Lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021

Descripción del Articulo

La presente investigación tuvo como objetivo analizar el lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021. La metodología usada fue de enfoque cualitativo, tipo básica, con un estudio de casos instrumental y técnica de análisis de contenido. Se utilizó...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Limaco Aguirre, Betzabeth Miriam Kalem, Mendoza Laos, Maciel Kimberly
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2021
Institución:Universidad Cesar Vallejo
Repositorio:UCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/89162
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12692/89162
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Subtitulación
Lengua inglesa
Terminología
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
id UCVV_6d5c6301d13d665aeadab0fd322f5555
oai_identifier_str oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/89162
network_acronym_str UCVV
network_name_str UCV-Institucional
repository_id_str 3741
dc.title.es_PE.fl_str_mv Lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021
title Lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021
spellingShingle Lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021
Limaco Aguirre, Betzabeth Miriam Kalem
Subtitulación
Lengua inglesa
Terminología
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
title_short Lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021
title_full Lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021
title_fullStr Lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021
title_full_unstemmed Lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021
title_sort Lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021
author Limaco Aguirre, Betzabeth Miriam Kalem
author_facet Limaco Aguirre, Betzabeth Miriam Kalem
Mendoza Laos, Maciel Kimberly
author_role author
author2 Mendoza Laos, Maciel Kimberly
author2_role author
dc.contributor.advisor.fl_str_mv Cornejo Sánchez, Jesús Fernando
dc.contributor.author.fl_str_mv Limaco Aguirre, Betzabeth Miriam Kalem
Mendoza Laos, Maciel Kimberly
dc.subject.es_PE.fl_str_mv Subtitulación
Lengua inglesa
Terminología
topic Subtitulación
Lengua inglesa
Terminología
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
description La presente investigación tuvo como objetivo analizar el lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021. La metodología usada fue de enfoque cualitativo, tipo básica, con un estudio de casos instrumental y técnica de análisis de contenido. Se utilizó una ficha de análisis como instrumento de análisis, además se hizo uso de una matriz para recolectar los datos obtenidos. Luego de realizar el análisis correspondiente, se hallaron 57 términos referentes al lenguaje ofensivo donde los insultos tuvieron un 30%, los epítetos un 32%, las vulgaridades un 16%, las obscenidades un 10%, la escatología un 5%, el tabú un 3%, las profanaciones y jergas 2%, mientras que las maldiciones y blasfemias no tuvieron ninguna aparición. Se obtuvo que los epítetos fueron la categoría más usada, seguido de los insultos y las vulgaridades ya que hubo mayor incidencia en términos referidos a la hostilidad/frustración, desviaciones sociales y palabras vulgares. Además, se evidenció que el traductor optó por la omisión y reformulación en la mayoría de los casos. De esta manera se concluye que, no es necesario omitir o reformular el lenguaje ofensivo, ya que en muchas ocasiones pierde la intención original y resulta aburrido para el espectador.
publishDate 2021
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2022-05-25T22:24:14Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2022-05-25T22:24:14Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2021
dc.type.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12692/89162
url https://hdl.handle.net/20.500.12692/89162
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartof.fl_str_mv SUNEDU
dc.rights.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.format.es_PE.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv PE
dc.source.es_PE.fl_str_mv Repositorio Institucional - UCV
Universidad César Vallejo
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UCV-Institucional
instname:Universidad Cesar Vallejo
instacron:UCV
instname_str Universidad Cesar Vallejo
instacron_str UCV
institution UCV
reponame_str UCV-Institucional
collection UCV-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/1/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/2/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/3/license.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/4/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/6/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/5/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdf.jpg
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/7/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 66a2f504262fcf72681b54e76d54e129
d9575c29f057f673eafdbc724adfea05
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
ce881d3990b3c4c2525458256fb56d33
f2e67f6ebc93bea703151ee370312a03
23228683fe3f3cdb028275ec9a2ab58d
23228683fe3f3cdb028275ec9a2ab58d
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio de la Universidad César Vallejo
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ucv.edu.pe
_version_ 1807922027421499392
spelling Cornejo Sánchez, Jesús FernandoLimaco Aguirre, Betzabeth Miriam KalemMendoza Laos, Maciel Kimberly2022-05-25T22:24:14Z2022-05-25T22:24:14Z2021https://hdl.handle.net/20.500.12692/89162La presente investigación tuvo como objetivo analizar el lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021. La metodología usada fue de enfoque cualitativo, tipo básica, con un estudio de casos instrumental y técnica de análisis de contenido. Se utilizó una ficha de análisis como instrumento de análisis, además se hizo uso de una matriz para recolectar los datos obtenidos. Luego de realizar el análisis correspondiente, se hallaron 57 términos referentes al lenguaje ofensivo donde los insultos tuvieron un 30%, los epítetos un 32%, las vulgaridades un 16%, las obscenidades un 10%, la escatología un 5%, el tabú un 3%, las profanaciones y jergas 2%, mientras que las maldiciones y blasfemias no tuvieron ninguna aparición. Se obtuvo que los epítetos fueron la categoría más usada, seguido de los insultos y las vulgaridades ya que hubo mayor incidencia en términos referidos a la hostilidad/frustración, desviaciones sociales y palabras vulgares. Además, se evidenció que el traductor optó por la omisión y reformulación en la mayoría de los casos. De esta manera se concluye que, no es necesario omitir o reformular el lenguaje ofensivo, ya que en muchas ocasiones pierde la intención original y resulta aburrido para el espectador.Lima NorteEscuela de Traducción e InterpretaciónTraducción y terminologíaBiodiversidad, cambio climático y calidad ambientalApoyo a la reducción de brechas y carencias en la educación en todos sus nivelesEducación de calidadapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVSubtitulaciónLengua inglesaTerminologíahttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Lenguaje ofensivo en el subtitulado del inglés al español de una película de comedia, Lima, 2021info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación07448930https://orcid.org/0000-0003-3468-88547348785972208469231126Calero Moscol, Carmen RosaMuñoz Zabaleta, Olga MaríaCornejo Sanchez, Jesus Fernandohttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALLimaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdfLimaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdfapplication/pdf3118960https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/1/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdf66a2f504262fcf72681b54e76d54e129MD51Limaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdfLimaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdfapplication/pdf3161517https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/2/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdfd9575c29f057f673eafdbc724adfea05MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53TEXTLimaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdf.txtLimaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain208409https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/4/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdf.txtce881d3990b3c4c2525458256fb56d33MD54Limaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdf.txtLimaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdf.txtExtracted texttext/plain214908https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/6/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdf.txtf2e67f6ebc93bea703151ee370312a03MD56THUMBNAILLimaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdf.jpgLimaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4839https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/5/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK-SD.pdf.jpg23228683fe3f3cdb028275ec9a2ab58dMD55Limaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdf.jpgLimaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4839https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/89162/7/Limaco_ABMK-Mendoza_LMK.pdf.jpg23228683fe3f3cdb028275ec9a2ab58dMD5720.500.12692/89162oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/891622023-05-23 12:18:22.919Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=
score 13.927111
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).