Taller de Interpretación 2 - TR362 - 202301
Descripción del Articulo
        La interpretación es una práctica de mediación interlingüística y cultural que requiere de un proceso de formación profesional especializado. Entre las modalidades de interpretación más comunes, se encuentran la consecutiva y la simultánea, que pueden practicarse per se y en sus submodalidades, en d...
              
            
    
                        | Autores: | , | 
|---|---|
| Formato: | informe técnico | 
| Fecha de Publicación: | 2023 | 
| Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas | 
| Repositorio: | UPC-Institucional | 
| Lenguaje: | español | 
| OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/681553 | 
| Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/681553 | 
| Nivel de acceso: | acceso abierto | 
| Materia: | Traducción Interpretación TR362 | 
| id | UUPC_6b6e2be68e2e8f32c27f9a283704a35b | 
|---|---|
| oai_identifier_str | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/681553 | 
| network_acronym_str | UUPC | 
| network_name_str | UPC-Institucional | 
| repository_id_str | 2670 | 
| spelling | 18a3e168f6d7ee431c705e107cae0f5b500ec4c3abae4d181c165c6478e7514490b500Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Sobrevilla Garcia, Silvana2024-11-26T06:06:54Z2024-11-26T06:06:54Z2023-03http://hdl.handle.net/10757/681553La interpretación es una práctica de mediación interlingüística y cultural que requiere de un proceso de formación profesional especializado. Entre las modalidades de interpretación más comunes, se encuentran la consecutiva y la simultánea, que pueden practicarse per se y en sus submodalidades, en distintos entornos, como la interpretación en los servicios públicos, las reuniones profesionales o de negocios, los medios de comunicación, las conferencias, entre otros. Las exigencias de cada entorno en cuanto a la competencia en las modalidades de interpretación implican que los intérpretes tengan una preparación integral en relación con la toma de notas, la traducción a la vista, la documentación, el uso de tecnologías aplicadas a la interpretación, entre otros. Por todo ello, la interpretación es un campo profesional especializado que, a su vez, requiere de intérpretes altamente competentes. El Taller de Interpretación 2 promueve que los estudiantes continúen desarrollando las habilidades y actitudes de un intérprete consecutivo trabajadas en el curso de Introducción a la Interpretación y el Taller de Interpretación 1, en el marco de interpretaciones de consecutivas y en algunas situaciones dirigidas de interpretación de conferencias. Este tercer taller de interpretación continúa trabajando las bases de habilidades, como la oratoria, la escucha activa, interpretación consecutiva con y sin toma de notas y la traducción a la vista e inicia el desarrollo de la interpretación simultánea a nivel básico. El taller desarrolla la competencia general de comunicación oral y la competencia específica de interpretación.application/pdfspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)info:eu-repo/semantics/openAccessUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCTraducciónInterpretaciónTR362Taller de Interpretación 2 - TR362 - 202301info:eu-repo/semantics/report2024-11-26T06:06:55ZTHUMBNAILTR362_Taller_de_Interpretacion_2_202301.pdf.jpgTR362_Taller_de_Interpretacion_2_202301.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg58046https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681553/3/TR362_Taller_de_Interpretacion_2_202301.pdf.jpg1b4f5c0abd1fc17ca8883c175a314437MD53falseTEXTTR362_Taller_de_Interpretacion_2_202301.pdf.txtTR362_Taller_de_Interpretacion_2_202301.pdf.txtExtracted texttext/plain6474https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681553/2/TR362_Taller_de_Interpretacion_2_202301.pdf.txtb2ee1d8c30258e2d8f0fd81ce19f826cMD52falseORIGINALTR362_Taller_de_Interpretacion_2_202301.pdfapplication/pdf9825https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681553/1/TR362_Taller_de_Interpretacion_2_202301.pdf11f0b55870e6aeb7b893cc1f90240a99MD51true10757/681553oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6815532024-11-27 04:26:28.984Repositorio académico upcupc@openrepository.com | 
| dc.title.none.fl_str_mv | Taller de Interpretación 2 - TR362 - 202301 | 
| title | Taller de Interpretación 2 - TR362 - 202301 | 
| spellingShingle | Taller de Interpretación 2 - TR362 - 202301 Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Traducción Interpretación TR362 | 
| title_short | Taller de Interpretación 2 - TR362 - 202301 | 
| title_full | Taller de Interpretación 2 - TR362 - 202301 | 
| title_fullStr | Taller de Interpretación 2 - TR362 - 202301 | 
| title_full_unstemmed | Taller de Interpretación 2 - TR362 - 202301 | 
| title_sort | Taller de Interpretación 2 - TR362 - 202301 | 
| author | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) | 
| author_facet | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Sobrevilla Garcia, Silvana | 
| author_role | author | 
| author2 | Sobrevilla Garcia, Silvana | 
| author2_role | author | 
| dc.contributor.author.fl_str_mv | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Sobrevilla Garcia, Silvana | 
| dc.subject.es_PE.fl_str_mv | Traducción Interpretación | 
| topic | Traducción Interpretación TR362 | 
| dc.subject.none.fl_str_mv | TR362 | 
| description | La interpretación es una práctica de mediación interlingüística y cultural que requiere de un proceso de formación profesional especializado. Entre las modalidades de interpretación más comunes, se encuentran la consecutiva y la simultánea, que pueden practicarse per se y en sus submodalidades, en distintos entornos, como la interpretación en los servicios públicos, las reuniones profesionales o de negocios, los medios de comunicación, las conferencias, entre otros. Las exigencias de cada entorno en cuanto a la competencia en las modalidades de interpretación implican que los intérpretes tengan una preparación integral en relación con la toma de notas, la traducción a la vista, la documentación, el uso de tecnologías aplicadas a la interpretación, entre otros. Por todo ello, la interpretación es un campo profesional especializado que, a su vez, requiere de intérpretes altamente competentes. El Taller de Interpretación 2 promueve que los estudiantes continúen desarrollando las habilidades y actitudes de un intérprete consecutivo trabajadas en el curso de Introducción a la Interpretación y el Taller de Interpretación 1, en el marco de interpretaciones de consecutivas y en algunas situaciones dirigidas de interpretación de conferencias. Este tercer taller de interpretación continúa trabajando las bases de habilidades, como la oratoria, la escucha activa, interpretación consecutiva con y sin toma de notas y la traducción a la vista e inicia el desarrollo de la interpretación simultánea a nivel básico. El taller desarrolla la competencia general de comunicación oral y la competencia específica de interpretación. | 
| publishDate | 2023 | 
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv | 2024-11-26T06:06:54Z | 
| dc.date.available.none.fl_str_mv | 2024-11-26T06:06:54Z | 
| dc.date.issued.fl_str_mv | 2023-03 | 
| dc.type.es_PE.fl_str_mv | info:eu-repo/semantics/report | 
| format | report | 
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv | http://hdl.handle.net/10757/681553 | 
| url | http://hdl.handle.net/10757/681553 | 
| dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv | spa | 
| language | spa | 
| dc.rights.es_PE.fl_str_mv | info:eu-repo/semantics/openAccess | 
| eu_rights_str_mv | openAccess | 
| dc.format.es_PE.fl_str_mv | application/pdf | 
| dc.publisher.es_PE.fl_str_mv | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) | 
| dc.source.es_PE.fl_str_mv | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC | 
| dc.source.none.fl_str_mv | reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC | 
| instname_str | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas | 
| instacron_str | UPC | 
| institution | UPC | 
| reponame_str | UPC-Institucional | 
| collection | UPC-Institucional | 
| bitstream.url.fl_str_mv | https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681553/3/TR362_Taller_de_Interpretacion_2_202301.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681553/2/TR362_Taller_de_Interpretacion_2_202301.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/681553/1/TR362_Taller_de_Interpretacion_2_202301.pdf | 
| bitstream.checksum.fl_str_mv | 1b4f5c0abd1fc17ca8883c175a314437 b2ee1d8c30258e2d8f0fd81ce19f826c 11f0b55870e6aeb7b893cc1f90240a99 | 
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv | MD5 MD5 MD5 | 
| repository.name.fl_str_mv | Repositorio académico upc | 
| repository.mail.fl_str_mv | upc@openrepository.com | 
| _version_ | 1846066104072404992 | 
| score | 13.897231 | 
 Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
    La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
 
   
   
             
            