The school as a space for linguistic cultural reproduction: A case study on the wankas of southern Quechua at the EI Guillermo Viladegut of the San Sebastián de Curasco Peasant Community

Descripción del Articulo

Esta investigación recoge las wankas, que son un conjunto de cantos dedicados a la siembra de maíz como práctica ancestral en una comunidad campesina. Por ello, se ha propuesto como objetivo recopilar y comprender los saberes locales en la agricultura (siembra de maíz) como identidad lingüística, ba...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Chahuayo Sucñer, Víctor Manuel, Barbaran Ludeña, Wilian, Burga Muñoz, Wilmer
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2024
Institución:Universidad Científica del Sur
Repositorio:Revistas - Universidad Científica del Sur
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:revistas.cientifica.edu.pe:article/1647
Enlace del recurso:https://revistas.cientifica.edu.pe/index.php/desdeelsur/article/view/1647
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Escuela
Wankas
Identidad lingüística
Quechua sureño
Oralidad
Escritura
School
wankas
linguistic identity
southern Quechua
orality
writing
id REVUCS_542727652da177a39384c31ebacd9be2
oai_identifier_str oai:revistas.cientifica.edu.pe:article/1647
network_acronym_str REVUCS
network_name_str Revistas - Universidad Científica del Sur
repository_id_str .
spelling The school as a space for linguistic cultural reproduction: A case study on the wankas of southern Quechua at the EI Guillermo Viladegut of the San Sebastián de Curasco Peasant CommunityLa escuela como espacio de reproducción cultural-lingüística: estudio de caso sobre las wankas del quechua sureño en la IE Guillermo Viladegut de la Comunidad Campesina San Sebastián de CurascoChahuayo Sucñer, Víctor ManuelBarbaran Ludeña, Wilian Burga Muñoz, WilmerEscuelaWankasIdentidad lingüísticaQuechua sureñoOralidadEscrituraSchoolwankaslinguistic identitysouthern QuechuaoralitywritingEsta investigación recoge las wankas, que son un conjunto de cantos dedicados a la siembra de maíz como práctica ancestral en una comunidad campesina. Por ello, se ha propuesto como objetivo recopilar y comprender los saberes locales en la agricultura (siembra de maíz) como identidad lingüística, basados en la oralidad y escritura de las wankas del quechua sureño en la Institución Educativa (IE) Guillermo Viladegut de la Comunidad Campesina San Sebastián de Curasco (Apurímac, Perú). Para alcanzar tal propósito, se ha seguido un enfoque cualitativo, mediante un diseño de estudio de caso y se ha utilizado la entrevista semiestructurada que fue aplicada por los estudiantes del VII ciclo a seis sabias de la comunidad. Uno de los resultados obtenidos es que la escuela es el espacio reproductor de los saberes locales en lengua materna (quechua sureño), ya que fortalece la identidad lingüística tanto oral y escrita de la wankas en los estudiantes.This research includes the wankas, which are a set of songs dedicated to the planting of maize as an ancestral practice in a peasant community. For this reason, the objective has been to collect and understand local knowledge in agriculture (corn planting) as a linguistic identity based on the orality and writing of the wankas of southern Quechua at the Guillermo Viladegut Educational Institution of the San Sebastián de Curasco Peasant Community (Apurimac, Perú). To achieve this purpose, a qualitative approach has been followed, through a case study design and the semi-structured interview that was applied by the students of the VII cycle to six wise women from the community has been used. One of the results obtained is that the school is the space for the reproduction of local knowledge in the mother tongue (Southern Quechua), strengthening the oral and written linguistic identity of the Wankas in the students.Universidad Cientifica del Sur2024-01-31info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionTextotextapplication/pdfhttps://revistas.cientifica.edu.pe/index.php/desdeelsur/article/view/164710.21142/DES-1601-2024-0003Desde el Sur; Vol. 16 No. 1 (2024): Voices and places from Abya Yala; e0003Desde el Sur; Vol. 16 Núm. 1 (2024): Voces y lugares desde Abya Yala; e0003Desde el Sur; v. 16 n. 1 (2024): Voces y lugares desde Abya Yala; e00032415-09592076-267410.21142/DES-1601-2024-reponame:Revistas - Universidad Científica del Surinstname:Universidad Científica del Surinstacron:CIENTÍFICAspahttps://revistas.cientifica.edu.pe/index.php/desdeelsur/article/view/1647/123110.21142/Derechos de autor 2024 Desde el Surinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:revistas.cientifica.edu.pe:article/16472024-01-31T14:52:24Z
dc.title.none.fl_str_mv The school as a space for linguistic cultural reproduction: A case study on the wankas of southern Quechua at the EI Guillermo Viladegut of the San Sebastián de Curasco Peasant Community
La escuela como espacio de reproducción cultural-lingüística: estudio de caso sobre las wankas del quechua sureño en la IE Guillermo Viladegut de la Comunidad Campesina San Sebastián de Curasco
title The school as a space for linguistic cultural reproduction: A case study on the wankas of southern Quechua at the EI Guillermo Viladegut of the San Sebastián de Curasco Peasant Community
spellingShingle The school as a space for linguistic cultural reproduction: A case study on the wankas of southern Quechua at the EI Guillermo Viladegut of the San Sebastián de Curasco Peasant Community
Chahuayo Sucñer, Víctor Manuel
Escuela
Wankas
Identidad lingüística
Quechua sureño
Oralidad
Escritura
School
wankas
linguistic identity
southern Quechua
orality
writing
title_short The school as a space for linguistic cultural reproduction: A case study on the wankas of southern Quechua at the EI Guillermo Viladegut of the San Sebastián de Curasco Peasant Community
title_full The school as a space for linguistic cultural reproduction: A case study on the wankas of southern Quechua at the EI Guillermo Viladegut of the San Sebastián de Curasco Peasant Community
title_fullStr The school as a space for linguistic cultural reproduction: A case study on the wankas of southern Quechua at the EI Guillermo Viladegut of the San Sebastián de Curasco Peasant Community
title_full_unstemmed The school as a space for linguistic cultural reproduction: A case study on the wankas of southern Quechua at the EI Guillermo Viladegut of the San Sebastián de Curasco Peasant Community
title_sort The school as a space for linguistic cultural reproduction: A case study on the wankas of southern Quechua at the EI Guillermo Viladegut of the San Sebastián de Curasco Peasant Community
dc.creator.none.fl_str_mv Chahuayo Sucñer, Víctor Manuel
Barbaran Ludeña, Wilian
Burga Muñoz, Wilmer
author Chahuayo Sucñer, Víctor Manuel
author_facet Chahuayo Sucñer, Víctor Manuel
Barbaran Ludeña, Wilian
Burga Muñoz, Wilmer
author_role author
author2 Barbaran Ludeña, Wilian
Burga Muñoz, Wilmer
author2_role author
author
dc.subject.none.fl_str_mv Escuela
Wankas
Identidad lingüística
Quechua sureño
Oralidad
Escritura
School
wankas
linguistic identity
southern Quechua
orality
writing
topic Escuela
Wankas
Identidad lingüística
Quechua sureño
Oralidad
Escritura
School
wankas
linguistic identity
southern Quechua
orality
writing
description Esta investigación recoge las wankas, que son un conjunto de cantos dedicados a la siembra de maíz como práctica ancestral en una comunidad campesina. Por ello, se ha propuesto como objetivo recopilar y comprender los saberes locales en la agricultura (siembra de maíz) como identidad lingüística, basados en la oralidad y escritura de las wankas del quechua sureño en la Institución Educativa (IE) Guillermo Viladegut de la Comunidad Campesina San Sebastián de Curasco (Apurímac, Perú). Para alcanzar tal propósito, se ha seguido un enfoque cualitativo, mediante un diseño de estudio de caso y se ha utilizado la entrevista semiestructurada que fue aplicada por los estudiantes del VII ciclo a seis sabias de la comunidad. Uno de los resultados obtenidos es que la escuela es el espacio reproductor de los saberes locales en lengua materna (quechua sureño), ya que fortalece la identidad lingüística tanto oral y escrita de la wankas en los estudiantes.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-01-31
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Texto
text
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://revistas.cientifica.edu.pe/index.php/desdeelsur/article/view/1647
10.21142/DES-1601-2024-0003
url https://revistas.cientifica.edu.pe/index.php/desdeelsur/article/view/1647
identifier_str_mv 10.21142/DES-1601-2024-0003
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.cientifica.edu.pe/index.php/desdeelsur/article/view/1647/1231
10.21142/
dc.rights.none.fl_str_mv Derechos de autor 2024 Desde el Sur
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2024 Desde el Sur
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Cientifica del Sur
publisher.none.fl_str_mv Universidad Cientifica del Sur
dc.source.none.fl_str_mv Desde el Sur; Vol. 16 No. 1 (2024): Voices and places from Abya Yala; e0003
Desde el Sur; Vol. 16 Núm. 1 (2024): Voces y lugares desde Abya Yala; e0003
Desde el Sur; v. 16 n. 1 (2024): Voces y lugares desde Abya Yala; e0003
2415-0959
2076-2674
10.21142/DES-1601-2024-
reponame:Revistas - Universidad Científica del Sur
instname:Universidad Científica del Sur
instacron:CIENTÍFICA
instname_str Universidad Científica del Sur
instacron_str CIENTÍFICA
institution CIENTÍFICA
reponame_str Revistas - Universidad Científica del Sur
collection Revistas - Universidad Científica del Sur
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1849416401861738496
score 13.014218
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).