“El uso de técnicas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”

Descripción del Articulo

En la presente investigación titulada “El uso de técnicas de traducción en manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”, se realizó un estudio sobre las técnicas de traducción aplicadas al área técnico-científica. Específicamente se trató el área...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Zapata Saavedra, Ingrid Azalia
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2014
Institución:Universidad Cesar Vallejo
Repositorio:UCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/2904
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12692/2904
Nivel de acceso:acceso embargado
Materia:Traducción
Técnicas
Lengua inglesa
Traducción al español
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
id UCVV_35322ec8610b1f94210643a9f2efa327
oai_identifier_str oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/2904
network_acronym_str UCVV
network_name_str UCV-Institucional
repository_id_str 3741
dc.title.es_PE.fl_str_mv “El uso de técnicas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”
title “El uso de técnicas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”
spellingShingle “El uso de técnicas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”
Zapata Saavedra, Ingrid Azalia
Traducción
Técnicas
Lengua inglesa
Traducción al español
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
title_short “El uso de técnicas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”
title_full “El uso de técnicas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”
title_fullStr “El uso de técnicas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”
title_full_unstemmed “El uso de técnicas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”
title_sort “El uso de técnicas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”
author Zapata Saavedra, Ingrid Azalia
author_facet Zapata Saavedra, Ingrid Azalia
author_role author
dc.contributor.advisor.fl_str_mv Calero Moscol, Carmen Rosa
Arrieta Garrido, Juan Carlos
dc.contributor.author.fl_str_mv Zapata Saavedra, Ingrid Azalia
dc.subject.es_PE.fl_str_mv Traducción
Técnicas
Lengua inglesa
Traducción al español
topic Traducción
Técnicas
Lengua inglesa
Traducción al español
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
description En la presente investigación titulada “El uso de técnicas de traducción en manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”, se realizó un estudio sobre las técnicas de traducción aplicadas al área técnico-científica. Específicamente se trató el área de maquinaria para la industria del plástico, realizando un análisis de las técnicas aplicadas en la traducción de manuales de este tipo. El interés por realizar esta investigación se dio debido a la creciente demanda de los servicios de traducción en el campo técnico en el Perú. La presente investigación tiene por objetivo determinar cuáles son las técnicas de traducción más usadas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014. A partir de ello se determinó la variable de estudio: Técnicas de traducción. Para realizar esta tesis se utilizó el método observacional, extrayendo información mediante la observación. Además, la presente investigación es descriptiva teniendo como finalidad describir un fenómeno observado. El diseño es no experimental debido a que no se manipuló la variable de estudio. El resultado de la presente investigación fue que la técnica de traducción más usada en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014 es la transposición.
publishDate 2014
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2017-11-10T20:59:51Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2017-11-10T20:59:51Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2014
dc.type.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12692/2904
url https://hdl.handle.net/20.500.12692/2904
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartof.fl_str_mv SUNEDU
dc.rights.es_PE.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/embargoedAccess
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
eu_rights_str_mv embargoedAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.format.es_PE.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv PE
dc.source.es_PE.fl_str_mv Universidad César Vallejo
Repositorio Institucional - UCV
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UCV-Institucional
instname:Universidad Cesar Vallejo
instacron:UCV
instname_str Universidad Cesar Vallejo
instacron_str UCV
institution UCV
reponame_str UCV-Institucional
collection UCV-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/3/license.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/2/license_rdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/4/Zapata_SIA-SD.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/5/Zapata_SIA.pdf
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/6/Zapata_SIA-SD.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/8/Zapata_SIA.pdf.txt
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/7/Zapata_SIA-SD.pdf.jpg
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/9/Zapata_SIA.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
5a4ffbc01f1b5eb70a835dac0d501661
eebe0538ef9411113210c61b3c65c49a
f453925a9f87b29ce9c78b8305397ed3
dcaac1c0e39857ce50375a4021f204fb
e2da369a23c84cfaf36f7eb036a1abab
f938c79d7f98afa4bf2a146affb30024
f938c79d7f98afa4bf2a146affb30024
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio de la Universidad César Vallejo
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ucv.edu.pe
_version_ 1807922173900226560
spelling Calero Moscol, Carmen RosaArrieta Garrido, Juan CarlosZapata Saavedra, Ingrid Azalia2017-11-10T20:59:51Z2017-11-10T20:59:51Z2014https://hdl.handle.net/20.500.12692/2904En la presente investigación titulada “El uso de técnicas de traducción en manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”, se realizó un estudio sobre las técnicas de traducción aplicadas al área técnico-científica. Específicamente se trató el área de maquinaria para la industria del plástico, realizando un análisis de las técnicas aplicadas en la traducción de manuales de este tipo. El interés por realizar esta investigación se dio debido a la creciente demanda de los servicios de traducción en el campo técnico en el Perú. La presente investigación tiene por objetivo determinar cuáles son las técnicas de traducción más usadas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014. A partir de ello se determinó la variable de estudio: Técnicas de traducción. Para realizar esta tesis se utilizó el método observacional, extrayendo información mediante la observación. Además, la presente investigación es descriptiva teniendo como finalidad describir un fenómeno observado. El diseño es no experimental debido a que no se manipuló la variable de estudio. El resultado de la presente investigación fue que la técnica de traducción más usada en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014 es la transposición.TesisLima NorteEscuela de Idiomas: Traducción e InterpretaciónTraducción y Terminologíaapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Universidad César VallejoRepositorio Institucional - UCVreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVTraducciónTécnicasLengua inglesaTraducción al españolhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01“El uso de técnicas en la traducción de manuales de maquinaria para la industria del plástico del idioma inglés al español en el año 2014”info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación231126https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8914https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/2/license_rdf5a4ffbc01f1b5eb70a835dac0d501661MD52ORIGINALZapata_SIA-SD.pdfZapata_SIA-SD.pdfapplication/pdf376876https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/4/Zapata_SIA-SD.pdfeebe0538ef9411113210c61b3c65c49aMD54Zapata_SIA.pdfZapata_SIA.pdfapplication/pdf980175https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/5/Zapata_SIA.pdff453925a9f87b29ce9c78b8305397ed3MD55TEXTZapata_SIA-SD.pdf.txtZapata_SIA-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain11133https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/6/Zapata_SIA-SD.pdf.txtdcaac1c0e39857ce50375a4021f204fbMD56Zapata_SIA.pdf.txtZapata_SIA.pdf.txtExtracted texttext/plain66850https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/8/Zapata_SIA.pdf.txte2da369a23c84cfaf36f7eb036a1ababMD58THUMBNAILZapata_SIA-SD.pdf.jpgZapata_SIA-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5007https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/7/Zapata_SIA-SD.pdf.jpgf938c79d7f98afa4bf2a146affb30024MD57Zapata_SIA.pdf.jpgZapata_SIA.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5007https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2904/9/Zapata_SIA.pdf.jpgf938c79d7f98afa4bf2a146affb30024MD5920.500.12692/2904oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/29042023-11-06 23:00:05.79Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=
score 13.9647665
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).