Qichwa Yaru (Pasco)-Huánuco: problematic, "re-visions" and cultural resistance. A transcomplex and transdisciplinary vision
Descripción del Articulo
This paper is an analysis of the complex situation in which our millennial language is located: Qichwa, at the two hundred years of Republic. In this moment of revaluation of identities, the objective is none other than to contribute with the vindication of our first national language. The applied m...
Autor: | |
---|---|
Formato: | artículo |
Fecha de Publicación: | 2020 |
Institución: | Universidad de Huánuco |
Repositorio: | Revistas - Universidad de Huánuco |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:ojs2.localhost:article/54 |
Enlace del recurso: | http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/271e |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Yaru-Huánuco traducciones escritura qichwa trascendencia características del qichwa vigorización-identidad-valores translations Qichwa writing transcendence Qichwa characteristics invigoration- identity-values traduções redação Qichwa transcendência características do Qichwa valores de identidade revigorante |
Sumario: | This paper is an analysis of the complex situation in which our millennial language is located: Qichwa, at the two hundred years of Republic. In this moment of revaluation of identities, the objective is none other than to contribute with the vindication of our first national language. The applied methodology has been observational, descriptive and analytical. After consulting studies from the times of the Spanish invasion, such as the treatise Arte, y Vocabulario EN LA LENGUA General del Perv, llamada Quichua, y en la lengua Española, by Fray Domingo de S. Thomas (1560), to the various current linguistic and pedagogical studies, we came to the conclusion that, in this region, the Qichwa language has suffered interference from Spanish in a distorting and discriminating manner, as in Peruvian society itself. As a conclusion, our language is devalued, distorted and greatly affected in its structure, morphology, phonetics and, mainly, in its senses and meanings. |
---|
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).