Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discourses

Descripción del Articulo

When more than 500 years ago the Spanish language spread to its colonies in America, a shortcut to a fascinating detour suddenly opened up along the path that its history seemed to travel. In this new stretch taken towards the Indies, the language of the Catholic kings would run into the most divers...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Huamanchumo de la Cuba, Ofelia
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2012
Institución:Universidad Católica San Pablo
Repositorio:Revistas - Universidad Católica San Pablo
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:revistas.ucsp.edu.pe:article/244
Enlace del recurso:https://revistas.ucsp.edu.pe/index.php/Allpanchis/article/view/244
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:español andino
id REVUCSP_3be9691086f796b92be18b1547200467
oai_identifier_str oai:revistas.ucsp.edu.pe:article/244
network_acronym_str REVUCSP
network_name_str Revistas - Universidad Católica San Pablo
repository_id_str
spelling Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discoursesEl español en los Andes coloniales: textos, autores y discursosHuamanchumo de la Cuba, Ofeliaespañol andinoWhen more than 500 years ago the Spanish language spread to its colonies in America, a shortcut to a fascinating detour suddenly opened up along the path that its history seemed to travel. In this new stretch taken towards the Indies, the language of the Catholic kings would run into the most diverse cultures and their languages, several of which developed in the imposing geography of the South American Andes. This truth aroused from its birth the practical interest of the evangelizers, coming from a humanistic Europe that had already begun the production of grammars of the Romance languages ​​and other exotic languages. For the rest, the Amerindian languages ​​continued to sharpen the sharpness in the gaze of scholars of later times. Leading linguists, philologists and historians of language and literature from different universities around the world have also taken a look at this part of the history of Spanish. They have also been joined by specialists from other disciplines, Americanists and Peruvianists, who with their research have been demonstrating the relevance of interdisciplinary work.Cuando hace más de 500 años la lengua española se expandió hacia sus colonias en América, en el camino que parecía recorrer su historia se abrió de pronto un atajo hacia un fascinante desvío. En ese nuevo trecho tomado hacia las Indias, la lengua de los reyes católicos se toparía con las más diversas culturas y sus lenguas, varias de las cuales se desarrollaban en la imponente geografía de los Andes sudamericanos. Dicha verdad despertó desde su nacimiento el interés práctico de los evangelizadores, provenientes de una Europa humanista que ya había iniciado la producción de gramáticas de las lenguas romances y de otras lenguas exóticas. Por lo demás, las lenguas amerindias siguieron avivando la agudeza en la mirada de los estudiosos de los tiempos posteriores. Destacados lingüistas, filólogos e historiadores de la lengua y la literatura desde distintas universidades en el mundo, han echado también una mirada a esa parte de la historia del español. A ellos se han sumado además especialistas de otras disciplinas, americanistas y peruanistas, quienes con sus investigaciones han ido demostrando la relevancia del trabajo interdisciplinario. Universidad Católica San Pablo2012-06-20info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.ucsp.edu.pe/index.php/Allpanchis/article/view/24410.36901/allpanchis.v44i79.244Allpanchis; Vol. 44 Núm. 79 (2012): El español en los Andes coloniales: textos, autores y discursos; 7-11Allpanchis; Vol. 44 No. 79 (2012): Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discourses; 7-112708-89600252-883510.36901/allpanchis.v44i79reponame:Revistas - Universidad Católica San Pabloinstname:Universidad Católica San Pabloinstacron:UCSPspahttps://revistas.ucsp.edu.pe/index.php/Allpanchis/article/view/244/268Derechos de autor 2012 Ofelia Huamanchumo de la Cuba https://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:revistas.ucsp.edu.pe:article/2442022-05-25T13:14:10Z
dc.title.none.fl_str_mv Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discourses
El español en los Andes coloniales: textos, autores y discursos
title Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discourses
spellingShingle Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discourses
Huamanchumo de la Cuba, Ofelia
español andino
title_short Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discourses
title_full Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discourses
title_fullStr Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discourses
title_full_unstemmed Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discourses
title_sort Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discourses
dc.creator.none.fl_str_mv Huamanchumo de la Cuba, Ofelia
author Huamanchumo de la Cuba, Ofelia
author_facet Huamanchumo de la Cuba, Ofelia
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv español andino
topic español andino
description When more than 500 years ago the Spanish language spread to its colonies in America, a shortcut to a fascinating detour suddenly opened up along the path that its history seemed to travel. In this new stretch taken towards the Indies, the language of the Catholic kings would run into the most diverse cultures and their languages, several of which developed in the imposing geography of the South American Andes. This truth aroused from its birth the practical interest of the evangelizers, coming from a humanistic Europe that had already begun the production of grammars of the Romance languages ​​and other exotic languages. For the rest, the Amerindian languages ​​continued to sharpen the sharpness in the gaze of scholars of later times. Leading linguists, philologists and historians of language and literature from different universities around the world have also taken a look at this part of the history of Spanish. They have also been joined by specialists from other disciplines, Americanists and Peruvianists, who with their research have been demonstrating the relevance of interdisciplinary work.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012-06-20
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://revistas.ucsp.edu.pe/index.php/Allpanchis/article/view/244
10.36901/allpanchis.v44i79.244
url https://revistas.ucsp.edu.pe/index.php/Allpanchis/article/view/244
identifier_str_mv 10.36901/allpanchis.v44i79.244
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.ucsp.edu.pe/index.php/Allpanchis/article/view/244/268
dc.rights.none.fl_str_mv Derechos de autor 2012 Ofelia Huamanchumo de la Cuba
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2012 Ofelia Huamanchumo de la Cuba
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Católica San Pablo
publisher.none.fl_str_mv Universidad Católica San Pablo
dc.source.none.fl_str_mv Allpanchis; Vol. 44 Núm. 79 (2012): El español en los Andes coloniales: textos, autores y discursos; 7-11
Allpanchis; Vol. 44 No. 79 (2012): Spanish in the colonial Andes: texts, authors and discourses; 7-11
2708-8960
0252-8835
10.36901/allpanchis.v44i79
reponame:Revistas - Universidad Católica San Pablo
instname:Universidad Católica San Pablo
instacron:UCSP
instname_str Universidad Católica San Pablo
instacron_str UCSP
institution UCSP
reponame_str Revistas - Universidad Católica San Pablo
collection Revistas - Universidad Católica San Pablo
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1846606927463710720
score 13.088951
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).