, en informes médicos oncológicos en Trujillo, 2024 |
| title_full |
La calidad de las traducciones médicas realizadas por chatGPT, en informes médicos oncológicos en Trujillo, 2024 |
| title_fullStr |
La calidad de las traducciones médicas realizadas por chatGPT, en informes médicos oncológicos en Trujillo, 2024 |
| title_full_unstemmed |
La calidad de las traducciones médicas realizadas por chatGPT, en informes médicos oncológicos en Trujillo, 2024 |
| title_sort |
La calidad de las traducciones médicas realizadas por chatGPT, en informes médicos oncológicos en Trujillo, 2024 |
| author |
Muncibay Neyra, Karla Berenicee |
| author_facet |
Muncibay Neyra, Karla Berenicee Suyon Calixto, Anthony Alexander |
| author_role |
author |
| author2 |
Suyon Calixto, Anthony Alexander |
| author2_role |
author |
| dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Sagastegui Toribio, Edwin Eduardo |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Muncibay Neyra, Karla Berenicee Suyon Calixto, Anthony Alexander |
| dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Inteligencia artificial Traducción Medicina |
| topic |
Inteligencia artificial Traducción Medicina https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| description |
En esta investigación se centró en el objetivo de desarrollo sostenible: salud y bienestar. Se presentaron la recolección de 30 diagnósticos de pacientes oncológicos, que fueron tomados de fuentes en línea y privadas, luego, se tradujeron por ChatGPT y ser analizados por medio de una ficha de análisis, donde se evaluó la calidad de ellos a través de ciertos criterios como precisión, legibilidad y aceptabilidad, en los cuales nos basamos como objetivos específicos, el determinar si las traducciones realizadas por este asistente virtual eran precisas, legibles y aceptables en el ámbito de la medicina. En la mayoría de las traducciones, cumplían con los criterios de precisión, transmitían fielmente el mensaje, no omitían ni adicionaban información y conservaban la intención del autor. En la legibilidad, hubo en casi todos los tratamientos oncológicos el mismo porcentaje, eran fácil de comprender y tenían compatibilidad con el texto origen. Por último, en la aceptabilidad, hubo menores porcentajes en ciertos criterios que hacen que una traducción sea aceptable, como en la naturalidad y prevalencia. Se concluyó, que estas traducciones de diagnósticos oncológicos hechas por esta inteligencia artificial, cumplen en gran parte con las características de una traducción de calidad, sugiriendo la guía del traductor humano. |
| publishDate |
2024 |
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2025-10-09T14:32:58Z |
| dc.date.available.none.fl_str_mv |
2025-10-09T14:32:58Z |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2024 |
| dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
| format |
bachelorThesis |
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/172813 |
| url |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/172813 |
| dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
| dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad César Vallejo |
| dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
| dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Repositorio Institucional - UCV Universidad César Vallejo |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UCV-Institucional instname:Universidad Cesar Vallejo instacron:UCV |
| instname_str |
Universidad Cesar Vallejo |
| instacron_str |
UCV |
| institution |
UCV |
| reponame_str |
UCV-Institucional |
| collection |
UCV-Institucional |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/1/Muncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/2/Muncibay_NKB_Suyon_CAA.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/3/license.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/4/Muncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/6/Muncibay_NKB_Suyon_CAA.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/5/Muncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/7/Muncibay_NKB_Suyon_CAA.pdf.jpg |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
1ce88a9c58ff31515d906e52143188c0 d9ffdac80549cf89e94abda2733bc473 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 5f2789e735ce907f2d225493998b59a4 cf7cab5d0b0633b1df26884b2bc6e72e 9b5b54185c6ff20250cef87ce89eb091 73d9967e2567abb30ca6ba704d44c6b8 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio de la Universidad César Vallejo |
| repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@ucv.edu.pe |
| _version_ |
1846605774859534336 |
| spelling |
Sagastegui Toribio, Edwin EduardoMuncibay Neyra, Karla BereniceeSuyon Calixto, Anthony Alexander2025-10-09T14:32:58Z2025-10-09T14:32:58Z2024https://hdl.handle.net/20.500.12692/172813En esta investigación se centró en el objetivo de desarrollo sostenible: salud y bienestar. Se presentaron la recolección de 30 diagnósticos de pacientes oncológicos, que fueron tomados de fuentes en línea y privadas, luego, se tradujeron por ChatGPT y ser analizados por medio de una ficha de análisis, donde se evaluó la calidad de ellos a través de ciertos criterios como precisión, legibilidad y aceptabilidad, en los cuales nos basamos como objetivos específicos, el determinar si las traducciones realizadas por este asistente virtual eran precisas, legibles y aceptables en el ámbito de la medicina. En la mayoría de las traducciones, cumplían con los criterios de precisión, transmitían fielmente el mensaje, no omitían ni adicionaban información y conservaban la intención del autor. En la legibilidad, hubo en casi todos los tratamientos oncológicos el mismo porcentaje, eran fácil de comprender y tenían compatibilidad con el texto origen. Por último, en la aceptabilidad, hubo menores porcentajes en ciertos criterios que hacen que una traducción sea aceptable, como en la naturalidad y prevalencia. Se concluyó, que estas traducciones de diagnósticos oncológicos hechas por esta inteligencia artificial, cumplen en gran parte con las características de una traducción de calidad, sugiriendo la guía del traductor humano.TrujilloEscuela de Traducción e InterpretaciónTraducción y terminologíaSalud integral humanaPromoción de la salud, nutrición y salud alimentariaSalud y bienestarPRESENCIALapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVInteligencia artificialTraducciónMedicinahttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01La calidad de las traducciones médicas realizadas por chatGPT, en informes médicos oncológicos en Trujillo, 2024info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de HumanidadesLicenciado en Traducción e Interpretación18169364https://orcid.org/0000-0003-2230-93784759273872661349231126Roldan Cespedes, Roberto JesusBarrientos Miranda, Elian ArlinSagastegui Toribio, Edwin Eduardohttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALMuncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdfMuncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdfapplication/pdf1098398https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/1/Muncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdf1ce88a9c58ff31515d906e52143188c0MD51Muncibay_NKB_Suyon_CAA.pdfMuncibay_NKB_Suyon_CAA.pdfapplication/pdf5041962https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/2/Muncibay_NKB_Suyon_CAA.pdfd9ffdac80549cf89e94abda2733bc473MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53TEXTMuncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdf.txtMuncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain70794https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/4/Muncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdf.txt5f2789e735ce907f2d225493998b59a4MD54Muncibay_NKB_Suyon_CAA.pdf.txtMuncibay_NKB_Suyon_CAA.pdf.txtExtracted texttext/plain190260https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/6/Muncibay_NKB_Suyon_CAA.pdf.txtcf7cab5d0b0633b1df26884b2bc6e72eMD56THUMBNAILMuncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdf.jpgMuncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5148https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/5/Muncibay_NKB_Suyon_CAA-SD.pdf.jpg9b5b54185c6ff20250cef87ce89eb091MD55Muncibay_NKB_Suyon_CAA.pdf.jpgMuncibay_NKB_Suyon_CAA.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5152https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/172813/7/Muncibay_NKB_Suyon_CAA.pdf.jpg73d9967e2567abb30ca6ba704d44c6b8MD5720.500.12692/172813oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/1728132025-10-09 22:24:25.881Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
| score |
13.909121 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).