Análisis de la representación de las mujeres en la traducción al inglés de la novela La sangre de la aurora (2013) desde una perspectiva interseccional
Descripción del Articulo
La sangre de la aurora cuenta la historia de tres mujeres de la sociedad peruana durante el conflicto armado interno. La novela está dividida en fragmentos narrados por las protagonistas —Marcela, Melanie y Modesta— quienes conforman las voces narrativas. La representación de las mujeres se puede ex...
| Autores: | , |
|---|---|
| Formato: | tesis de grado |
| Fecha de Publicación: | 2022 |
| Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
| Repositorio: | UPC-Institucional |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/658835 |
| Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/658835 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | Interseccionalidad Oralidad ficticia Traducción literaria Intersectionality Fictional orality Literary translation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| id |
UUPC_80ae0b82cab731641e20de3767c83342 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/658835 |
| network_acronym_str |
UUPC |
| network_name_str |
UPC-Institucional |
| repository_id_str |
2670 |
| dc.title.es_PE.fl_str_mv |
Análisis de la representación de las mujeres en la traducción al inglés de la novela La sangre de la aurora (2013) desde una perspectiva interseccional |
| dc.title.alternative.es_PE.fl_str_mv |
Fictional Representations of Women in the English Translation of La sangre de la aurora (2013): an Intersectional Perspective |
| title |
Análisis de la representación de las mujeres en la traducción al inglés de la novela La sangre de la aurora (2013) desde una perspectiva interseccional |
| spellingShingle |
Análisis de la representación de las mujeres en la traducción al inglés de la novela La sangre de la aurora (2013) desde una perspectiva interseccional Alayo Arriaga, Silvia Paola Interseccionalidad Oralidad ficticia Traducción literaria Intersectionality Fictional orality Literary translation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| title_short |
Análisis de la representación de las mujeres en la traducción al inglés de la novela La sangre de la aurora (2013) desde una perspectiva interseccional |
| title_full |
Análisis de la representación de las mujeres en la traducción al inglés de la novela La sangre de la aurora (2013) desde una perspectiva interseccional |
| title_fullStr |
Análisis de la representación de las mujeres en la traducción al inglés de la novela La sangre de la aurora (2013) desde una perspectiva interseccional |
| title_full_unstemmed |
Análisis de la representación de las mujeres en la traducción al inglés de la novela La sangre de la aurora (2013) desde una perspectiva interseccional |
| title_sort |
Análisis de la representación de las mujeres en la traducción al inglés de la novela La sangre de la aurora (2013) desde una perspectiva interseccional |
| author |
Alayo Arriaga, Silvia Paola |
| author_facet |
Alayo Arriaga, Silvia Paola Medina Chavez, Gianella Valerie |
| author_role |
author |
| author2 |
Medina Chavez, Gianella Valerie |
| author2_role |
author |
| dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Haya de la Torre, José Agustín |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Alayo Arriaga, Silvia Paola Medina Chavez, Gianella Valerie |
| dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Interseccionalidad Oralidad ficticia Traducción literaria Intersectionality Fictional orality Literary translation |
| topic |
Interseccionalidad Oralidad ficticia Traducción literaria Intersectionality Fictional orality Literary translation http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| description |
La sangre de la aurora cuenta la historia de tres mujeres de la sociedad peruana durante el conflicto armado interno. La novela está dividida en fragmentos narrados por las protagonistas —Marcela, Melanie y Modesta— quienes conforman las voces narrativas. La representación de las mujeres se puede examinar desde la interseccionalidad por la manera en la que factores como clase social, etnia, sexualidad y género determinan la caracterización de cada personaje. Asimismo, la oralidad ficticia es un recurso lingüístico que permite expresar la identidad representada de las protagonistas. La aplicación de la interseccionalidad como perspectiva de investigación permite el análisis de las identidades construidas tanto para la cultura origen como la cultura meta desde múltiples ejes. El objetivo de esta investigación será analizar la representación de las mujeres en La sangre de la aurora (2013) y Blood of the Dawn (2016), la traducción al inglés, mediante las dimensiones de etnia, clase social, sexualidad y género en los rasgos orales de las voces de las protagonistas. Para ello, se asumirá el enfoque cualitativo y se realizará la investigación con el método de estudio de caso. Además, se utilizarán las técnicas de producción de datos de análisis de contenido y análisis contrastivo para examinar si se mantiene el sentido sobre la caracterización de las mujeres en la versión traducida. |
| publishDate |
2022 |
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2022-02-08T02:48:51Z |
| dc.date.available.none.fl_str_mv |
2022-02-08T02:48:51Z |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2022-01-02 |
| dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
| dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Trabajo de investigación |
| dc.type.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
| format |
bachelorThesis |
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/658835 |
| dc.identifier.isni.none.fl_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
| url |
http://hdl.handle.net/10757/658835 |
| identifier_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
| dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
| dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
| dc.rights.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
| dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
| dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
| dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
| dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
| instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
| instacron_str |
UPC |
| institution |
UPC |
| reponame_str |
UPC-Institucional |
| collection |
UPC-Institucional |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/8/Alayo_AS.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/7/Alayo_AS.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/10/Alayo_AS_Ficha.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/6/Alayo_AS.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/9/Alayo_AS_Ficha.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/3/Alayo_AS.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/4/Alayo_AS.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/5/Alayo_AS_Ficha.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/2/license.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/1/license_rdf |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
caf0849d411cc93263f3d7944591d5eb f0c5846ae84fa20fea128deb6db1bb21 ccbe8e53dff74d7518c5eae94318cd71 28742d988fbd4f56cac665c64a3a6310 4b687e869ecbcb0ceb1d98ace807d911 fc7111727d8a49862b72b6d252487fd0 43106c22dd4d26427db2c66ff80be435 940b69bfafe22028fcda45fec2471c59 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
| repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
| _version_ |
1846065795062300672 |
| spelling |
ea59f57e7901792b70d8ae9ff70d0044600http://orcid.org/0000-0003-0593-5449Haya de la Torre, José Agustína2adbc20ca7b70f8387ceb2f37e354af500a4896ed103777068e19a4394f9649bdd500Alayo Arriaga, Silvia PaolaMedina Chavez, Gianella Valerie2022-02-08T02:48:51Z2022-02-08T02:48:51Z2022-01-02http://hdl.handle.net/10757/6588350000 0001 2196 144XLa sangre de la aurora cuenta la historia de tres mujeres de la sociedad peruana durante el conflicto armado interno. La novela está dividida en fragmentos narrados por las protagonistas —Marcela, Melanie y Modesta— quienes conforman las voces narrativas. La representación de las mujeres se puede examinar desde la interseccionalidad por la manera en la que factores como clase social, etnia, sexualidad y género determinan la caracterización de cada personaje. Asimismo, la oralidad ficticia es un recurso lingüístico que permite expresar la identidad representada de las protagonistas. La aplicación de la interseccionalidad como perspectiva de investigación permite el análisis de las identidades construidas tanto para la cultura origen como la cultura meta desde múltiples ejes. El objetivo de esta investigación será analizar la representación de las mujeres en La sangre de la aurora (2013) y Blood of the Dawn (2016), la traducción al inglés, mediante las dimensiones de etnia, clase social, sexualidad y género en los rasgos orales de las voces de las protagonistas. Para ello, se asumirá el enfoque cualitativo y se realizará la investigación con el método de estudio de caso. Además, se utilizarán las técnicas de producción de datos de análisis de contenido y análisis contrastivo para examinar si se mantiene el sentido sobre la caracterización de las mujeres en la versión traducida.La sangre de la aurora narrates the story of three Peruvian women during the internal armed conflict era. The novel is divided into fragments narrated by the main characters —Marcela, Melanie y Modesta— who are the narrative voices. The fictional representation of women in the novel could be analysed through an intersectional analysis because aspects involving social class, ethnicity, sexuality and gender affect the story of each character. Furthermore, the use of fictive orality as a linguistic resource works in the representation of identity in regards to the protagonists. Adopting intersectionality as an investigative perspective allows the analysis of constructed identities in the source culture and target culture from different categories. This study will aim to analyse the fictional representation of women in La sangre de la aurora (2013) and its English translation, Blood of the Dawn (2016), through the dimensions of social class, ethnicity, sexuality and gender expressed through fictive orality features in the protagonists’ voices. The study will assume a qualitative approach and use the case study method. Moreover, the content analysis and contrastive analysis will be used as the data production techniques. effect on the transfer of meaning in regards to the characterization of women in the English translation will be analysed.Trabajo de investigaciónapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCInterseccionalidadOralidad ficticiaTraducción literariaIntersectionalityFictional oralityLiterary translationhttp://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Análisis de la representación de las mujeres en la traducción al inglés de la novela La sangre de la aurora (2013) desde una perspectiva interseccionalFictional Representations of Women in the English Translation of La sangre de la aurora (2013): an Intersectional Perspectiveinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTrabajo de investigaciónhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias HumanasBachillerTraducción e Interpretación ProfesionalBachiller en Traducción e Interpretación Profesional2022-03-02T02:03:51Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeInvestigacionhttps://orcid.org/0000-0003-0593-5449https://purl.org/pe-repo/renati/level#bachiller231126CONVERTED2_37642772091-12-31Alayo_AS.pdfAlayo_AS.pdfapplication/pdf336280https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/8/Alayo_AS.pdfcaf0849d411cc93263f3d7944591d5ebMD58falseTHUMBNAILAlayo_AS.pdf.jpgAlayo_AS.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg33469https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/7/Alayo_AS.pdf.jpgf0c5846ae84fa20fea128deb6db1bb21MD57false2091-12-31Alayo_AS_Ficha.pdf.jpgAlayo_AS_Ficha.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg34305https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/10/Alayo_AS_Ficha.pdf.jpgccbe8e53dff74d7518c5eae94318cd71MD510falseTEXTAlayo_AS.pdf.txtAlayo_AS.pdf.txtExtracted texttext/plain130023https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/6/Alayo_AS.pdf.txt28742d988fbd4f56cac665c64a3a6310MD56false2091-12-31Alayo_AS_Ficha.pdf.txtAlayo_AS_Ficha.pdf.txtExtracted texttext/plain4https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/9/Alayo_AS_Ficha.pdf.txt4b687e869ecbcb0ceb1d98ace807d911MD59falseORIGINALAlayo_AS.pdfAlayo_AS.pdfapplication/pdf822836https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/3/Alayo_AS.pdffc7111727d8a49862b72b6d252487fd0MD53true2091-12-31Alayo_AS.docxAlayo_AS.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document130062https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/4/Alayo_AS.docx43106c22dd4d26427db2c66ff80be435MD54false2091-12-31Alayo_AS_Ficha.pdfAlayo_AS_Ficha.pdfapplication/pdf1594569https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/5/Alayo_AS_Ficha.pdf940b69bfafe22028fcda45fec2471c59MD55falseLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52falseCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81031https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/658835/1/license_rdf934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4MD51false10757/658835oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6588352025-07-19 20:55:01.109Repositorio académico upcupc@openrepository.comTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
| score |
13.426974 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).