OBSERVACIONES AL DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.a EDICIÓN

Descripción del Articulo

Para fines de este artículo presentamos una muestra de lo que hemos revisado en el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (DRAE), 23.a edición 2014, para identificar palabras de uso peruano, algunas del español general de interés y uso en el Perú y otras de origen nativo (aim...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Baldoceda Espinoza, Ana
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2017
Institución:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Repositorio:Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:ojs.csi.unmsm:article/13723
Enlace del recurso:https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13723
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:DRAE 2014
Peruvian idioms
General Spanish
Quechua
Aymara
Puquina.
peruanismo
español general
quechua
aimara
puquina.
péruvianisme
espagnol général
aymara
id 1609-9109_4b574a9414e77fda6ccfb815cda40b0a
oai_identifier_str oai:ojs.csi.unmsm:article/13723
network_acronym_str 1609-9109
repository_id_str .
network_name_str Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
spelling OBSERVACIONES AL DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.a EDICIÓNCOMMENTS ON THE DICTIONARY OF THE SPANISH ROYAL ACADEMY, (DRAE), 23RD EDITIONOBSERVATIONS AU DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.A EDICIÓNBaldoceda Espinoza, AnaDRAE 2014Peruvian idiomsGeneral SpanishQuechuaAymaraPuquina.DRAE 2014peruanismoespañol generalquechuaaimarapuquina.DRAE 2014péruvianismeespagnol généralquechuaaymarapuquina.Para fines de este artículo presentamos una muestra de lo que hemos revisado en el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (DRAE), 23.a edición 2014, para identificar palabras de uso peruano, algunas del español general de interés y uso en el Perú y otras de origen nativo (aimara, quechua y puquina), con el fin de someterlas a análisis y observaciones.En cuanto a elementos de lenguas nativas peruanas consideramos: a) lema; b) artículo léxico; c) étimo; d) transcripción fonológica; e) glosa; f) marca de nivel de uso; g) marca diatópica; h) significado; j) propuesta de inclusión de artículo léxico o acepción en el DRAE.For purposes of this article we present a sample of what we have reviewed in the Dictionary of the Spanish language of the Spanish Royal Academy (DRAE), 23rd Edition 2014 in order to identify words of Peruvian Spanish use, some coming from Spanish of general interest and use in Peru and others from native origin (Aymara, Quechua and Puquina), for analysis and observation purposes. Regarding the elements from Peruvian native languages, we consider the following: a) lemma; b) lexical entry; c) etymon; d) phonemic transcription; e) glosses; f) mark of level of use; g) diatopical mark; h) meaning; j) proposal for inclusion of artículo léxico (lexical item) or acepción (definition) in the DRAE.Afin d’atteindre le but fixé par cet article, nous présentons un échantillon de ce que nous avons révisé dans le Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (DRAE), 23e édition 2014, pour identifier les mots d’usage péruvien, certains de l’espagnol général d’intérêt et d’usage au Pérou, et d’autres d’origine native (aimara, quechua et puquina), afin de les soumettre à des analyses et des observations.Quant aux éléments de langues natives péruviennes, nous avons considéré: a) entrée; b) article lexical; c) étymon; d) transcription phonologique; e) glose; f) marque de niveau d’usage; g) marque diatopique; h) signification; j) proposition d’inclusion d’article lexical ou acception dans le DRAE.Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas2017-08-10info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/1372310.15381/escrypensam.v19i39.13723Escritura y Pensamiento; Vol 19 No 39 (2016); 175-190Escritura y Pensamiento; Vol. 19 Núm. 39 (2016); 175-1901609-91091561-087X10.15381/escrypensam.v19i39reponame:Revista UNMSM - Escritura y Pensamientoinstname:Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstacron:UNMSMspahttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13723/12165info:eu-repo/semantics/openAccess2021-06-01T17:41:19Zmail@mail.com -
dc.title.none.fl_str_mv OBSERVACIONES AL DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.a EDICIÓN
COMMENTS ON THE DICTIONARY OF THE SPANISH ROYAL ACADEMY, (DRAE), 23RD EDITION
OBSERVATIONS AU DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.A EDICIÓN
title OBSERVACIONES AL DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.a EDICIÓN
spellingShingle OBSERVACIONES AL DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.a EDICIÓN
Baldoceda Espinoza, Ana
DRAE 2014
Peruvian idioms
General Spanish
Quechua
Aymara
Puquina.
DRAE 2014
peruanismo
español general
quechua
aimara
puquina.
DRAE 2014
péruvianisme
espagnol général
quechua
aymara
puquina.
title_short OBSERVACIONES AL DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.a EDICIÓN
title_full OBSERVACIONES AL DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.a EDICIÓN
title_fullStr OBSERVACIONES AL DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.a EDICIÓN
title_full_unstemmed OBSERVACIONES AL DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.a EDICIÓN
title_sort OBSERVACIONES AL DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (DRAE), 23.a EDICIÓN
dc.creator.none.fl_str_mv Baldoceda Espinoza, Ana
author Baldoceda Espinoza, Ana
author_facet Baldoceda Espinoza, Ana
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv DRAE 2014
Peruvian idioms
General Spanish
Quechua
Aymara
Puquina.
DRAE 2014
peruanismo
español general
quechua
aimara
puquina.
DRAE 2014
péruvianisme
espagnol général
quechua
aymara
puquina.
topic DRAE 2014
Peruvian idioms
General Spanish
Quechua
Aymara
Puquina.
DRAE 2014
peruanismo
español general
quechua
aimara
puquina.
DRAE 2014
péruvianisme
espagnol général
quechua
aymara
puquina.
dc.description.none.fl_txt_mv Para fines de este artículo presentamos una muestra de lo que hemos revisado en el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (DRAE), 23.a edición 2014, para identificar palabras de uso peruano, algunas del español general de interés y uso en el Perú y otras de origen nativo (aimara, quechua y puquina), con el fin de someterlas a análisis y observaciones.En cuanto a elementos de lenguas nativas peruanas consideramos: a) lema; b) artículo léxico; c) étimo; d) transcripción fonológica; e) glosa; f) marca de nivel de uso; g) marca diatópica; h) significado; j) propuesta de inclusión de artículo léxico o acepción en el DRAE.
For purposes of this article we present a sample of what we have reviewed in the Dictionary of the Spanish language of the Spanish Royal Academy (DRAE), 23rd Edition 2014 in order to identify words of Peruvian Spanish use, some coming from Spanish of general interest and use in Peru and others from native origin (Aymara, Quechua and Puquina), for analysis and observation purposes. Regarding the elements from Peruvian native languages, we consider the following: a) lemma; b) lexical entry; c) etymon; d) phonemic transcription; e) glosses; f) mark of level of use; g) diatopical mark; h) meaning; j) proposal for inclusion of artículo léxico (lexical item) or acepción (definition) in the DRAE.
Afin d’atteindre le but fixé par cet article, nous présentons un échantillon de ce que nous avons révisé dans le Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (DRAE), 23e édition 2014, pour identifier les mots d’usage péruvien, certains de l’espagnol général d’intérêt et d’usage au Pérou, et d’autres d’origine native (aimara, quechua et puquina), afin de les soumettre à des analyses et des observations.Quant aux éléments de langues natives péruviennes, nous avons considéré: a) entrée; b) article lexical; c) étymon; d) transcription phonologique; e) glose; f) marque de niveau d’usage; g) marque diatopique; h) signification; j) proposition d’inclusion d’article lexical ou acception dans le DRAE.
description Para fines de este artículo presentamos una muestra de lo que hemos revisado en el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (DRAE), 23.a edición 2014, para identificar palabras de uso peruano, algunas del español general de interés y uso en el Perú y otras de origen nativo (aimara, quechua y puquina), con el fin de someterlas a análisis y observaciones.En cuanto a elementos de lenguas nativas peruanas consideramos: a) lema; b) artículo léxico; c) étimo; d) transcripción fonológica; e) glosa; f) marca de nivel de uso; g) marca diatópica; h) significado; j) propuesta de inclusión de artículo léxico o acepción en el DRAE.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-08-10
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13723
10.15381/escrypensam.v19i39.13723
url https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13723
identifier_str_mv 10.15381/escrypensam.v19i39.13723
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13723/12165
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
dc.source.none.fl_str_mv Escritura y Pensamiento; Vol 19 No 39 (2016); 175-190
Escritura y Pensamiento; Vol. 19 Núm. 39 (2016); 175-190
1609-9109
1561-087X
10.15381/escrypensam.v19i39
reponame:Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
instname:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron:UNMSM
reponame_str Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
collection Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
instname_str Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron_str UNMSM
institution UNMSM
repository.name.fl_str_mv -
repository.mail.fl_str_mv mail@mail.com
_version_ 1701387239602257920
score 13.785607
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).