Reinterpretación fonológica de los préstamos léxicos de base hispana en la lengua
Descripción del Articulo
El propósito central del presente trabajo es ofrecer un listado de los principales procesos y cambios que permiten explicar la estructura fonológica con la cual han pasado a la lengua shipibo-conibo los diversos préstamos léxicos que sus hablantes han ido tomando del español.
Autor: | |
---|---|
Formato: | artículo |
Fecha de Publicación: | 2006 |
Institución: | Academia Peruana de la Lengua |
Repositorio: | Boletín de la Academia Peruana de la Lengua |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:ojs.revistas.apl.org.pe:article/257 |
Enlace del recurso: | https://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/257 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Fonología léxico shipibo-conibo lengua lenguaje |
Sumario: | El propósito central del presente trabajo es ofrecer un listado de los principales procesos y cambios que permiten explicar la estructura fonológica con la cual han pasado a la lengua shipibo-conibo los diversos préstamos léxicos que sus hablantes han ido tomando del español. |
---|
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).