La traducción de la caracterización de las disidencias sexuales: caso de la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For
Descripción del Articulo
El cómic goza de aceptación en la cultura popular y aborda diferentes temas que apoyan a grupos históricamente reprimidos como la comunidad LGBTQ+. Por ello, también es objeto de estudio en diferentes campos académicos, incluido la Traducción, para la cual supone un desafío por su interrelación de l...
Autores: | , |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2020 |
Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
Repositorio: | UPC-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/654076 |
Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/654076 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Disidencias sexuales Comic Multimodalidad Análisis crítico del discurso Sexualidad Sexual dissidence Multimodality Critical discourse analysis Sexuality http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
id |
UUPC_1dcb0400de9fd0047e285075d75c700d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/654076 |
network_acronym_str |
UUPC |
network_name_str |
UPC-Institucional |
repository_id_str |
2670 |
dc.title.en_US.fl_str_mv |
La traducción de la caracterización de las disidencias sexuales: caso de la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For |
dc.title.alternative.en_US.fl_str_mv |
The Translation of the Characterization of Sexual Dissidence: The Case of the Comic Strip The Essential Dykes to Watch Out For |
title |
La traducción de la caracterización de las disidencias sexuales: caso de la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For |
spellingShingle |
La traducción de la caracterización de las disidencias sexuales: caso de la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For Li Coronel, Leydi Lu Disidencias sexuales Comic Multimodalidad Análisis crítico del discurso Sexualidad Sexual dissidence Multimodality Critical discourse analysis Sexuality http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
title_short |
La traducción de la caracterización de las disidencias sexuales: caso de la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For |
title_full |
La traducción de la caracterización de las disidencias sexuales: caso de la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For |
title_fullStr |
La traducción de la caracterización de las disidencias sexuales: caso de la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For |
title_full_unstemmed |
La traducción de la caracterización de las disidencias sexuales: caso de la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For |
title_sort |
La traducción de la caracterización de las disidencias sexuales: caso de la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For |
author |
Li Coronel, Leydi Lu |
author_facet |
Li Coronel, Leydi Lu Mendoza Rodríguez, Guido Alonso |
author_role |
author |
author2 |
Mendoza Rodríguez, Guido Alonso |
author2_role |
author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Rodriguez Sumar, Paloma Villanueva Jordán, Iván Alejandro |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Li Coronel, Leydi Lu Mendoza Rodríguez, Guido Alonso |
dc.subject.en_US.fl_str_mv |
Disidencias sexuales Comic Multimodalidad Análisis crítico del discurso Sexualidad Sexual dissidence Multimodality Critical discourse analysis Sexuality |
topic |
Disidencias sexuales Comic Multimodalidad Análisis crítico del discurso Sexualidad Sexual dissidence Multimodality Critical discourse analysis Sexuality http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
dc.subject.ocde.en_US.fl_str_mv |
http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
description |
El cómic goza de aceptación en la cultura popular y aborda diferentes temas que apoyan a grupos históricamente reprimidos como la comunidad LGBTQ+. Por ello, también es objeto de estudio en diferentes campos académicos, incluido la Traducción, para la cual supone un desafío por su interrelación de los elementos visuales, textuales y semióticos. Si bien existen algunos estudios sobre la traducción de los cómics con temática LGBTQ+, no se ha profundizado en la traducción de las disidencias sexuales, en específico, para el idioma español. Por tanto, este trabajo busca analizar la traducción al español de la caracterización de las disidencias sexuales presente en la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For (Bechdel, 2008). Se parte de la premisa de que esta obra busca transgredir los conceptos heteronormativos del género y que su traducción al español pudo haber repercutido en este propósito. Así, se utilizará un enfoque de investigación cualitativo con la estrategia del estudio de caso. Además, para cumplir con los objetivos específicos del trabajo, se aplicarán dos técnicas: el análisis de contenido multimodal y el análisis contrastivo multimodal. Para la primera, se ha extraído categorías con base en los postulados de las teorías queer, del género y de la sexualidad. Para la segunda, se utilizará una ficha contrastiva con la que se aplicarán los postulados de la multimodalidad y el análisis crítico del discurso. |
publishDate |
2020 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2021-02-10T15:52:34Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2021-02-10T15:52:34Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2020-12-17 |
dc.type.en_US.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Trabajo de investigación |
dc.type.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/654076 |
dc.identifier.isni.none.fl_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
url |
http://hdl.handle.net/10757/654076 |
identifier_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
dc.rights.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.format.en_US.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
dc.publisher.en_US.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
instacron_str |
UPC |
institution |
UPC |
reponame_str |
UPC-Institucional |
collection |
UPC-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/8/Li_CL.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/7/Li_CL.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/10/Li_CL_Ficha.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/6/Li_CL.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/9/Li_CL_Ficha.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/3/Li_CL.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/4/Li_CL.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/5/Li_CL_Ficha.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/2/license.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/1/license_rdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
c1fc09bac6ce4a5cccd7bd53a76afefe 41ab2445ed27a0015b1247277cc4eae7 ffb94745bb19036f4876ddf421a97a82 b1d9e463c7f4e2f41992fbc8518a613f 48c43a241c91a00e2707c0885ff1033b 4dc88085457d775db877806c835eb43d 1ee33ea9d8dc799fc69f08c5e4ae5b14 2d940a412b86e1e1a5ac4c040c261a06 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
_version_ |
1839090380730007552 |
spelling |
8536a95343d26f667d95475c4828316950010dcafe200293cfe3df50c8bd85a3a89500Rodriguez Sumar, PalomaVillanueva Jordán, Iván Alejandro3f10b916799b30bc9dc330bd27af15df500ef335c8cb8d75fc488d44473de13ce06500Li Coronel, Leydi LuMendoza Rodríguez, Guido Alonso2021-02-10T15:52:34Z2021-02-10T15:52:34Z2020-12-17http://hdl.handle.net/10757/6540760000 0001 2196 144XEl cómic goza de aceptación en la cultura popular y aborda diferentes temas que apoyan a grupos históricamente reprimidos como la comunidad LGBTQ+. Por ello, también es objeto de estudio en diferentes campos académicos, incluido la Traducción, para la cual supone un desafío por su interrelación de los elementos visuales, textuales y semióticos. Si bien existen algunos estudios sobre la traducción de los cómics con temática LGBTQ+, no se ha profundizado en la traducción de las disidencias sexuales, en específico, para el idioma español. Por tanto, este trabajo busca analizar la traducción al español de la caracterización de las disidencias sexuales presente en la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For (Bechdel, 2008). Se parte de la premisa de que esta obra busca transgredir los conceptos heteronormativos del género y que su traducción al español pudo haber repercutido en este propósito. Así, se utilizará un enfoque de investigación cualitativo con la estrategia del estudio de caso. Además, para cumplir con los objetivos específicos del trabajo, se aplicarán dos técnicas: el análisis de contenido multimodal y el análisis contrastivo multimodal. Para la primera, se ha extraído categorías con base en los postulados de las teorías queer, del género y de la sexualidad. Para la segunda, se utilizará una ficha contrastiva con la que se aplicarán los postulados de la multimodalidad y el análisis crítico del discurso.Comics, a widely accepted means of entertainment in the popular culture, have proved to work as a device to support historically repressed groups and communities such as the LGBTQ+, hence its studies in different academic fields. For Translation in particular, comics represent a challenge due to the interrelationship of its visual, textual, and semiotic elements. Although there are some studies concerning the translation of LGBTQ-themed comics, none of them have gone in depth into how sexual dissidences were translated, specifically in Spanish. Therefore, this investigation aims to analyze how sexual dissidences were characterized in the Spanish translation of The Essential Dykes to Watch Out For (Bechdel, 2008). We start from the premise that such comic strip seeks to transgress the heteronormative notions of gender and that its Spanish translation may have influenced this purpose. Thus, our investigation will use a qualitative approach along with case studies as a research strategy. In addition, to fulfil our specific objectives, two techniques will be applied: multimodal content analysis and multimodal contrast analysis. As for the former, we have selected categories considering the postulates on queer, gender, and sexuality theories; as for the latter, we will employ a contrastive sheet that applies multimodality and critical discourse analysis postulates.Trabajo de investigaciónapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCDisidencias sexualesComicMultimodalidadAnálisis crítico del discursoSexualidadSexual dissidenceMultimodalityCritical discourse analysisSexualityhttp://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01La traducción de la caracterización de las disidencias sexuales: caso de la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out ForThe Translation of the Characterization of Sexual Dissidence: The Case of the Comic Strip The Essential Dykes to Watch Out Forinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTrabajo de investigaciónhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias HumanasBachillerTraducción e Interpretación ProfesionalBachiller en Traducción e Interpretación Profesional2021-02-18T22:05:48Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeInvestigacionhttps://orcid.org/0000-0002-1715-3746https://orcid.org/0000-0003-1479-1627https://purl.org/pe-repo/renati/level#bachiller231126CONVERTED2_37275612090-12-17Li_CL.pdfLi_CL.pdfapplication/pdf505147https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/8/Li_CL.pdfc1fc09bac6ce4a5cccd7bd53a76afefeMD58falseTHUMBNAILLi_CL.pdf.jpgLi_CL.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg34542https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/7/Li_CL.pdf.jpg41ab2445ed27a0015b1247277cc4eae7MD57false2090-12-17Li_CL_Ficha.pdf.jpgLi_CL_Ficha.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg37012https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/10/Li_CL_Ficha.pdf.jpgffb94745bb19036f4876ddf421a97a82MD510falseTEXTLi_CL.pdf.txtLi_CL.pdf.txtExtracted texttext/plain135804https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/6/Li_CL.pdf.txtb1d9e463c7f4e2f41992fbc8518a613fMD56false2090-12-17Li_CL_Ficha.pdf.txtLi_CL_Ficha.pdf.txtExtracted texttext/plain2103https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/9/Li_CL_Ficha.pdf.txt48c43a241c91a00e2707c0885ff1033bMD59falseORIGINALLi_CL.pdfLi_CL.pdfapplication/pdf1204971https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/3/Li_CL.pdf4dc88085457d775db877806c835eb43dMD53true2090-12-17Li_CL.docxLi_CL.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document505384https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/4/Li_CL.docx1ee33ea9d8dc799fc69f08c5e4ae5b14MD54false2090-12-17Li_CL_Ficha.pdfLi_CL_Ficha.pdfapplication/pdf692655https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/5/Li_CL_Ficha.pdf2d940a412b86e1e1a5ac4c040c261a06MD55falseLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52falseCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81031https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/654076/1/license_rdf934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4MD51false10757/654076oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6540762025-07-19 20:54:56.244Repositorio académico upcupc@openrepository.comTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
score |
12.92677 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).