Functional compensation and pronominal subject "tú" in Cuban Spanish

Descripción del Articulo

The basic linguistic characteristics of Caribbean Spanish, particularly those of Cuban Spanish, are listed, and one characteristic syntactic feature of this dialect of Spanish is presented; namely, the frequent use of pronominal subjects. A description is given of the behavior of the second person s...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Sánchez Arroba, María Elena
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2013
Institución:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Repositorio:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:ojs.csi.unmsm:article/22631
Enlace del recurso:https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/22631
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Español del Caribe
Español de Cuba
Sujetos pronominales
Compensación Funcional
Caribbean Spanish
Cuban Spanish
Subject pronouns
Functional Compensation
Descripción
Sumario:The basic linguistic characteristics of Caribbean Spanish, particularly those of Cuban Spanish, are listed, and one characteristic syntactic feature of this dialect of Spanish is presented; namely, the frequent use of pronominal subjects. A description is given of the behavior of the second person singular subject pronoun “tú” in the oral corpus based on fourteen interviews with well-educated speakers of Havana, Villa Clara, and Matanzas, linking the frequent appearance of this pronoun with the Functional Compensation Hypothesis. Verification is made of an increase in frequency of the use of the subject pronoun “tú”, when the morphemic verbal marker of the second person singular elides, but the lineal regression analysis does not indicate the pertinence of that morphophonological dependent variable for the expression of those subjects. On the contrary, the factor with the most predictive weight for the the subject “tú” expression in Cuban Spanish is the pragmatic variable of partial change in reference, a fact that coincides with other non-Caribbean Spanish dialects.  
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).