Dante, el más Grande Poeta de la Cristiandad en la Obra de Julio Picasso
Descripción del Articulo
Este artículo fue escrito como un homenaje al profesor Julio Picasso Muñoz, quien dejó este mundo en enero del 2015, y por los 750 años de nacimiento del poeta Dante Alighieri. Para realizar este trabajo fue necesario revisar las obras de traducción de libros clásicos, realizados por Julio Picasso,...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | documento de trabajo |
| Fecha de Publicación: | 2015 |
| Institución: | Universidad Católica Sedes Sapientiae |
| Repositorio: | UCSS-Institucional |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorio.ucss.edu.pe:20.500.14095/382 |
| Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.14095/382 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | Literatura Lengua latina Traducción Dante |
| id |
UCSS_568322576d28507abdd687c8e15a3940 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.ucss.edu.pe:20.500.14095/382 |
| network_acronym_str |
UCSS |
| network_name_str |
UCSS-Institucional |
| repository_id_str |
3761 |
| dc.title.es_ES.fl_str_mv |
Dante, el más Grande Poeta de la Cristiandad en la Obra de Julio Picasso |
| title |
Dante, el más Grande Poeta de la Cristiandad en la Obra de Julio Picasso |
| spellingShingle |
Dante, el más Grande Poeta de la Cristiandad en la Obra de Julio Picasso Ponce North, Eduardo Literatura Lengua latina Traducción Dante |
| title_short |
Dante, el más Grande Poeta de la Cristiandad en la Obra de Julio Picasso |
| title_full |
Dante, el más Grande Poeta de la Cristiandad en la Obra de Julio Picasso |
| title_fullStr |
Dante, el más Grande Poeta de la Cristiandad en la Obra de Julio Picasso |
| title_full_unstemmed |
Dante, el más Grande Poeta de la Cristiandad en la Obra de Julio Picasso |
| title_sort |
Dante, el más Grande Poeta de la Cristiandad en la Obra de Julio Picasso |
| author |
Ponce North, Eduardo |
| author_facet |
Ponce North, Eduardo |
| author_role |
author |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Ponce North, Eduardo |
| dc.subject.es_ES.fl_str_mv |
Literatura Lengua latina Traducción Dante |
| topic |
Literatura Lengua latina Traducción Dante |
| description |
Este artículo fue escrito como un homenaje al profesor Julio Picasso Muñoz, quien dejó este mundo en enero del 2015, y por los 750 años de nacimiento del poeta Dante Alighieri. Para realizar este trabajo fue necesario revisar las obras de traducción de libros clásicos, realizados por Julio Picasso, y más precisamente, las introducciones de dichas traducciones donde resalta siempre un comentario alusivo o la referencia a alguna obra del poeta de la Divina Comedia. Con este recorrido se pretende demostrar la influencia que el latinista ha recibido del poeta escatológico. Por esa razón, se revisarán las siguientes traducciones: La amistad, de Cicerón; Tratado de Música, de Boecio; La naturaleza. De rerum natura, de Lucrecio y la Antología latina, todas realizadas por Julio Picasso. Además, se revisarán dos artículos escritos por él en donde sale a relucir siempre su amor por la obra de Dante como “Dante y la leyenda de Silvestre y Constantino” y “Sic notus Ulixes?”. |
| publishDate |
2015 |
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2018-01-25T22:14:34Z |
| dc.date.available.none.fl_str_mv |
2018-01-25T22:14:34Z |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2015 |
| dc.type.es_ES.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/workingPaper |
| format |
workingPaper |
| dc.identifier.issn.none.fl_str_mv |
1811-8283 |
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.14095/382 |
| identifier_str_mv |
1811-8283 |
| url |
https://hdl.handle.net/20.500.14095/382 |
| dc.language.iso.es_ES.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.rights.es_ES.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| dc.rights.*.fl_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional |
| dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| dc.format.es_ES.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.es_ES.fl_str_mv |
Universidad Católica Sedes Sapientiae |
| dc.publisher.country.none.fl_str_mv |
PE |
| dc.source.es_ES.fl_str_mv |
Repositorio Institucional - UCSS Universidad Católica Sedes Sapientiae |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UCSS-Institucional instname:Universidad Católica Sedes Sapientiae instacron:UCSS |
| instname_str |
Universidad Católica Sedes Sapientiae |
| instacron_str |
UCSS |
| institution |
UCSS |
| reponame_str |
UCSS-Institucional |
| collection |
UCSS-Institucional |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/4/382.Ponce_Eduardo_FE_CL_12_articulo_2015.pdf.jpg https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/6/Ponce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdf.jpg https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/1/Ponce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdf https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/2/license_rdf https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/3/license.txt https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/5/Ponce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdf.txt |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
f1137ef976798b114ab17e358605909c 11788db4f0bd8d111d17f36b49d6537a 9c357bec7919a310f100b5697d207492 7c9ab7f006165862d8ce9ac5eac01552 634bcfd22f91ea2382b6e0841cda7bb3 1be3b0f66c48380c2bc8657f75731358 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional Digital de la Universidad Católica Sedes Sapientiae |
| repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@ucss.edu.pe |
| _version_ |
1756103261767598080 |
| spelling |
Ponce North, Eduardo2018-01-25T22:14:34Z2018-01-25T22:14:34Z20151811-8283https://hdl.handle.net/20.500.14095/382Este artículo fue escrito como un homenaje al profesor Julio Picasso Muñoz, quien dejó este mundo en enero del 2015, y por los 750 años de nacimiento del poeta Dante Alighieri. Para realizar este trabajo fue necesario revisar las obras de traducción de libros clásicos, realizados por Julio Picasso, y más precisamente, las introducciones de dichas traducciones donde resalta siempre un comentario alusivo o la referencia a alguna obra del poeta de la Divina Comedia. Con este recorrido se pretende demostrar la influencia que el latinista ha recibido del poeta escatológico. Por esa razón, se revisarán las siguientes traducciones: La amistad, de Cicerón; Tratado de Música, de Boecio; La naturaleza. De rerum natura, de Lucrecio y la Antología latina, todas realizadas por Julio Picasso. Además, se revisarán dos artículos escritos por él en donde sale a relucir siempre su amor por la obra de Dante como “Dante y la leyenda de Silvestre y Constantino” y “Sic notus Ulixes?”.Fondo Editorial de la Universidad Católica Sedes Sapientiaeapplication/pdfspaUniversidad Católica Sedes SapientiaePEinfo:eu-repo/semantics/openAccessAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Repositorio Institucional - UCSSUniversidad Católica Sedes Sapientiaereponame:UCSS-Institucionalinstname:Universidad Católica Sedes Sapientiaeinstacron:UCSSLiteraturaLengua latinaTraducciónDanteDante, el más Grande Poeta de la Cristiandad en la Obra de Julio Picassoinfo:eu-repo/semantics/workingPaperTHUMBNAIL382.Ponce_Eduardo_FE_CL_12_articulo_2015.pdf.jpg382.Ponce_Eduardo_FE_CL_12_articulo_2015.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg19469https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/4/382.Ponce_Eduardo_FE_CL_12_articulo_2015.pdf.jpgf1137ef976798b114ab17e358605909cMD54Ponce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdf.jpgPonce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg6450https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/6/Ponce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdf.jpg11788db4f0bd8d111d17f36b49d6537aMD56ORIGINALPonce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdfPonce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdfArtículo completoapplication/pdf111979https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/1/Ponce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdf9c357bec7919a310f100b5697d207492MD51CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81223https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/2/license_rdf7c9ab7f006165862d8ce9ac5eac01552MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-8838https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/3/license.txt634bcfd22f91ea2382b6e0841cda7bb3MD53TEXTPonce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdf.txtPonce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdf.txtExtracted texttext/plain28769https://repositorio.ucss.edu.pe/bitstream/20.500.14095/382/5/Ponce_Eduardo_CL_12_articulo_2015.pdf.txt1be3b0f66c48380c2bc8657f75731358MD5520.500.14095/382oai:repositorio.ucss.edu.pe:20.500.14095/3822022-04-25 23:42:20.23Repositorio Institucional Digital de la Universidad Católica Sedes Sapientiaerepositorio@ucss.edu.peQmFqbyBsYSBkZWNpc2nDs24gbGlicmUgeSB2b2x1bnRhcmlhIGRlIG1pIHBlcnNvbmEsIGF1dG9yaXpvIGxhIGluY29ycG9yYWNpw7NuIGRlIG1pIGRvY3VtZW50bywgZW4gZWwgUkVQT1NJVE9SSU8gSU5TVElUVUNJT05BTCBESUdJVEFMLCAgYWRtaW5pc3RyYWRvIHBvciBlbCBTaXN0ZW1hIGRlIEJpYmxpb3RlY2FzIGRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIENhdMOzbGljYSBTZWRlcyBTYXBpZW50aWFlLiBEZSBlc3RhIG1hbmVyYSwgZWwgYWNjZXNvIGEgdGV4dG8gY29tcGxldG8gYSBtaSBwcm9kdWNjacOzbiBpbnRlbGVjdHVhbCBzZXLDoSBsaWJyZSB5IHNpbiBmaW5lcyBkZSBsdWNyby4KQXNpbWlzbW8sIGRlY2xhcm8gcXVlIGxhIHByZXNlbnRhY2nDs24gZGUgbWkgdHJhYmFqbyBlcyBvcmlnaW5hbCwgbm8gaW5mcmluZ2UgbyB2dWxuZXJhIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBkZSBuYWRpZSB5IG5vIHNlIGVuY3VlbnRyYSB2aW5jdWxhZG8gYSBuaW5ndW5hIGluc3RpdHVjacOzbiBxdWUgY3VlbnRlIGNvbiByZXBvc2l0b3Jpby4gUGFyYSB0YWwgY2FzbywgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgbm8gc2UgaGFjZSByZXNwb25zYWJsZSBkZSBsYSBpbmZvcm1hY2nDs24gY29udGVuaWRhIGVuIGVzdGUgdHJhYmFqbyB5IGVzIGRlIGVudGVyYSByZXNwb25zYWJpbGlkYWQgZGVsIGF1dG9yLiBBZ3JhZGV6Y28gYSBsYXMgQXV0b3JpZGFkZXMgZGUgZXN0YSBDYXNhIGRlIEVzdHVkaW9zLCBsYSBpbmNvcnBvcmFjacOzbiB5IGRpZnVzacOzbiBkZSBsb3MgdHJhYmFqb3MgZGUgaW52ZXN0aWdhY2nDs24gYSBmYXZvciBkZWwgZGVzYXJyb2xsbyBhY2Fkw6ltaWNvIHkgY2llbnTDrWZpY28uCg== |
| score |
13.945474 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).