Aplicación de narraciones bilingues en multimedia para el logro del aprendizaje del idioma Aimara como segunda lengua en estudiantes del Sexto Grado de Educación Primaria del Colegio Mercedes Indacochea, Tacna, 2014

Descripción del Articulo

El presente trabajo de investigación estudia los efectos de la aplicación de las Narraciones Bilingües en Multimedia para el logro del Aprendizaje del Idioma Aimara como segunda lengua, en estudiantes del sexto grado de Educación Primaria del Colegio Mercedes Indacochea, en el año académico 2014. As...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Gamero López, Estela Cecilia
Formato: tesis doctoral
Fecha de Publicación:2016
Institución:Universidad Católica de Santa María
Repositorio:UCSM-Tesis
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucsm.edu.pe:20.500.12920/5840
Enlace del recurso:https://repositorio.ucsm.edu.pe/handle/20.500.12920/5840
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:aimara
multimedia
Descripción
Sumario:El presente trabajo de investigación estudia los efectos de la aplicación de las Narraciones Bilingües en Multimedia para el logro del Aprendizaje del Idioma Aimara como segunda lengua, en estudiantes del sexto grado de Educación Primaria del Colegio Mercedes Indacochea, en el año académico 2014. Asimismo, da a conocer los principales indicadores que ejercen influencia en el aprendizaje del idioma aimara como segunda lengua. La investigación a nivel de Doctorado exige precisión en la obtención de resultados; por tal motivo, se aplicaron un pre test y un postest al grupo de estudio mediante una ficha de observación aplicada antes y después de la experiencia y una cédula de preguntas llamado examen, con la finalidad de comprobar un logro significativo en el aprendizaje del idioma aimara como segunda lengua luego de la aplicación de las Narraciones Bilingües en Multimedia. Los resultados obtenidos en la variable Narraciones Bilingües en Multimedia evidencian un alto grado de eficacia para el aprendizaje del idioma aimara como segunda lengua, por sus producciones literarias andinas relatadas en castellano, en el que los diálogos de mitos, fábulas, leyendas y cuentos son escritos en lengua aimara, y porque han sido editadas en programas multimedia como Adobe Flash, Photoshop CS5 y Corel Draw 13. Los resultados de la variable Aprendizaje del Idioma Aimara nos ha permitido comprobar la eficacia de las narraciones bilingües en el proceso de adquisición, asimilación, aplicación estructural y funcional, del idioma aimara como segunda lengua, tomando en consideración aspectos como la interculturalidad, la cultura aimara, el bilingüismo, el idioma aimara como primera y segunda lengua, y la caída vocálica.
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).