1
tesis de grado
Publicado 2022
Enlace
Enlace
El presente informe de investigación tuvo como objetivo general: Evaluar el análisis situacional de la traducción profesional en el Perú antes y durante la pandemia Covid-19, Piura 2022, respecto a la metodología empleada en la presente tesis, desarrolló una investigación de tipo básica, con un enfoque cualitativo, el diseño que se escogió para el presente informe fue el descriptivo. Por otro lado, la técnica que se empleó fue la entrevista y el instrumento fue una guía de entrevista, la cual fue aplicada a 17 traductores profesionales del Perú con experiencia en la traducción antes y durante la pandemia. Los resultados que la presente tesis arrojó fue que la traducción profesional no ha sido muy afectada por la pandemia Covid19, sin embargo ha sido trabajada más con textos de géneros especializados específicamente en el área de la medicina durante la pandemia, debid...
2
tesis de grado
Publicado 2021
Enlace
Enlace
La presente investigación titulada “La traducción de referentes culturales en el doblaje latinoamericano de la película Shrek 2 (2004)”, tuvo como objetivo general analizar las técnicas de traducción en el doblaje al español latinoamericano de la película Shrek 2 (2004), teniendo en cuenta la teoría de la clasificación de referentes culturales presentada por Laura Mor Polo y las técnicas de traducción propuestas por Molina, quien fue citado en Hurtado. El presente trabajo fue una investigación cuantitativa de tipo básica y con diseño no experimental. Donde su objeto de estudio fue la película Shrek (2004) y para la recolección de datos se utilizó la técnica de observación y una ficha de análisis como instrumento. Los resultados obtenidos fueron que, de 22 referentes culturales encontrados en la película, un 36% corresponde a referentes culturales de personas famo...