Análisis de la transcreación del nombre de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra
Descripción del Articulo
La presente investigación tuvo como objetivo principal analizar la transcreación de los nombres de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra. El diseño que se utilizó en esta investigación es el estudio de casos, de enfoque cualitativo. El instrumento utilizado fue la ficha d...
Autor: | |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2021 |
Institución: | Universidad Cesar Vallejo |
Repositorio: | UCV-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/92173 |
Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12692/92173 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Videojuego legends Localización Transcreación https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
id |
UCVV_a19acf5f2cdaa9b37491e7a844c311ea |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/92173 |
network_acronym_str |
UCVV |
network_name_str |
UCV-Institucional |
repository_id_str |
3741 |
dc.title.es_PE.fl_str_mv |
Análisis de la transcreación del nombre de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra |
title |
Análisis de la transcreación del nombre de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra |
spellingShingle |
Análisis de la transcreación del nombre de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra Whang Chu, Luis Ricardo Videojuego legends Localización Transcreación https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
title_short |
Análisis de la transcreación del nombre de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra |
title_full |
Análisis de la transcreación del nombre de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra |
title_fullStr |
Análisis de la transcreación del nombre de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra |
title_full_unstemmed |
Análisis de la transcreación del nombre de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra |
title_sort |
Análisis de la transcreación del nombre de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra |
author |
Whang Chu, Luis Ricardo |
author_facet |
Whang Chu, Luis Ricardo |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Sagastegui Toribio, Edwin Eduardo |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Whang Chu, Luis Ricardo |
dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Videojuego legends Localización Transcreación |
topic |
Videojuego legends Localización Transcreación https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
description |
La presente investigación tuvo como objetivo principal analizar la transcreación de los nombres de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra. El diseño que se utilizó en esta investigación es el estudio de casos, de enfoque cualitativo. El instrumento utilizado fue la ficha de análisis y la técnica de recolección de datos fue la investigación documental. Se concluyó que, al analizar el nombre de las cartas, se identificaron tres técnicas de transcreación utilizadas: la traducción literal, la sinonimia, y la adaptación cultural. Además, se determinaron cuatro casos donde se perdió información: el cambio de una palabra única por una neutra; la adaptación de la cultura origen a la cultura meta; la omisión de la referencia a la imagen, historia y habilidad de la carta; la omisión de los juegos de palabras y rimas, y tres casos donde se ganó información al utilizar una técnica de transcreación: se otorgó nuevas características a las cartas; la referencia a la imagen, historia y habilidad de la carta; la creación de juego de palabras y rimas que no poseía en el nombre original. |
publishDate |
2021 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2022-07-27T23:07:02Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2022-07-27T23:07:02Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2021 |
dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/92173 |
url |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/92173 |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad César Vallejo |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Repositorio Institucional - UCV Universidad César Vallejo |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UCV-Institucional instname:Universidad Cesar Vallejo instacron:UCV |
instname_str |
Universidad Cesar Vallejo |
instacron_str |
UCV |
institution |
UCV |
reponame_str |
UCV-Institucional |
collection |
UCV-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/1/Whang_CHLR-SD.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/2/Whang_CHLR.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/3/license.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/4/Whang_CHLR-SD.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/6/Whang_CHLR.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/5/Whang_CHLR-SD.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/7/Whang_CHLR.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
16c79c1706ef731c1f45fdbdbe2bf5cb de0ecaf43793f615578ac3f9515e2784 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 3d5808ff3d07ed344408407ae586c1e5 076911ebd9ed7d1a93ba96a530da6fca 4542d86124ec8661a542c79af90437b2 4542d86124ec8661a542c79af90437b2 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio de la Universidad César Vallejo |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@ucv.edu.pe |
_version_ |
1807922036012482560 |
spelling |
Sagastegui Toribio, Edwin EduardoWhang Chu, Luis Ricardo2022-07-27T23:07:02Z2022-07-27T23:07:02Z2021https://hdl.handle.net/20.500.12692/92173La presente investigación tuvo como objetivo principal analizar la transcreación de los nombres de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterra. El diseño que se utilizó en esta investigación es el estudio de casos, de enfoque cualitativo. El instrumento utilizado fue la ficha de análisis y la técnica de recolección de datos fue la investigación documental. Se concluyó que, al analizar el nombre de las cartas, se identificaron tres técnicas de transcreación utilizadas: la traducción literal, la sinonimia, y la adaptación cultural. Además, se determinaron cuatro casos donde se perdió información: el cambio de una palabra única por una neutra; la adaptación de la cultura origen a la cultura meta; la omisión de la referencia a la imagen, historia y habilidad de la carta; la omisión de los juegos de palabras y rimas, y tres casos donde se ganó información al utilizar una técnica de transcreación: se otorgó nuevas características a las cartas; la referencia a la imagen, historia y habilidad de la carta; la creación de juego de palabras y rimas que no poseía en el nombre original.ChiclayoEscuela de Traducción e InterpretaciónTraducción y TerminologíaBiodiversidad, cambio climático y calidad ambientalDesarrollo económico, empleo y emprendimientoEducación de calidadapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVVideojuego legendsLocalizaciónTranscreaciónhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Análisis de la transcreación del nombre de las cartas en la localización del videojuego Legends of Runeterrainfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciado en Traducción e Interpretación18169364https://orcid.org/0000-0003-2230-937871747734231126Roldan Cespedes, Roberto JesusTorres Vargas, Esdras JoelSagastegui Toribio, Edwin Eduardohttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALWhang_CHLR-SD.pdfWhang_CHLR-SD.pdfapplication/pdf15527838https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/1/Whang_CHLR-SD.pdf16c79c1706ef731c1f45fdbdbe2bf5cbMD51Whang_CHLR.pdfWhang_CHLR.pdfapplication/pdf15567925https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/2/Whang_CHLR.pdfde0ecaf43793f615578ac3f9515e2784MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53TEXTWhang_CHLR-SD.pdf.txtWhang_CHLR-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain181484https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/4/Whang_CHLR-SD.pdf.txt3d5808ff3d07ed344408407ae586c1e5MD54Whang_CHLR.pdf.txtWhang_CHLR.pdf.txtExtracted texttext/plain186441https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/6/Whang_CHLR.pdf.txt076911ebd9ed7d1a93ba96a530da6fcaMD56THUMBNAILWhang_CHLR-SD.pdf.jpgWhang_CHLR-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4443https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/5/Whang_CHLR-SD.pdf.jpg4542d86124ec8661a542c79af90437b2MD55Whang_CHLR.pdf.jpgWhang_CHLR.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4443https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/92173/7/Whang_CHLR.pdf.jpg4542d86124ec8661a542c79af90437b2MD5720.500.12692/92173oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/921732022-07-28 22:07:18.264Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
score |
13.994699 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).