Un nuevo diccionario quechua como necesidad social
Descripción del Articulo
El diccionario de toda lengua es la presentación del inventario lexical; éstepuede tener una serie de orientaciones y cumple. en todos los casos. un eminenterol informativo, no sólo para el hablante sino también para el extranjero.Este encuentra en el diccionario los significados que desea saber.El...
Autor: | |
---|---|
Formato: | artículo |
Fecha de Publicación: | 2002 |
Institución: | Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
Repositorio: | Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:ojs.csi.unmsm:article/7597 |
Enlace del recurso: | https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/7597 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Morfema lexical decantamiellfo superposición interculturalidad franquicia social interlingüe extralingüística fitonimia zoonimia polisemia. |
id |
1609-9109_11df1561bad5d4630e2ea1fc5c2b1b42 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.csi.unmsm:article/7597 |
network_acronym_str |
1609-9109 |
repository_id_str |
. |
network_name_str |
Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento |
spelling |
Un nuevo diccionario quechua como necesidad socialChavez, AmancioMorfema lexicaldecantamiellfosuperposición interculturalidad franquicia socialinterlingüeextralingüísticafitonimiazoonimiapolisemia.El diccionario de toda lengua es la presentación del inventario lexical; éstepuede tener una serie de orientaciones y cumple. en todos los casos. un eminenterol informativo, no sólo para el hablante sino también para el extranjero.Este encuentra en el diccionario los significados que desea saber.El diccionario es el testimonio de la existencia activa y formal de una lengua.Las palabras son unidades que transportan el concepto socializado.En ninguna lengua puede .faltar la presencia latente de la sociedad.la materialización físico -fisiológica es individual, pero que funcionasólo como una conceptuación socializada.El contacto de lenguas trae como consecuencia el enriquecimiento lexical y unaposibilidad de ampliación de la visión del mundo; pero éste puede sign!ficar. asu vez. el debilitamiento de la creatividad lexical. especialmente en la lenguaque pasa a ocupar un segundo plano en la dinámica comunicativa.Un diccionario debe contener todo el inventario lexical, sin limitación nicondicionamiento de ningún criterio.El quechua necesita un nuevo diccionario que resulte más explicativo que unsimple inventario de términos. Hace 26 wios que no aparece un nuevodiccionario. especialmente de la variedad Ancash - Huaylas.Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas2002-12-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/759710.15381/escrypensam.v5i11.7597Escritura y Pensamiento; Vol 5 No 11 (2002); 91 - 99Escritura y Pensamiento; Vol. 5 Núm. 11 (2002); 91 - 991609-91091561-087X10.15381/escrypensam.v5i11reponame:Revista UNMSM - Escritura y Pensamientoinstname:Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstacron:UNMSMspahttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/7597/6611info:eu-repo/semantics/openAccess2021-06-01T17:40:32Zmail@mail.com - |
dc.title.none.fl_str_mv |
Un nuevo diccionario quechua como necesidad social |
title |
Un nuevo diccionario quechua como necesidad social |
spellingShingle |
Un nuevo diccionario quechua como necesidad social Chavez, Amancio Morfema lexical decantamiellfo superposición interculturalidad franquicia social interlingüe extralingüística fitonimia zoonimia polisemia. |
title_short |
Un nuevo diccionario quechua como necesidad social |
title_full |
Un nuevo diccionario quechua como necesidad social |
title_fullStr |
Un nuevo diccionario quechua como necesidad social |
title_full_unstemmed |
Un nuevo diccionario quechua como necesidad social |
title_sort |
Un nuevo diccionario quechua como necesidad social |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Chavez, Amancio |
author |
Chavez, Amancio |
author_facet |
Chavez, Amancio |
author_role |
author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Morfema lexical decantamiellfo superposición interculturalidad franquicia social interlingüe extralingüística fitonimia zoonimia polisemia. |
topic |
Morfema lexical decantamiellfo superposición interculturalidad franquicia social interlingüe extralingüística fitonimia zoonimia polisemia. |
dc.description.none.fl_txt_mv |
El diccionario de toda lengua es la presentación del inventario lexical; éstepuede tener una serie de orientaciones y cumple. en todos los casos. un eminenterol informativo, no sólo para el hablante sino también para el extranjero.Este encuentra en el diccionario los significados que desea saber.El diccionario es el testimonio de la existencia activa y formal de una lengua.Las palabras son unidades que transportan el concepto socializado.En ninguna lengua puede .faltar la presencia latente de la sociedad.la materialización físico -fisiológica es individual, pero que funcionasólo como una conceptuación socializada.El contacto de lenguas trae como consecuencia el enriquecimiento lexical y unaposibilidad de ampliación de la visión del mundo; pero éste puede sign!ficar. asu vez. el debilitamiento de la creatividad lexical. especialmente en la lenguaque pasa a ocupar un segundo plano en la dinámica comunicativa.Un diccionario debe contener todo el inventario lexical, sin limitación nicondicionamiento de ningún criterio.El quechua necesita un nuevo diccionario que resulte más explicativo que unsimple inventario de términos. Hace 26 wios que no aparece un nuevodiccionario. especialmente de la variedad Ancash - Huaylas. |
description |
El diccionario de toda lengua es la presentación del inventario lexical; éstepuede tener una serie de orientaciones y cumple. en todos los casos. un eminenterol informativo, no sólo para el hablante sino también para el extranjero.Este encuentra en el diccionario los significados que desea saber.El diccionario es el testimonio de la existencia activa y formal de una lengua.Las palabras son unidades que transportan el concepto socializado.En ninguna lengua puede .faltar la presencia latente de la sociedad.la materialización físico -fisiológica es individual, pero que funcionasólo como una conceptuación socializada.El contacto de lenguas trae como consecuencia el enriquecimiento lexical y unaposibilidad de ampliación de la visión del mundo; pero éste puede sign!ficar. asu vez. el debilitamiento de la creatividad lexical. especialmente en la lenguaque pasa a ocupar un segundo plano en la dinámica comunicativa.Un diccionario debe contener todo el inventario lexical, sin limitación nicondicionamiento de ningún criterio.El quechua necesita un nuevo diccionario que resulte más explicativo que unsimple inventario de términos. Hace 26 wios que no aparece un nuevodiccionario. especialmente de la variedad Ancash - Huaylas. |
publishDate |
2002 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2002-12-30 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/7597 10.15381/escrypensam.v5i11.7597 |
url |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/7597 |
identifier_str_mv |
10.15381/escrypensam.v5i11.7597 |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/7597/6611 |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas |
dc.source.none.fl_str_mv |
Escritura y Pensamiento; Vol 5 No 11 (2002); 91 - 99 Escritura y Pensamiento; Vol. 5 Núm. 11 (2002); 91 - 99 1609-9109 1561-087X 10.15381/escrypensam.v5i11 reponame:Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento instname:Universidad Nacional Mayor de San Marcos instacron:UNMSM |
reponame_str |
Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento |
collection |
Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento |
instname_str |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
instacron_str |
UNMSM |
institution |
UNMSM |
repository.name.fl_str_mv |
-
|
repository.mail.fl_str_mv |
mail@mail.com |
_version_ |
1701387237994790912 |
score |
13.919782 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).