Análisis de las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982

Descripción del Articulo

La finalidad de esta tesis fue analizar las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982”. El presente estudio fue una investigación aplicada y de diseño de estudios de casos, asimismo, se consideró el libro de cómics “The Comple...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Huacchillo Pardo, Juan Manuel
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2020
Institución:Universidad Cesar Vallejo
Repositorio:UCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/66223
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12692/66223
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Traducción
Cómics
Psicofisiología
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
id UCVV_3d45622c828455ea061f031bc5afa960
oai_identifier_str oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/66223
network_acronym_str UCVV
network_name_str UCV-Institucional
repository_id_str 3741
dc.title.es_PE.fl_str_mv Análisis de las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982
title Análisis de las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982
spellingShingle Análisis de las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982
Huacchillo Pardo, Juan Manuel
Traducción
Cómics
Psicofisiología
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
title_short Análisis de las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982
title_full Análisis de las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982
title_fullStr Análisis de las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982
title_full_unstemmed Análisis de las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982
title_sort Análisis de las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982
author Huacchillo Pardo, Juan Manuel
author_facet Huacchillo Pardo, Juan Manuel
author_role author
dc.contributor.advisor.fl_str_mv Sagástegui Toribio, Edwin Eduardo
dc.contributor.author.fl_str_mv Huacchillo Pardo, Juan Manuel
dc.subject.es_PE.fl_str_mv Traducción
Cómics
Psicofisiología
topic Traducción
Cómics
Psicofisiología
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
description La finalidad de esta tesis fue analizar las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982”. El presente estudio fue una investigación aplicada y de diseño de estudios de casos, asimismo, se consideró el libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982”, de Charles M. Schulz, como escenario de estudio y 8 cómics del mismo libro como participantes. Para la solución de los dos objetivos específicos 1. identificar los elementos del humor en el libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982” y 2. analizar las competencias del traductor presentes en los elementos del humor de este libro de cómics, se aplicaron los instrumentos de la lista de cotejo y la ficha de análisis, respectivamente. Los resultados arrojaron, por un lado, que los elementos del humor presentes en este libro de cómics fueron la incongruencia, sorpresa, repetición, exageración, comedia física, absurdo, multiplicidad de significados y superioridad y, por otro lado, que las competencias del traductor necesarias para la traducción de dichos elementos del humor fueron la competencia comunicativa bilingüe, extralingüística, de transferencia y psicofisiológica.
publishDate 2020
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2021-08-21T05:25:05Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2021-08-21T05:25:05Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2020
dc.type.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12692/66223
url https://hdl.handle.net/20.500.12692/66223
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartof.fl_str_mv SUNEDU
dc.rights.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.format.es_PE.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv PE
dc.source.es_PE.fl_str_mv Repositorio Institucional - UCV
Universidad César Vallejo
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UCV-Institucional
instname:Universidad Cesar Vallejo
instacron:UCV
instname_str Universidad Cesar Vallejo
instacron_str UCV
institution UCV
reponame_str UCV-Institucional
collection UCV-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/1/Huacchillo_PJM-SD.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/2/Huacchillo_PJM.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/3/license.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/4/Huacchillo_PJM-SD.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/6/Huacchillo_PJM.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/5/Huacchillo_PJM-SD.pdf.jpg
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/7/Huacchillo_PJM.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 4f13874eea95533a012a9ddff1547200
04edf79f83b17f55141c0d3b68de025c
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
360a6fc793c71220738f1c6e8091bac2
21683122e9ccb01fd0723622d64c775d
721a30789511835021ffcccfc09f4dfe
721a30789511835021ffcccfc09f4dfe
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio de la Universidad César Vallejo
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ucv.edu.pe
_version_ 1807921622352396288
spelling Sagástegui Toribio, Edwin EduardoHuacchillo Pardo, Juan Manuel2021-08-21T05:25:05Z2021-08-21T05:25:05Z2020https://hdl.handle.net/20.500.12692/66223La finalidad de esta tesis fue analizar las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982”. El presente estudio fue una investigación aplicada y de diseño de estudios de casos, asimismo, se consideró el libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982”, de Charles M. Schulz, como escenario de estudio y 8 cómics del mismo libro como participantes. Para la solución de los dos objetivos específicos 1. identificar los elementos del humor en el libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982” y 2. analizar las competencias del traductor presentes en los elementos del humor de este libro de cómics, se aplicaron los instrumentos de la lista de cotejo y la ficha de análisis, respectivamente. Los resultados arrojaron, por un lado, que los elementos del humor presentes en este libro de cómics fueron la incongruencia, sorpresa, repetición, exageración, comedia física, absurdo, multiplicidad de significados y superioridad y, por otro lado, que las competencias del traductor necesarias para la traducción de dichos elementos del humor fueron la competencia comunicativa bilingüe, extralingüística, de transferencia y psicofisiológica.TesisPiuraEscuela de Idiomas: Traducción e InterpretaciónTraducción y Terminologíaapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVTraducciónCómicsPsicofisiologíahttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Análisis de las competencias del traductor presentes en los elementos del humor del libro de cómics “The Complete Peanuts:1981-1982info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciado en Traducción e Interpretación18169364https://orcid.org/0000-0003-2230-937873759185231126Torres Vargas, Esdras JoelSagastegui Toribio, Edwin EduardoPajares Moreno, Nancy Fannyhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALHuacchillo_PJM-SD.pdfHuacchillo_PJM-SD.pdfapplication/pdf9061434https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/1/Huacchillo_PJM-SD.pdf4f13874eea95533a012a9ddff1547200MD51Huacchillo_PJM.pdfHuacchillo_PJM.pdfapplication/pdf9094032https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/2/Huacchillo_PJM.pdf04edf79f83b17f55141c0d3b68de025cMD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53TEXTHuacchillo_PJM-SD.pdf.txtHuacchillo_PJM-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain206596https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/4/Huacchillo_PJM-SD.pdf.txt360a6fc793c71220738f1c6e8091bac2MD54Huacchillo_PJM.pdf.txtHuacchillo_PJM.pdf.txtExtracted texttext/plain211656https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/6/Huacchillo_PJM.pdf.txt21683122e9ccb01fd0723622d64c775dMD56THUMBNAILHuacchillo_PJM-SD.pdf.jpgHuacchillo_PJM-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4709https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/5/Huacchillo_PJM-SD.pdf.jpg721a30789511835021ffcccfc09f4dfeMD55Huacchillo_PJM.pdf.jpgHuacchillo_PJM.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4709https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/66223/7/Huacchillo_PJM.pdf.jpg721a30789511835021ffcccfc09f4dfeMD5720.500.12692/66223oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/662232021-11-12 07:33:37.403Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=
score 13.927358
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).